970 12 13 Éléments de commande Déclencheur d‘impression Prise jack pour déclenchement externe Compartiment à piles rechargeables Clapet de la cartouche d'encre Chariot d'impression Cartouche d'encre Base Verrouillage de la cartouche d'encre Joint Contacts de la cartouche d'encre...
970 Molette de réglage Présentation de l‘empreinte 4 Présentation de Nettoyer l‘empreinte 3 Présentation de Online/Bluetooth l‘empreinte 2 Présentation de Fonctions l‘empreinte 1 Arrêt Affichage LED L’affichage LED sert de repère à la fonction active. En ce qui concerne le paramétrage des Fonctions, voir «...
Page 132
2.3.4. Commandes complémentaires ............145 2.4. Exemple de travail : Créer une empreinte ............. 146 2.4.1. Configuration de l‘empreinte ............146 2.4.2. Transmission de la présentation de l‘empreinte au jetStamp graphic 970.. 147 2.4.3. Imprimer l‘empreinte ..............147 2.5. Date/Heure .................... 148...
Page 133
3.5. Remplacement du joint ................160 3.6. Nettoyage du boîtier ................161 4. Reconnaitre les pannes et y remédier 4.1. Le jetStamp graphic 970 ne fonctionne pas ..........162 4.2. Causes possibles du non chargement des piles ..........162 4.3. Signaux optiques (LED) ................163 4.4.
970 Remarques importantes Avant de mettre en marche le jetStamp graphic 970, merci de lire attentivement le mode d‘emploi et les consignes de sécurité. En procédant ainsi vous éviterez les incertitudes de manipulation de l‘appareil électrique avec les risques de sécurité inhérents et ceci pour votre sécurité...
AVIS Avertissement de dangers pouvant, en cas de non respect des mesures, mener à des dommages matériels. Vous êtes invité à agir. Remarques et conseils facilitant la manipulation de votre jetStamp graphic 970. Remarques sur les vidéos du mode d’emploi.
N‘utilisez que des piles rechargeables (respectivement trois pièces) de type AA, hydrure de métal de nickel (Article REINER No: 946 192 - 000). Changez toujours toutes les piles en même temps. Des piles rechargeables non conformes peuvent entrainer des dommages ou des défauts de fonctionnement.
AVERTISSEMENT Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les buses du jetStamp graphic 970 vers le visage de personnes ! AT TENTION Risque de trébuchement et de dommages pour l‘appareil si le câble traîne.
970 1. Préparation et mise en service Un clip vidéo est disponible sur notre site web www.reiner.de ou sur youtube. 1.1. Mise en service Les piles rechargeables doivent être rechargés entièrement avant la première utilisation. Le temps de chargement est d'environ 3 heures. Les piles rechargeables sont chargés quand le témoin de charge vert...
Le chariot d'impression revient à la position de base . 1.3. Faire un test d‘impression Le jetstamp graphic 970 est livré d‘usine avec 4 exemples d‘empreintes pré programmées. AVERTISSEMENT Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux.
970 1.4. Bluetooth Présentation de l‘empreinte 2 Présentation de Présentation de l‘empreinte 3 l‘empreinte 1 Présentation de Arrèt l‘empreinte 4 Nettoyer Fonctions Online Bluetooth Affichage LED La fonction Bluetooth ne peut pas être activée tant qu’une connexion USB est active.
970 1.5. Installation du logiciel PCset graphic 1.5.1. Configuration requise Appareil REINER compatibles : - jetStamp graphic 970 - REINER 940 Matériel : - PC avec un processeur Pentium (ou compatible) ou supérieur. - Carte graphique avec une résolution de 800 × 600 Pixels (au moins 256 couleurs ;...
970 1.6. Mise à jour du Firmware Vous pouvez télécharger le Firmware actuel pour le jetStamp graphic 970 sur le site web de l’entreprise REINER (www.reiner.de). Avant la mise à jour du Firmware, il est recommandé de copier et d’enregistrer les empreintes disponibles sur le jetStamp graphic 970 dans le logiciel PCset graphic.
Positionnez la molette de réglage sur 1, pour mettre l‘appareil en service. Le PC reconnait le jetStamp graphic 970 comme nouveau périphérique USB. Les pilotes de l‘appareil sont installés automatiquement. Quand l’appareil est relié au PC, les piles rechargeables sont rechargés via le branchement USB.
970 2.3. Interface de l'utilisateur L'interface de l'utilisateur est divisé en quatre parties : Barre des menus avec des fonctions typiques de Windows et des fonctions spécifiques au PCset graphic Barre des symboles 4 lignes servant à la configuration de l‘empreinte Barre d‘êtat...
970 2.3.1. Commandes du menu Vous trouverez dans l‘aide en ligne de l‘application PCset graphic de plus amples infor- mations concernant la barre d‘outils, les objets et la barre des menus. Commande Description Barre d'outils Nouveau Rétablir l'affichage. Supprimer le projet préliminaire affiché.
970 2.3.2. Eléments d‘empreinte Les empreintes sont composées à partir d‘éléments des cinq rubriques décrits ci-dessous. Les éléments peuvent être librement placés grâce à la technique Drag & Drop (voir « Exemple de travail: Créer une empreinte », page 146).
Aide sous forme électronique avec des informations détaillées de confi- guration et le manuel d'utilisation. Info Indication de la version du logiciel. Si le jetStamp graphic 970 est connecté, des informations concernant le modèle, le numéro de série et la version du Firmware sont affichées ici. 2.3.4. Commandes complémentaires Les éléments de textes et les éléments de codes-barre peuvent être transformés en...
970 2.4. Exemple de travail : Créer une empreinte Le transfert de nouvelles empreintes efface chacune des 4 empreintes exemples pré - programmées en usine. Les empreintes pré - installées en usine peuvent d’abord être transférées dans le logiciel et enregistrées comme fichier XML (voir «...
970 2.4.2. Transmission de la présentation de l‘empreinte au jetStamp graphic 970 Cliquez sur l‘icône transmettre Confirmez par Oui le dialogue suivant. Si le transfert est réussi vous pourrez lire le message suivant après quelques secondes. Confirmez le message par OK.
970 2.5. Date/Heure Il est possible de disposer jusqu’à cinq objets Date/Heure (voir « Objets », page 144). La police, le style de police, le corps (voir « Caractère », page 149) et le format peuvent être configurés.
970 2.5.1.1. Onglet Date et heure Format de la date Liste des formats préconfigurés. et de l‘heure Sélection en cliquant. Format Affiche le format sélectionné sur l’écran Aperçu. Le format peut être configuré manuellement. Le sigle de chaque catégorie indiquée dans le tableau « Sigles format »...
970 2.5.1.3. Onglet Options Un offset peut être configuré pour la date et l’heure dans l’onglet « Options ». L’offset peut par ex. être employé pour le calcul automatique de dates d’expiration. Cliquer dans la zone de texte correspondante.
970 2.6. Numéroteur Le numéroteur a été conçu en vue de la numérotation continue. Il est possible de disposer jusqu’à cinq objets numéroteur (voir « Objets », page 144). La valeur initiale, les répétitions, l’unité et le sens de progression ainsi que la police, le type de police et le corps (voir «...
970 2.6.1.1. Champ du numéroteur Incrémentation Indique l’intervalle de comptage du numéroteur (par ex. 1, 4, 7... par pas de 3). Répétition Indique le nombre de répétitions d’une empreinte. Si vous définissez par ex. la valeur 3, le numéroteur conserve le même numéro pendant trois empreintes.
970 2.6.2. Menu contextuel objet numéroteur En cas d’insertion d’un objet numéroteur (voir « Objets », page 144), la configuration correspond aux préréglages (voir « Préréglages », page 151). Le menu contextuel permet de définir individuellement chaque objet numéroteur de manière divergente.
970 2.7. Code-barres Le logiciel PCset graphic permet de générer des codes-barres avec différents formats. Informations détaillées (voir « Aide en ligne », page 141). Le type de code-barres, la chaîne de caractères, les paramètres ainsi que la taille du code-barres peuvent être définis.
970 La fenêtre du code-barres est divisée en 3 zones : Code-barres Type Sélectionnez le type de code-barres dans la liste déroulante. Chaîne de Saisissez la chaîne de caractères souhaitée. caractères Aperçu en clair Affiche la chaîne de caractères sans caractères de commande.
970 2.7.2. Numérotation en continu/horodatage Le logiciel PCset graphic distingue entre les codes-barres fixes et variables. Le contenu des codes-barres fixes n’est pas modifié durant l’impression. Les codes-barres variables contiennent, en plus du texte, la date et l’heure et/ou le numéroteur, qui varient durant l’impression.
Le déclenchement par un interrupteur externe se fait par un contact avec séparation galvanique. Une source d‘alimentation externe est nécessaire pour le déclenchement - DC 2,4 - 24 V. Connectez le câble de déclenchement REINER à la prise jack pour un déclenchement externe Positionnez la molette de réglage sur le numéro d‘empreinte souhaité.
Des joints différents sont nécessaires selon le type d‘encre utiliser. (voir « Remplacement du joint », page 160). Installez le jetStamp graphic 970 sur la base sur 1. Positionnez la molette de réglage Maintenez le déclencheur d‘impression et enlevez l‘appareil de la base Le chariot d‘impression...
Empreinte sans traits : Empreinte avec traits : 3.3.1. Nettoyage automatique des buses AVERTISSEMENT Risques de cécité en cas de contact de l‘encre avec les yeux. Ne dirigez pas les buses du jetStamp graphic 970 vers le visage de personnes !
. Si il est très sale ou endommagé, remplacez le. 3.5. Remplacement du joint Un clip vidéo est disponible sur notre site web www.reiner.de ou sur youtube. Remplacement du joint Fig. Des joints différents sont nécessaires selon le type d‘encre utiliser.
AT TENTION Attention aux décharges électriques si des liquides pénètrent à l‘intérieur de l‘appareil. Débranchez l‘appareil. Informez le revendeur ou le SAV REINER. AVIS Les produits de nettoyage trop agressifs peuvent endommager la surface du boîtier. N‘utiliser pour le nettoyage ni poudre à récurer, ni de nettoyant dissolvant le plastique.
970 4. Reconnaitre les pannes et y remédier 4.1. Le jetStamp graphic 970 ne fonctionne pas Solution Fig. Débranchez le câble USB du jetStamp graphic 970. Ouvrez le compartiment des piles rechargeables Enlever les piles rechargeables. Attendre environ 3 secondes.
- Remplacez la car- - Signal acoustique touche d'encre également (Avertissement) intervalle ème Orange Clignotant, - jetStamp graphic 970 - Installez le - L’affichage n'est pas sur la base jetStamp graphic apparaît au bout (Avertissement) intervalle ème 970 sur la base de 30 secondes...
3 Impulsions - Cartouche d'encre vide - Remplacez sonores la cartouche d'encre 4 Impulsions - jetStamp graphic 970 - Installez le - L’affichage apparaît au bout sonores n'est pas sur la base jetStamp graphic de 30 secondes d’inutilisation 970 sur la base avec l’encre standard, au...
FCC 47 CFR Ch.1 Part 15 Bluetooth: FCC: R7TAMB2300. = Safety of Information Technology Equipment = jetStamp graphic 970 est fabriqué suivant les normes de sécurité IEC/EN 60950-1. Élimination Directive CE 2006/66/CE : Les consommateurs sont tenus de rapporter les piles et batteries usées dans un point de collecte adéquat.
970 5.2. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions de l'appareil 140 × 160 × 85 mm (L × H × P) Dimensions de la base 155 × 140 × 30 mm (L × H × P) Hauteur totale 175 mm Poids de l'appareil env.
970 5.3. Transport et mise au rebut Transport AVIS Endommagement de l'appareil lors d'un transport inadéquat. Utilisez exclusivement un emballage qui protège l‘appareil des impacts et des chocs! Élimination Directive CE 2006/66/CE : Les consommateurs sont tenus de rapporter les piles et batteries usées dans un point de collecte adéquat.
970 7. Index Accessoires ........167 Maintenance ........158 Affichage du niveau d‘encre ....142 Nettoyage des buses ..... 159 Aide en ligne ........141 Nettoyage du boitier ..... 161 Nettoyage du joint ....... 160 Nettoyez les contacts de la tête Chargement des piles d‘impression .......