Itens De Verifi Cação Antes Do Teste De Funcionamento; Preparação Para O Teste De Funcionamento; Precauções - Panasonic U-200PE1E8 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour U-200PE1E8:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
9-10. Itens de verificação antes do teste de
funcionamento
(1) Ligue o interruptor de energia remoto pelo menos 12 horas
antes do teste, para energizar o aquecedor do cárter.
(2) Abra completamente as válvulas fechadas nos lados do
tubo de líquido e do tubo de gás.
9-11. Preparação para o teste de funcionamento
9-11-1. Mudança do sensor de temperatura
Os sensores de temperatura se encontram na unidade
interior e no telecomando sem fio. Um ou outro dos
sensores de temperatura é utilizado para a operação.
Se
(sensor de corpo) aparecer no visor LCD do
telecomando sem fio, o sensor do corpo da unidade interior
será utilizado para o funcionamento.
Para mudar para o sensor do telecomando, abra a tampa
do telecomando e prima o botão SENSOR uma vez. A
indicação
(sensor de corpo) desaparecerá e o sensor do
telecomando será utilizado para o funcionamento.
N OTA
Mesmo que o sensor do telecomando seja seleccionado, o
sensor será comutado automaticamente para o sensor de
corpo da unidade interior se nenhum sinal de temperatura
for recebido desde o telecomando durante 10 minutos.
Instale o telecomando numa posição onde o sinal possa ser
recebido com segurança pela unidade.
Quando o controlo de grupo estiver activado, certifique-se
de utilizar o sensor de corpo.
9-11-2. Utilização do telecomando
Aponte o telecomando para o receptor (na unidade principal).
(Fig. 9-8)
O sinal pode ser recebido até uma distância de
aproximadamente 8 m.
Utilize essa distância como um guia. Essa distância pode
variar um pouco dependendo da capacidade das pilhas e de
outros factores.
Certifique-se de que não haja objectos entre o telecomando
e o receptor que possam bloquear o sinal.
A unidade emite um bipe quando um sinal é recebido
correctamente. (Somente ao iniciar o funcionamento, a
unidade emite dois bipes.)
Não derrube, arremesse ou lave o telecomando.
Não coloque o telecomando em localizações expostas à luz
directa do sol ou perto de um aquecedor.
<Indicadores>
OPERATION TIMER
STANDBY
Receptor
Fig. 9-8
9-12. Teste de funcionamento
Utilização da unidade de controlo
(1) Altere o interruptor da unidade de controlo interior de "ON"
→ "TEST".
(A unidade exterior não funcionará durante 3 minutos
depois que a energia ser ligada e depois da paragem do
funcionmento.)
(2) Todas as luzes indicadoras cintilam durante o teste de
funcionamento.
(3) O controlo de temperatura não é possível durante o teste
de funcionamento.
(4) Se o funcionamento correcto não for possível, o problema
será indicado pelas luzes indicadoras. Consulte "Tabela
das funções de auto-diagnóstico e correcções" e corrija o
problema.
(5) Após a conclusão do teste, altere o interruptor da unidade
de controlo de "TEST" → "ON". Certifique-se de que las
luzes indicadoras parem de cintilar. (Há uma função que
cancela o teste de funcionamento após um timer de 60
minutos, para prevenir a operação contínua do teste de
funcionamento.)
Interruptor de controlo de unidades interiores
ON
OFF
TEST
Luzes indicadoras
OPERATION TIMER
STANDBY
NOTA
Este modo coloca uma carga pesada nos dispositivos.
Utilize-o somente quando realizar o teste de funcionamento.
Não é possível realizar um teste de funcionamento se
a energia for ligada com o interruptor na posição TEST.
Depois de ligar a energia, altere o interruptor uma vez para
ON ou OFF e, em seguida, coloque-o de novo na posição
TEST.
9-13. Precauções
Solicite a presença do cliente para o teste de funcionamento.
Nessa ocasião, explique o manual de operação e deixe que
o cliente realize os passos reais.
Certifique-se de entregar o manual de instruções e o
certificado de garantia para o cliente.
Certifique-se de que uma corrente alterna de 220 - 240 V
não esteja ligada ao terminal do conector da cablagem de
controlo entre unidades.
* Se uma corrente alterna de 220 - 240 V for aplicada
acidentalmente, o fusível do PCB de controlo da unidade
interior ou exterior (0,5 A tanto para as unidades interiores
como para as unidades exteriores) queimará para proteger
o PCB. Corrija as ligações dos fios e, em seguida,
desligue os conectores 2P (unidade interior: azul) (unidade
exterior: azul, série 1) que tenham sido ligados ao PCB,
e substitua-os por conectores 2P (unidade interior:
castanho) (unidade exterior: castanho, série 2).
Se a operação ainda não possível depois de alterar os
conectores castanahos, tente cortar o varistor (preto)
(tanto da unidade interior como da unidade exterior).
(Certifique-se de desligar a energia antes de realizar este
trabalho.) (Fig.9-9)
27
PCB de controlo da unidade interior
8 – 10 HP
OC (CN500, BLU)
EMG (CN502, BRN)
63PH (CN027, WHT)
SILENT (CN037, WHT)
FUSE (0.5A, F500)
PUMP DOWN (CN048)
EXCT
(CN030, RED)
TEMINAL (CN205, BLK)
RC P
C2 (CN020, WHT)
(CN039, RED)
C1 (CN021, WHT)
IC002
TS (CN022, RED)
FUSE
(6.3A, F101)
TO (CN023, BLK)
TD (CN024, BLK)
MOV1
(CN300, WHT)
CTL2
(CN202, GRN)
MOV2
(CN301, BLK)
CTL1
LED (D041 EEPROM LED)
(CN203, GRN)
EEPROM
N . P . C H E C K
LED2
TEST (CN033, RED)
(CN046, RED)
LED1
C-CHK (CN035)
R.C.ADD. Interruptor giratório
A.ADD (CN047)
MODE (CN038)
R.C.ADD. Interruptor DIP
IC001
D115
Fig. 9-9
28

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

U-250pe1e8

Table des Matières