BFT VISTA SL Instructions D'utilisation Et D'installation page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION
RAPIDSCHNELLINSTALLATION-INSTALACION RAPIDA - SNELLE INSTALLATIE
2
*
1
Traversa già installata, Crosspiece already installed, Entretoise
3B
déjà montée, Bereits installierte Querstrebe, Travesaño instalado,
Reeds geïnstalleerde
Dwarsdrager.
*
3
*
1
*
2
PASSAGGIO CAVI, CABLE ROUTING, PASSAGE DES CÂBLES, KABELDURCHFÜHRUNG, PASO CABLES, KABELDOORGANG.
24 V ~
*
2
MONTAGGIO CARTER, ASSEMBLING THE COVER ,
A
MONTAGE DU CARTER, MONTAGE VERKLEI,
DUNG, MONTAJE CÁRTER , MONTAGE CARTER.
*
*
1
CERNIERA
HINGE
CHARNIÈRE
SCHARNIER
CREMALLERA
SCHARNIER
1
*
2
8 mm
Traversa da installare, Crosspiece to be installed, Entretoise à installer, Zu
3A
installierende Querstrebe, Travesaño por instalar, Te Installeren
Dwarsdrager.
*
3
*
1
*
2
4
*
*
2
2
*
3
B
*
2
CARTER
3
TRAVERSA
COVER
CROSSPIECE
CARTER
ENTRETOISE
VERKLEIDUNG
QUERSTREBE
CARCASA
TRAVESAÑO
CARTER
DWARSDRAGER
Aiutarsi con alcool.
Non usare grassi o altri
lubri canti.
Insert with the aid of alcohol.
Do not use grease or other
lubricants.
Servez-vous d'alcool. N'utilisez ni graisses ni
aucun autre lubri ant.
Benutzen Sie Alkohol. Verwenden Sie keine Fette
oder sonstige Schmiermittel.
Ayudarse con alcohol. No usar grasas u otros
lubricantes.
Gebruik maken van alco hol. Geen vetten of
andere smeringsmiddelen gebruiken.
V1
C
V1
230 V ~
B
V1
90°
∅ 9
5 mm
8 mm
5
10
D1
4 M5
D1
A
C
- 3
VISTA SL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières