Page 3
Functies ................................Functies van de complete set ........................Montage en inbedrijfstelling ........................Montage windwijzer AN2 ..........................Montage van de WindControl ........................Montage lichtsensor LS10 ..........................Instellen van de windsnelheid ........................Algemene gegevens m.b.t. de afstandsbesturing ..................Inbedrijfstelling van de wandzender “TouchControl” ...................
Introduction Nous vous remercions d’avoir opté pour l’achat d’une commande de stores WindControl de BECKER. Ç La commande de stores WindControl est un produit de grande qualité possédant de nombreuses caractéristiques de performance: • Commande par radio • Protection solaire automatisée en liaison avec le capteur solaire LS10 et la commande par radio •...
Instructions de service WindControl Prestation de Garantie BECKER-Antriebe GmbH est dégagé de la garantie et de la responsabilité du fait du produit si, sans notre autorisation préalable, des modifications de construction sont effectuées et/ou des installations inadéquates sont exécutées ou engagées, à l'encontre de nos directives de montage prescrites.
Ç Utilisation conforme aux prescriptions Le système WindControl et les entraînements correspondants sont développés, fabriqués, contrôlés et documen- tés selon les règles de l’art en vigueur et dans le respect des normes de sécurité applicables. L’installation et les appareils servent exclusivement à commander des stores dotés de moteurs BECKER.
AN2 (y compris matériel de montage), un récepteur radio, le capteur solaire LS10, un TouchControl et les instructions de service. Il est ainsi possible de commander un moteur tubulaire BECKER et de protéger ainsi du vent trop fort le store actionné.
! L’entrée de câbles doit être orientée vers le bas. 4. Connectez le câble de raccordement du capteur au système Ç WindControl selon le plan des connexions représenté à la page 33. Information Pour l’évaluation du capteur solaire, il est indispensable que la radio soit installée.
Instructions de service WindControl Réglage de la vitesse du vent Grâce au potentiomètre intégré au WindControl, la sensibilité de la commande au vent peut être ajustée. 1. La sensibilité maximale au vent est réglée en tournant le potentio- mètre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (butée à gau- che).
Instructions de service WindControl Mise en service de l’installation radio Enfichez d’abord le récepteur radio sur le socle de la platine de base, Platine radio en veillant à la précision de l’enfichage. Ensuite, raccordez le conduc- teur vert-jaune du récepteur radio à l’une des bornes de terre (cette connexion sert d’antenne de réception, elle est indispensable pour un...
Ç que. Effacement du seuil de réaction Effacez la valeur de luminosité déjà mémorisée en maintenant action- née la touche de rentrée (touche HAUT) jusqu’à ce que le WindControl enregistre l’effacement. Cette opération doit être effectuée en mode automatique. Information En mode automatique, la protection solaire est toujours rentrée si aucun seuil de réaction n’est mémorisé.
Page 32
Pour désactiver la fonction de protection solaire du WindControl, pla- cez l’interrupteur à coulisse du TouchControl sur Mode manuel. Ac- tionnez ensuite la touche STOP jusqu’à ce que le WindControl enre- gistre la mise à l’arrêt de la fonction de protection solaire.
Instructions de service WindControl Plan des connexions et affectation des broches Affectation des broches: Capteur anémométrique AN 2 Capteur de lumière LS10 Touche d’arrivée Position Marche vers le HAUT Position Marche vers le BAS Moteur Moteur WindControl Emplacement de connexion pour récepteur radio...