HBM PACEline CMD600 Manuel D'emploi

HBM PACEline CMD600 Manuel D'emploi

Amplificateur de charge
Masquer les pouces Voir aussi pour PACEline CMD600:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A2781-2.1 en/de/fr
Operating manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'emploi
Digital charge amplifier
Digitaler Ladungsverstärker
Amplificateur de charge
CMD600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HBM PACEline CMD600

  • Page 91 CMD600 Sommaire Page Consignes de sécurité ......... . . 1 Etendue de la livraison et accessoires .
  • Page 92 Logiciel de paramétrage du CMD600 ......7.1 Exemple de réglage ........7.2 Jeu de commandes du logiciel de paramétrage .
  • Page 93: Consignes De Sécurité

    CMD600 Consignes de sécurité Utilisation conforme L’amplificateur de charge CMD600 ne doit être utilisé que pour des tâches de mesure et pour les opérations de commande qui y sont directement liées. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Pour garantir un fonctionnement de l’amplificateur de charge en toute sécurité, celui-ci doit être utilisé...
  • Page 94 être installés de manière à ce que les perturbations électromagnétiques n’affectent pas le fonctionnement de l’appareil (recommandation de HBM : « Concept de blindage Greenline », téléchargement sur Internet : http://www.hbm.com/Greenline). Les appareils et dispositifs d’automatisation doivent être montés de manière à...
  • Page 95: Mot De Signalisation

    CMD600 Dangers résiduels Les performances de l’amplificateur de charge et l’étendue de la livraison ne couvrent qu’une partie des techniques de mesure. La sécurité dans ce domaine doit également être conçue, mise en œuvre et prise en charge par l’ingénieur/le constructeur/l’opérateur de manière à minimiser les dangers résiduels.
  • Page 96 Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbole : Sur l’appareil Signification : Marquage d’élimination des déchets prescrit par la loi Les équipements mis au rebut ne doivent pas, conformément aux...
  • Page 97 Il est notamment interdit de procéder soi-même à toute réparation ou soudure sur les circuits imprimés. Lors du remplacement de modules entiers, il convient d’utiliser uniquement des pièces originales HBM. L’appareil a été livré à la sortie d’usine avec une configuration matérielle et logicielle fixe.
  • Page 98: Etendue De La Livraison Et Accessoires

    CD-ROM avec manuel d’emploi du CMD600, jeu de commandes du CMD600, logiciel de paramétrage Assistant CMD La version actuelle de l’assistant est également disponible gratuitement à l’adresse suivante : http://www.hbm.com/support/. Accessoires : 1−KAB168−5 Câble 8 fils vers l’alimentation et l’électronique chargée de la poursuite du traitement, connecteur mâle pour câble M12x1, 5 m de long, extrémités libres...
  • Page 99: Conseils D'utilisation

    CMD600 Conseils d’utilisation Le CMD600 est un amplificateur de charge monovoie pour capteurs piézoélectriques. Il convertit le signal de mesure d’un capteur (constitué d’une charge électrique) en un signal de tension proportionnel " 10VDC. Le CMD600 est caractérisés par une immunité aux parasites élevée et une forme compacte.
  • Page 100: Entrée/Sortie Du Système

    CMD600 3.1 Entrée/sortie du système Cette embase femelle permet d’alimenter (18−30 V C.C.) l’amplificateur de charge (voir chapitre 6.2.2 ) et la sortie du signal de mesure de " 10VDC maxi. L’amplificateur de charge est équipé de TEDS (Transducer Electronic Data Sheet).
  • Page 101: Del Système

    CMD600 3.2 DEL système La DEL affiche l’état de fonctionnement actuel de l’amplificateur de charge. Etat CMD600 Affichage de Remarque Adresse IP non configurée Vert-bleu, Adresse IP d’appareil du réglage clignotement d’usine chargée. Connexion via Ethernet Bleu, en Amplificateur de charge prêt à la mesure et re- permanence lié...
  • Page 102: Raccordement Capteur

    De plus, un exemple d’API est également disponible sur le CD permettant au CMD600 d’être connecté et utilisé à un API Siemens−S7 via TCP/IP. Conseil : La version actuelle de l’assistant ainsi que tous les autres utilitaires sont disponibles à l’adresse suivante www.hbm.com/support 3.5 Entrée/sortie numérique Entrée numérique 1 − Activer Activer l’entrée numérique...
  • Page 103: Principe De Fonctionnement

    CMD600 Sortie analogique 1 et 2 − Activer Activer la sortie numérique − Mode de fonctionnement Valeur limite Sortie active lors d’un dépassement de valeur limite Surcharge Sortie active lors d’une surcharge ou d’une saturation de l’amplificateur de charge Mode manuel Sortie activable ou désactivable manuellement Erreur d’appareil...
  • Page 104: La Chaîne De Mesure

    CMD600 signal de sortie proportionnel de −10 ... +10 V (pour des informations C.C. exactes, voir le protocole d’essai). L’entrée MEASURE / RESET permet le déclenchement de la mesure et la décharge des condensateurs d’entrée de l’amplificateur de charge (RESET). L’amplificateur de charge est équipé...
  • Page 105 CMD600 Reset/Measure Lorsque la tension d’entrée au niveau de la broche 3 (RESET / MEASURE) est de 0 ... 5 V, l’amplificateur de charge se trouve en mode mesure (MEASURE). Si la tension sur la broche 3 (RESET / MEASURE) est de 12 ... 30 V, l’amplificateur de charge passe à...
  • Page 106: Tension D'alimentation, Entrées De Contrôle Et Sorties Analogiques

    CMD600 ATTENTION Après la réinitialisation, la sortie de l’amplificateur de charge est certes réglée sur zéro, mais cela ne signifie pas que la machine génératrice de force est sans force. Il faut veiller à ne pas surcharger le capteur, même si le signal de sortie se trouve encore dans la plage comprise entre −10 et +10 V.
  • Page 107: Filtre Passe-Bas

    CMD600 NOTE Avec un capteur isolé par rapport à la masse ou une alimentation à séparation galvanique, nous recommandons de mettre le boîtier de l’amplificateur de charge à la terre. Les entrées et sorties de l’amplificateur sont isolées galvaniquement. 3.6.3 Filtre passe-bas Dans de nombreux cas, un filtrage du signal de mesure à...
  • Page 108 CMD600 On distingue deux possibilités de mise à l’échelle automatique : 1.Mise à l’échelle avec la valeur maximale par le bais de l’entrée numérique, sans Assistant CMD600 − Apposer une tension d’alimentation de 24 V sur la broche 2 de l’embase SYSTEM puis la retirer (après 1 s environ).
  • Page 109 CMD600 Si le signal d’entrée est compris entre 50 et 6000 pC, l’amplificateur change d’étage d’entrée et réinitialise l’entrée de signal. La DEL clignote à nouveau jaune, mais plus rapidement (2 Hz). Dans un tel cas : charger à nouveau le capteur. −...
  • Page 110: Identification Des Capteurs Teds

    CMD600 3.7 Identification des capteurs TEDS TEDS signifie ”Transducer Electronic Data Sheet”. Lors de l’opération, des caractéristiques techniques électroniques selon la norme IEEE 1451.4, permettant le réglage automatique de l’électronique d’analyse en aval, sont inscrites dans l’amplificateur de charge de la chaîne de mesure. Une électronique d’analyse équipée en conséquence extrait les caractéristiques de la chaîne de mesure (caractéristiques techniques électroniques), les convertit pour qu’elles conviennent à...
  • Page 111 Le modèle High Level Voltage doit être écrit côté client. Exemple : Amplificateur de charge et capteur de force de 20 kN. Contenu écrit par HBM à l’appui du protocole d’essai (joint au capteur/à l’élément sensible) individuel : Zone 3 de l’amplificateur de charge CMD600 avec le numéro d’identification 123456, créé...
  • Page 112 Numéro pouvant être octroyé en fonction de l’application. Valeurs possible : un nombre compris entre 0 et 2047. Si cela n’est pas suffisant, le ”HBM-Template Channel Comment” peut également être utilisé à cet effet. Exemple de valeurs pour le capteur CFT/20kN ATTENTION Notez que lors d’un changement de capteur ou d’une modification de...
  • Page 113: Blocs De Paramètres

    CMD600 3.8 Blocs de paramètres Le CMD600 comporte deux blocs de paramètres protégés contre les coupures de courant (Flash). Les blocs de paramètres peuvent être commutés via • l’Assistant CMD • l’entrée numérique 1 • une instruction d’interface (voir le manuel d’emploi “ Jeu de commandes CMD600 ”) Le temps changement de blocs de paramètres est: sans changement d‘etendue...
  • Page 114: Conditions Sur Site

    CMD600 Conditions sur site ATTENTION La résistance d’isolement est prépondérante avec les capteurs piézo-électriques. Elle doit être supérieure à 10 ohms. Pour obtenir cette valeur, les raccordements sur connecteur doivent être maintenus très propres. Une dérive positive ou négative de la tension de sortie est signe que la résistance d’isolement n’est pas suffisante.
  • Page 115: Montage

    CMD600 Montage L’amplificateur de charge peut être fixé par 2 vis M4. Les entrées et sorties de signaux sont isolées électriquement contre le boîtier et le CMD. Aucun élément isolant n’est donc nécessaire. NOTE L’amplificateur de charge peut être monté dans une position quelconque. Ne raccorder les capteurs à...
  • Page 116: Mise En Marche

    CMD600 Mise en marche Tenez compte des consignes de sécurité lors de l’installation, de la mise en marche et de l’utilisation. ATTENTION Toute contamination des entrées et sorties de l’amplificateur de charge peut proroquer des dérives, une résistance d’isolement réduite et donce des court−circuits et des résultats de mesure incorrects.
  • Page 117: Raccordement Électrique

    11.3 “Remarques sur l’amplificateur de charge et le raccordement électrique”). • Nous recommandons d’utiliser des câbles hautement isolés et à faible bruit de la gamme HBM (1−KAB143−3). Ils ont été homologués pour une résistance d’isolation élevée, un faible bruit et charges parasites minimes lors de mouvement.
  • Page 118: Raccordement D'entrée/Sortie Système

    CMD600 • Reliez le boîtier de l’appareil et le capteur, par ex. à l’aide d’une tresse de cuivre recouvrante ou d’un câble en nappe (de basse impédance, à faible inductance) En général, les longueurs de câble de plus de 10 m sont déconseillées au niveau de l’entrée de charge.
  • Page 119: Entrées/Sorties Numériques (En Option)

    CMD600 Brochage du câble Ethernet CMD600 en PC RJ45 1 2 3 4 Vue côté broches Patch câble Cross câble (1−KAB284−2) RJ45 RJ45 6.2.4 Entrées/sorties numériques (en option) (Vue des broches dans le CMD600) Nom du signal Description Valeurs broche Entrée ou sortie +18 −30 V Digital-Out...
  • Page 120: Logiciel De Paramétrage Du Cmd600

    CMD600 Logiciel de paramétrage du CMD600 Le logiciel ”Assistant CMD” permet de procéder au réglages suivants : • Entrée de la sensibilité et de l’étendue de mesure de la voie • Mise de l’amplificateur de charge sur mode Reset ou Measure •...
  • Page 121: Exemple De Réglage

    CMD600 NOTE Une description détaillée du logiciel est disponible dans l’aide en ligne ”CMD600Assistent”. Exemple de réglage Les deux exemples ci-dessous présentent les réglages nécessaires à l’appui d’une tâche de mesure. A. Capteur • On veut mesurer une force maximale de 100 kN •...
  • Page 122: Jeu De Commandes Du Logiciel De Paramétrage

    7.2 Jeu de commandes du logiciel de paramétrage Le jeu de commandes complet est disponible sous forme de fichier PDF sur le CD-ROM joint ou sous forme de fichier à télécharger à l’adresse suivante : www.hbm.com/support. Messages d’erreur / État de foncionnement (DEL) Etat CMD600...
  • Page 123: Mise À Niveau Du Logiciel

    CMD600 Mise à niveau du logiciel La version actuelle du logiciel Assistant CMD600 peut également être téléchargée sur le site Internet de HBM: http://www.hbm.com/downloads Vous trouverez le numéro de la version que vous utilisez une fois l’Assistant CMD600 démarré dans En−tête (voir flèche) ou dans le menu Aide de...
  • Page 124: Mise À Jour Du Firmware

    à télécharger à l’adresse suivante: http://www.hbm.com/download/firmware Les paramètres d’appareil restent inchangés lors d’une mise à jour du firmware. Nous recommandons tout de même de faire une sauvegarde de tous les paramètres sur le PC à...
  • Page 125 CMD600 • Mettez le CMD600 hors tension puis à nouveau sous tension et appliquez, avant la mise sous tension, une tension de 12−30VDC à l’entrée “ SensorTech” (broche 2 du connecteur Entrée/sortie système (fil marron du câble système)). • Lorsque la DEL système du CMD600 se met à clignoter toutes les 5 secondes, le Boot loader est activé.
  • Page 126: Conseils En Matière De Technique De Mesure Piézo-Électriques

    CMD600 Conseils en matière de technique de mesure piézo-électriques Les capteurs de force piézoélectriques ont des avantages lorsqu’ils sont utilisés notamment en environnement industriel. Ces capteurs sont donc extrêmement compacts et lors d’un dimensionnement correct de la chaîne de mesure, ils font preuve d’une résistance aux surcharges extrêmement élevée et d’un déplacement négligeable.
  • Page 127 CMD600 Les deux anneaux cristallins piézoélectriques sont entourés d’un boîtier composé de deux demi-coquilles métalliques. Le connecteur coaxial gauche est en contact à l’extérieur avec le boîtier et à l’intérieur avec le câble de dérivation de la charge entre les deux tranches. Coupe transversale d’un anneau dynamométrique La charge apposée sur les faces extérieures du cristal est interceptée par des électrodes et transformée en un signal de tension ou de courant à...
  • Page 128: Modèles Disponibles Et Consignes De Montage

    CMD600 11.2 Modèles disponibles et consignes de montage HBM propose deux modèles de capteurs de force piézoélectriques : les anneaux dynamométriques CFW et les capteurs de force CFT. Les capteurs de force CFT sont étalonnés et livrés avec un protocole d’étalonnage.
  • Page 129: Remarques Sur L'amplificateur De Charge Et Le Raccordement Électrique

    CMD600 Nous recommandons de soumettre un anneau à au moins 10 % de sa force nominale. L’anneau lui-même peut servir à déterminer la précontrainte. Une partie de la force de mesure est maintenant introduite dans l’élément de contrainte. La précontrainte et le shunt sont déterminés par les conditions de montage.
  • Page 130 être vissé à nouveau. Les capteurs piézoélectriques doivent être reliés à l’amplificateur de charge par un câble coaxial de qualité et HBM propose à cet effet le câble 1−KAB143−3. Un tel câble n’est pas réparable. Il doit être remplacé en cas d’endommagement.
  • Page 131: Effets Thermiques

    CMD600 NOTE Le produit de nettoyage RMS1 utilisé pour le nettoyage de points d’installation de jauges n’est pas adapté au nettoyage de capteurs piezoélectriques. 11.4 Effets thermiques Influence de la température du capteur sur la courbe caractéristique L’influence de la température sur la sensibilité des capteurs est très faible avec 0,2 % / 10K et négligeable pour la plupart des applications.
  • Page 132: Effets Mécaniques

    CMD600 11.5 Effets mécaniques Dans le cadre des capteurs de force piézoélectriques, le cristal se situe dans le flux direct de force. Les éléments de mesure (en quartz ou en GaPO ) ont été conçus, pour le capteur concerné, pour la force normale maximale survenant.
  • Page 133: Sélection Des Composants

    CMD600 CFW: moment de flexion autorisé Force nominal (kN) L’erreur de mesure causée par le moment de flexion est faible, étant donné que les contraintes du matériau plus élevées d’un côté du cristal sont compensées par une contrainte plus faible de l’autre côté. Lors de la charge d’un anneau dynamométrique piézoélectrique avec (1−CFW/50kN) un moment de flexion de 100 Nm, le signal de sortie obtenu est de −2,3N.
  • Page 134 CMD600 Exemple: A. Capteur • On veut mesurer une force maximale de 100 kN • Sélection d’un capteur de force ayant une pleine échelle de 120 kN (par ex. CFT/120 kN) • Sensibilité de capteur : −4,0 pC/N (entrer dans l’Assistant CMD600 dans le champ : Sensibilité...
  • Page 135: Support Technique

    à la rubrique “Support −> Téléchargement Software / Firmware −> Amplificateurs industriels”. Séminaires HBM propose également des séminaires sur site dans vos locaux ou dans notre centre de formation. Vous y apprendrez tout sur les appareils et la programmation logicielle.
  • Page 136 Elles n’établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n’engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803−0 S Fax: +49 6151 803−9100 Email: info@hbm.com S www.hbm.com...

Table des Matières