Scheppach dms 900 Traduction Du Manuel D'origine page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Livello di rumorosità in dB
Corsa a vuoto L
= 81,9 dB(A)
WA
Lavorazione L
= 84,5 dB(A)
WA
Livello di pressione acustica sulla
postazione di lavoro in dB
Corsa a vuoto L
= 72,4 dB(A)
pAeq
Lavorazione L
= 76,2 dB(A)
pAeq
Per i suddetti valori di emissione vale un coefficiente di insi­
curezza di misurazione K = 4 dB.
Legenda (Fig. 1.1)
1.
Testa portamandrino
2.
Piattaforma
3.
Supporto utensile con bloccaggio eccentrico
e leva di fissaggio
4.
Contropunta
5.
Manopola di fissaggio
6.
Toppo mobile
7.
Leva di fissaggio eccentrico
del toppo mobile)
8.
Banco
9.
Interruttore on/off
10. Interruttore senso di rotazione
11. Leva di impostazione del numero di giri
12. Leva di fissaggio per la testa portamandrino
13. Prolunga del banco
14. Gambe del basamento
15. Piastre di base
16. Vasca del basamento
Note di sicurezza
• In queste istruzioni per l'uso abbiamo indicato i punti
che riguardano la Sua sicurezza con questo simbolo .
• Distribuire le istruzioni per l'uso a tutte le persone che
lavorano con la macchina.
• Osservare tutte le indicazione di pericolo e sulla sicurez-
za apportate sulla macchina.
• Accertarsi che tutte le indicazione di pericolo e sulla
sicurezza apportate sulla macchina siano sempre perfet-
tamente leggibili.
• Controllare i cavi di allacciamento alla rete. Non utilizza-
re cavi difettosi.
• Fare attenzione che la macchina poggi in modo stabile
su un pavimente saldo.
• Attenzione durante la lavorazione: pericolo di lesioni alle
dita, alle mani e agli occhi.
• Mantenere lontani i bambini dalla macchina allacciata
alla rete.
• Durante la lavorazione alla macchina devono essere
montati i vari dispositivi di protezione e le coperture.
• La persona di servizio alla macchina deve avere almeno
18 anni. Gli apprendisti devono avere almeno 16 anni e
possono lavorare alla macchina solo sotto sorveglianza.
• Non distrarre le persone che lavorano alla macchina.
• Mantenere il posto di servizio della macchina sgombro
da trucioli e avanzi di legno.
• Indossare indumenti idonei. Togliersi gioielli, anelli e
braccialetti.
• Per proteggere i capelli lunghi indossare un berretto o
una retina per i capelli.
• Non indossare guanti da lavoro.
• Durante il lavoro indossare occhiali protettivi.
• Fare attenzione al senso di rotazione del motore – vedasi
„Allacciamento elettrico".
• E' vietato smontare o rendere inutilizzabili i dispositivi di
• Effettuare i lavori di preparazione, regolazione, misura­
• Spegnere il motore prima di procedere all'eliminazione
• Allacciamenti e riparazioni delle apparecchiature elettri­
• I vari dispositivi di protezione e di sicurezza devono es-
• Con pezzi di legno la velocità periferica non deve su-
• Fare attenzione al senso di rotazione del mandrino – ve-
(sul lato posteriore
• Prima del serraggio praticare un foro da centro da en-
• Lavorare i pezzi grandi e squilibrati solo con basso regi-
• Prima di accendere la macchina controllare che il pezzo
• Prima di accendere la macchina, togliere la bussola di
• Non accompagnare mai con la mano l'utensile per torni-
• Non utilizzare pezzi da lavorare incrinati.
• Fare attenzione che il numero di giri nella macchina sia
• Spegnere il motore quando si lascia il posto di lavoro.
• Chiudere sempre la copertura per le cinghie.
• I lavori con autocentrante a tre o quattro griffe devono
• Non frenare mai i pezzi in fase di arresto graduale con la
• Lavorare solo con utensili ben affilati.
• Anche in caso di lieve spostamento della macchina, se­
• Marchio con test CE in conformità alle normative CE per
• Usare la macchina ossia l'impianto soltanto a condizioni
• Il tornio scheppach è stato concepito per lavorare esclu­
• Il produttore non risponde di danni provocati da un uso
• E' necessario attenersi alle indicazioni di sicurezza, la-
sicurezza installati nella macchina.
zione e pulizia della macchina solo a motore spento.
Estrarre la spina di rete e attendere che l'utensile rotan-
te sia arrestato.
di guasti. Estrarre la spina.
che possono essere fatti solo da un elettricista specializ-
zato.
sere subito rimontati una volta conclusi i lavori di ripa ra-
zione o di manutenzione.
• Porre il supporto per l'utensile il più a contatto possibile
con il pezzo da lavorare.
perare 25 m/s. Si faccia attenzione al diagramma del
mandrino.
dasi commutatore-invertitore.
trambe le parti tra le estremità del pezzo da lavorare.
me e dopo averli eventualmente tagliati per mezzo della
sega a nastro.
da lavorare sia saldamente serrato.
serraggio o la chiave di serraggio.
re.
correttamente regolato.
Estrarre la spina di rete.
essere svolti solo con dispositivo di protezione dell'auto-
centrante.
mano. Non effettuare mai misurazioni sul pezzo rotan-
te.
parla da ogni alimentazione esterna di corrente! Rial-
lacciare correttamente la macchina alla rete prima di
rimetterla in funzione.
Norme di consegna
i macchinari ed alle norme relative ad ogni macchine.
tecnicamente ineccepibili e conformi alla sua desti na-
zione, con l'osservanza delle norme di sicurezza e della
prevenzione antinfortunistica, attenendosi alle disposi-
zioni del libretto d'uso e manutenzione. Elimi na re (far
eliminare) immediatamente quei guasti che pot reb bero
pregiudicarne la sicurezza.
si vamente con legno.
non conforme alle norme; ogni rischio a carico dell'uten-
te.
vorazione e manutenzione del produttore così come alle
italiano 19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8800192388001924

Table des Matières