Pioneer DVL-V888 Mode D'emploi page 137

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Modification de divers réglages
Postes
Classe
Cette option vous permet de décider ce que vos enfants ont le droit de regarder.
Ce lecteur est pourvu de cette option mais encore faut-il que le disque porte les codes appropriés.
Dans le cas de la lecture d'un tel disque, vous pouvez faire en sorte que le lecteur ignore les
Restriction
passages qui ne vous semblent pas convenir, eu égard à l'âge des spectateurs. Pour de plus
parentale
amples détails, veuillez vous reporter aux informations qui accompagnent le disque. Après avoir
(PARENTAL
tapé un code secret, le niveau d'affichage (restriction d'affichage décidée par l'utilisateur) ne
LEVEL)
peut plus être modifié sans la frappe préalable du même code.
Veillez à ne pas oublier ce code. En cas d'oubli, affichez à nouveau la page des réglages initiaux
et tapez un nouveau code.(Pour de plus amples détails, reportez-vous au bas de cette page.)
Menu des gravures
Cette option permet de choisir la langue des menus (dans la mesure où le disque porte des
menus en plusieurs langues).
(SOFT MENU)
Grâce à cette option, vous pouvez choisir la langue des sous-titres. Si, en cours de lecture, vous
Audio
choisissez une autre langue, c'est malgré tout la langue sélectionnée grâce à cette option qui
(AUDIO)
sera employée lors de la lecture d'un autre disque.
Pareillement au cas précédent, grâce à cette option vous pouvez choisir la langue des dialogues.
Sous-titres
Si, en cours de lecture, vous choisissez une autre langue, c'est malgré tout la langue sélectionnée
(SUBTITLE)
grâce à cette option qui sera employée lors de la lecture d'un autre disque.
ON Définition a priori de la langue de base pour les dialogues et les sous-titres. Si ces deux
langues ne sont pas les mêmes, choisir la valeur OFF pour "DISPLAY" et la valeur ON pour
"ASSIST", revient à choisir Auto OFF . Avec Auto ON, la langue parlée et la langue de sous-
titrage d'origine sont automatiquement choisies. Si la langue parlée et la langue de sous-titrage
Automatique
sont les mêmes, les sous-titres ne sont pas affichés. Le choix des langues ne fonctionne pas de
(AUTO)
cette manière dans le cas de certains disques.
¶ Tandis que le film est en cours, vous pouvez choisir la langue des dialogues (reportez-vous à
la page 125) et celle des sous-titres (reportez-vous à la page 126).
OFF La langue des dialogues et celle des sous-titres sont conformes aux réglages généraux
effectués par ailleurs.
En l'absence
Le sous-titrage de base du disque est choisi lorsque la valeur du sous-titrage est "OFF".
de sous-titrage
W. AUDIO: La langue parlée choisie est utilisée.
S. SUBTITLE: La langue de sous-titrage choisie est utilisée.
(SUBT. OFF)
Format d'image
Si la gravure a été réalisée pour un écran large, le rapport hauteur/largeur peut être choisi de
(ASPECT)
manière à convenir au téléviseur utilisé.
Changement
Cette fonction permet d'écourter le temps requis pour le passage de la face A à la face B, et inversement,
rapide de face
d'un LD. Lorsque cette fonction est en service, les fonctions suivantes deviennent indisponibles:
(QUICK TURN)
lecture au hasard et affichage sur l'écran du temps total de lecture et du temps restant.
Graphique
Dansle cas de LD graphiques et des CD graphiques, vous pouves choisir la position d'affichage
(GRAPHICS)
des informations grapheques et le canal graphique.
Sur det appareil, il est prévu que vous puissiez choisir la sortie audio optique numérique ou de la
sortie numérique (caxiale) PCM/∂. Les gravures sonores sur DVD sont conformes à la norme
Sortie vidéo
Dolby Digital (système de sonorisation des salles de cinéma, etc.) et à la norme de modulation
linéaire par impulsions et codage (la même que celle employée pour les CD).
(DIG. OUTPUT)
96 kHz: Si la source audio fournit un signal en modulation par impulsions et codage (PCM en
anglais) dont la fréquence d'échantillonnage est de 96 kHz, la qualité du signal est aussi bonne
que possible.
fréquence d'échantillonnage est ramenée à 48 kHz.
fréquence d'échantillonnage est égale à 48 kHz, la lecture s'effectue sans modification de cette
Echantillonnage
fréquence.
(DOWN SAMP)
48 kHz: Les disques dont la fréquence d'échantillonnage est 96 kHz sont lus avec la fréquence
de 48 kHz lorsque vous choisissez cette valeur. Les disques dont la fréquence d'échantillonnage
est de 48 kHz sont lus avec la fréquence de 48 kHz.
¶Vous pouvez choisir la fréquence d'échantillonnage de manière qu'elle soit la même que celle
¶Certains DVD portant des enregistrements échantillonnés à 96 kHz sont
Rétablissement des réglages initiaux après une modification.
Assurez-vous tout d'abord que l'appareil n'est pas sous tension. Cela fait, tout en maintenant la pression d'un doigt sur la touche
, appuyez sur la touche
STOP
Description
Toutefois, pendant la lecture en mode Karaoké ou en mode Entrée AUX, la
utilisée pour la gravure du disque. La commutation simultanée entre la sortie analogique et la sortie
numérique est effectuée pour tenir compte de la fréquence d'échantillonnage choisie.
protégés et ne peuvent pas être copiés. Dans un tel cas, aucun signal
n'est présent sur la sortie numérique.
POWER
.
Tous les réglages mis en
mémoire sont effacés.
STANDBY/ON
Réglages initiaux (Réglages
usine avant expédition)
Pour les choix possibles, reportez-vous aux
pages 122 et 123.
PCM/DOLBY DIGITAL
Sélection automatique de Dolby
Digital ou Linear PCM selon le
signal audio. Cette situation
existe lorsque l'amplificateur est
pourvu d'un décodeur Dolby
Digital (AC-3).
Si la source fournit un signal dont la
Modification de divers réglages
Réglages
Niveau 8
Au choix entre 1 et 8
Sélection possible
Anglais
selon le disque
Choisissez une des 136 autres
langues possibles. (Reportez-
Anglais
vous à la page suivante pour de
plus amples détails.)
Choisissez une des 136 autres
langues possibles. (Reportez-
Anglais
vous à la page suivante pour de
plus amples détails.)
ON
OFF
(Hors service)
(En service)
S.SUBTITLE
W.AUDIO
(Sélection du
(Langue parlée)
sous-titrage)
Wide
Pan&Scan Letterbox
OFF
ON
(Hors service)
(En service)
PCM
DSignal sonore Linear PCM que ce
soit avec les sources Dolby Digital ou
les sources Linear PCM. Cette
situation existe lorsque l'amplificateur
est traditionnel ou bien est pourvu
d'un décodeur Dolby Pro Logic.
96 kHz
48 kHz
137

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières