Panasonic U-16GE2E5 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour U-16GE2E5:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Procedures and Technical Points
for Test Run
The following is instead for the installer responsible for installation of this air conditioning system, and should be
carefully read before beginning.
2WAY Multi
2WAY High Power Multi
3WAY Multi
In addition, the following instruction documents are attached for the outdoor units: "Procedures and Technical Points
for System Installation," and "Procedures and Technical Points for Electrical Wiring Work (Outdoors)." Be sure to
also refer to these documents.
* Perform the initial system setup and a test run and confi rm there are no operating problems. Also explain to the
customer the operation and maintenance procedures, as described in the instruction manual.
CONTENTS
1. Precautions ....................................................................2
2. Test Run Procedure .......................................................3
4. Checking the Date and Time ..........................................5
5. Checking the Initial Settings ...........................................6
Units ...............................................................................7
9. Setting Terminator Status ...............................................9
IMPORTANT!
Please Read Before Starting
This air conditioning system meets strict safety and
operating standard. As the installer or service person, it is
an important part of your job to install or service the system
so it operates safely and effi ciently.
For safe installation and trouble-free operation, you
must:
Carefully read this instruction booklet before beginning.
Follow each installation or repair step exactly as
shown.
Observe all local, state, and national electrical codes.
Pay close attention to all warning and caution notices
given in this manual.
If Necessary, Get Help
These instructions are all you need for most installation
sites and maintenance conditions. If you require help for
a special problem, contact our sales/service outlet or your
certifi ed dealer for additional instructions.
In Case of Improper Installation
The manufacturer shall in no way be responsible for
improper installation or maintenance service, including
failure to follow the instructions in this document.
82664140062000
00̲M2̲TestRun̲All.indb 1
00̲M2̲TestRun̲All.indb 1
U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5
U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5
U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5
This symbol refers to a hazard
or unsafe practice which can
result in severe personal injury
or death.
This symbol refers to a hazard
or unsafe practice which can
result in personal injury or
product or property damage.
10. Items to Check before the Test Run ...............................9
Addresses) ...................................................................10
13. Test Run Settings .........................................................13
14. Diagnostic Self-Check List ...........................................15
15. Checking the Indoor Unit Addresses ............................17
17. Precautions ..................................................................18
SPECIAL PRECAUTIONS
When Wiring
ELECTRICAL SHOCK CAN CAUSE
SEVERE PERSONAL INJURY OR DEATH.
ONLY A QUALIFIED,EXPERIENCED
ELECTRICIAN SHOULD ATTEMPT TO
WIRE THIS SYSTEM.
• Do not supply power to the unit all wiring and tubing are
completed or reconnected and checked.
• Highly dangerous electrical voltage are used in this system.
Carefully refer to the wiring diagram and these instructions
when wiring. Improper connections and inadequate
grounding can cause accidental injury or death.
• Ground the unit following local electrical codes.
• Connect all wiring tightly. Loose wiring may cause
overheating at connection points and a possible fire
hazard.
When Transporting
Be careful when picking up and moving the indoor and
outdoor units. Get a partner to help, and bend your knees
when lifting to reduce strain on your back. Sharp edges or thin
aluminum fi ns on the air conditioner can cut your fi ngers.
New Refrigerant R410A
2012/03/05 15:37:30
2012/03/05 15:37:30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic U-16GE2E5

  • Page 1: Table Des Matières

    The following is instead for the installer responsible for installation of this air conditioning system, and should be carefully read before beginning. New Refrigerant R410A 2WAY Multi U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 2WAY High Power Multi U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 3WAY Multi U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 In addition, the following instruction documents are attached for the outdoor units: “Procedures and Technical Points...
  • Page 2: Precautions

    When Installing... When Servicing • Turn the power OFF at the main power box (mains) before ...In a Ceiling or Wall opening the unit to check or repair electrical parts and wir- Make sure the ceiling/wall is strong enough to hold the unit’s ing.
  • Page 3: Test Run Procedure

    2. Test Run Procedure EN - 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 2012/03/05 15:37:31 2012/03/05 15:37:31...
  • Page 4 Outdoor unit control board 2-1. Display and settings using the keys Essentially all display and setting operations can be completed using the UP (S005), DOWN (S006), and SET (S007) keys. Information is displayed with a 6-digit, 7-segment LED (IC021, IC022, IC037 to IC040). Pressing the HOME (S004) key at any time returns to normal display.
  • Page 5: Setting The Fuel Gas Type (If Band P (Lpg) Is Used)

    S005 S006 S007 UP key DOWN key SET key S004 HOME key N/P switch Termination resistance - Presence/absence switch VG (gas closing valve force-closing) switch STOP (collective stop) switch Fig. 1 3. Setting the Fuel Gas Type (If Band P (LPG) is Used) * When using Band P (LPG) for fuel gas, the gas type has to be confi...
  • Page 6: Checking The Initial Settings

    Table 2 First digit display Contents Sample setting/status display Display meaning Year 12 (Year 2012) Month April First day of the month Hour 11 AM Minutes/seconds 6th minute after the hour (3) For each display, the value can be changed by pressing the UP and DOWN keys. When the SET keys is pressed for display , the seconds are reset to zero.
  • Page 7: Checking And Setting The Fuel Gas Type

    6. Checking and Setting the Fuel Gas Type * It is necessary to check and set the “gas type” setting for this unit. If Band P (LPG) is used, check that item 3 has been set. (1) Select the (initial settings) menu item to display (2) Use the UP and DOWN keys to select the gas type setting.
  • Page 8: Setting The System Address And Outdoor Unit Address

    (3) To change the setting, press and hold the SET key for 1 second. (During this time, the setting in progress indicator (D052) lights.) (4) Use the UP and DOWN keys to select the number of connected units. Example: If is displayed, pressing the UP key displays The setting range is 1 –...
  • Page 9: Setting Terminator Status

    9. Setting Terminator Status Set terminator status at S010 on the outdoor unit control board. This switch is set to “SHORT” at the time of shipment. When multiple outdoor units are connected by control cables, leave one unit in the factory default setting, and switch all of the other units to the “OPEN”...
  • Page 10: Checking Refrigerant Tubing And Control Cable Connections Between Indoor/Outdoor Units

    11. Checking Refrigerant Tubing and Control Cable Connections between Indoor/Out- door Units In multiple outdoor unit installations with multiple refrigerant circuit lines, verify that control cable connections between indoor/ outdoor units correspond to refrigerant tubing connections. Always perform tube connection checks for multiple outdoor unit and multiple system installations that include W-Multi systems.
  • Page 11 If the indoor/outdoor control cables are connected to other W-Multi units or Basic wiring diagram: Case 2 3 WAY multi outdoor units (linked wiring) Make sure the outdoor units are operating. Perform the procedure for automatic address setting using the outdoor unit with the smallest address. (See the sections on automatic address setting below.) System 1 (W-Multi) System 2 (W-Multi)
  • Page 12 * The status of automatic address setting is displayed as follows. Example: (ready to start automatic address setting) The meanings for the last digits displayed are as follows. : Ready to start automatic address setting : Waiting for indoor unit automatic address preparation : Engine running : Checking indoor units : Setting addresses...
  • Page 13: Test Run Settings

    13. Test Run Settings * When a test run is performed using the control board of the outdoor unit with the smallest address, the test run is performed for all outdoor units connected to the same refrigerant tubing system. * You can cancel a test run from the control board of the outdoor unit with the smallest address. (1) Select the (test run, forced outdoor unit operation setting) menu item to display (2) Press the SET key to change to the following display.
  • Page 14 Canceling forced settings To cancel a forced setting, press and hold the SET key for 1 second while the forced setting is selected. The setting in progress indicator turns off, and operation returns to forced setting selection. 13-2. Test run settings using the remote controller (Refer to Fig. 7.) (1) Press the CHECK button on the remote controller, then press the ON/OFF operation button.
  • Page 15: Diagnostic Self-Check List

    14. Diagnostic Self-Check List Table 6 System A (activation of engine system operation devices) Outdoor unit control Outdoor unit control Contents Contents board display board display Operation is normal CT trouble (starter current detection failure) Engine oil pressure trouble Cooling water temp. low Engine oil trouble Cooling water temp.
  • Page 16 System L (settings trouble) Outdoor unit control Outdoor unit control Contents Contents board display board display Mismatch of indoor/outdoor unit types Indoor unit capacity not set (Non-GHP device present) Outdoor unit capacity not set Multiple master units set for group control Indoor unit type setting failure Duplicate system address settings Indoor unit pairing trouble...
  • Page 17: Checking The Indoor Unit Addresses

    15. Checking the Indoor Unit Addresses This is done using the remote controller. If a remote controller is connected to each indoor unit, the address is displayed at the remote controller as the “unit number”. If a remote controller is not connected to each indoor unit, follow the procedure below and use the remote controller to operate each indoor unit, one at a time, in fan mode to check the address of each.
  • Page 18: Precautions

    17. Precautions Request that the customer be present for the test run. Explain the contents of the instruction manual, then have the customer actually operate the system. Be sure to give the instruction manual and warranty certifi cate to the customer. EN - 18 00̲M2̲TestRun̲All.indb 18 00̲M2̲TestRun̲All.indb 18...
  • Page 19 Le présent document a été spécialement conçu pour l’installateur responsable du montage de ce système de climatisation, qui devra lire attentivement chacune des instructions avant de procéder. Nouveau frigorigène R410A 2 voies multi-unité U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 2 voies haute-puissance multi-unité U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 3 voies multi-unité U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 Jointes à...
  • Page 20: Précautions

    Lors du transport Lors du raccordement de la tuyauterie pour l’écoulement du fl uide frigorigène Faites très attention à ce que vous faites lorsque vous levez et déplacez les unités intérieures et extérieures. Demandez • Soudez les tuyaux au chalumeau. à...
  • Page 21: Procédure Pour Les Essais De Fonctionnement

    2. Procédure pour les essais de fonctionnement FR - 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 2012/03/05 15:37:36 2012/03/05 15:37:36...
  • Page 22 Tableau de commande de l’unité extérieure 2-1. Affi chage et paramètres via les touches Dans l’ensemble, vous pouvez exécutez les opérations d’affi chage et de confi guration à l’aide des touches UP (S005), DOWN (S006) et SET (S007). Les informations apparaissent avec une DEL à 7 segments de 6 chiffres (IC021, IC022, IC037 à IC040). Une pression sur la touche HOME (S004) à...
  • Page 23: Réglage Du Type De Carburant Moteur (Si Du Band P (Gpl) Est Utilisé)

    Touche UP Touche DOWN Touche SET S005 S006 S007 Touche HOME S004 Interrupteur N/P Résistance de fi n de ligne – Interrupteur de présence/absence Interrupteur VG (fermeture de force de la vanne de fermeture du gaz) Interrupteur STOP (arrêt collectif) Fig.
  • Page 24: Vérifi Cation Des Paramètres Initiaux

    Tableau 2 Premier chiffre affi ché Contenu Exemple de réglage/état affi ché Signifi cation de l’affi chage Année 12 (Année 2012) Mois Avril Jour Premier jour du mois Heure 11h du matin Minutes/secondes minute après l’heure ème (3) À chaque affi chage, vous pouvez modifi er la valeur en appuyant sur les touches UP et DOWN. Si vous appuyez sur la touche SET quand est affi...
  • Page 25: Vérifi Cation Et Réglage Du Type De Gaz Faisant Offi Ce De Carburant

    6. Vérifi cation et réglage du type de gaz faisant offi ce de carburant * Il est nécessaire de vérifi er et de défi nir le paramètre « gas type » de cet appareil. Si vous utilisez du Band P (GPL), assurez-vous que l’élément 3 a été défi ni. (1) Sélectionnez l’élément de menu (paramètres initiaux) pour affi...
  • Page 26: Défi Nition De L'adresse Du Système Et De L'adresse De L'unité Extérieure

    (3) Pour modifi er ce paramètre, appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. (Pendant ce temps, l’indicateur du paramètre en cours (D052) s’allume.) (4) Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner le nombre d’unités raccordées. Exemple : Si apparaît, appuyez sur la touche UP pour affi...
  • Page 27: Défi Nition De L'état Du Terminateur

    9. Défi nition de l’état du terminateur Défi nissez l’état du terminateur sur S010 sur le panneau de contrôle de l’unité extérieure. Le paramètre est défi ni sur « SHORT » quand l’appareil vous est livré. Si plusieurs unités extérieures sont raccordées par des câbles de commande, laissez une unité sur son réglage par défaut, et défi...
  • Page 28: Vérifi Cation Des Raccordements De La Tuyauterie De Fl Uide Frigorigène Et Du Câble De Commande Entre Les Unités Intérieures/Extérieures

    11. Vérifi cation des raccordements de la tuyauterie de fl uide frigorigène et du câble de commande entre les unités intérieures/extérieures Dans les installations qui comprennent plusieurs unités extérieures et plusieurs lignes de circuit de frigorigène, vérifi ez que les raccordements des câbles de commande entre les unités intérieures/extérieures correspondent aux raccordements de la tuyauterie de frigorigène.
  • Page 29 Diagramme de disposition de Si les câbles de commande des unités intérieures/extérieures sont pas branchés à des unités extérieures W-Multi ou 3 WAY Multi (disposition liée) base : Cas 2 Vérifi ez le fonctionnement des unités extérieures. Effectuez le réglage des adresses automatiques avec l’unité extérieure qui a la plus petite adresse. (Consultez les sections ci-dessous sur le réglage d’adresses automatiques.) Système 1 (W-Multi) Système 2 (W-Multi)
  • Page 30 (6) Répétez les étapes ci-dessus et complétez le réglage des adresses automatiques pour toutes les unités intérieures. * L’état du réglage des adresses automatiques apparaît comme suit. Exemple : (prêt pour le démarrage du réglage des adresses automatiques) La signifi cation des derniers chiffres affi chés est la suivante. : Prêt pour le démarrage du réglage des adresses automatiques : En attente de préparation des adresses automatiques des unités intérieures : Fonctionnement du moteur...
  • Page 31: Confi Guration De L'essai De Fonctionnement

    13. Confi guration de l’essai de fonctionnement * Lorsqu’un essai de fonctionnement est effectué à l’aide du panneau de contrôle de l’unité extérieure dont l’adresse est la plus petite, l’essai de fonctionnement est effectué pour toutes les unités extérieures raccordées au même système de tuyauterie de fl...
  • Page 32 Fermeture de la soupape de dérivation en régime forcé (Utilisée lors de l’évacuation) Après avoir sélectionné la confi guration de la fermeture de la soupape de dérivation en régime forcé, appuyez sur la touche SET en la maintenant enfoncée l’espace de 1 seconde pour fermer complètement la soupape de dérivation. Pendant ce temps, l’indicateur du paramètre en cours s’allume.
  • Page 33: Liste D'auto-Contrôle De Diagnostic

    14. Liste d’auto-contrôle de diagnostic Tableau 6 Système A (activation des dispositifs de protection du système moteur) Affi chage du panneau de Affi chage du panneau de Contenu Contenu contrôle de l’unité extérieure contrôle de l’unité extérieure Problème de CT (échec de détection du courant du Le fonctionnement est normal démarreur) Problème avec la pression de l’huile de moteur...
  • Page 34 Système F (problème avec les capteurs, la mémoire et autres pièces) Affi chage du panneau de Affi chage du panneau de Contenu Contenu contrôle de l’unité extérieure contrôle de l’unité extérieure Problème avec le capteur de température Problème avec le capteur de température de l’eau d’admission de l’échangeur thermique intérieur réfrigérante Problème avec le capteur de température intermédiaire de...
  • Page 35: Vérifi Cation Des Adresses Des Unités Intérieures

    En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement du système après correction des problèmes susmentionnés, ou si un affi chage autre que ceux indiqués ci-dessus apparaît sur l’écran LCD du contrôleur à distance, reportez-vous à la « Section sur les diagnostics d’échec » dans le manuel <Documents des services techniques> à part. Lors d’un essai de fonctionnement du contrôleur à...
  • Page 36: Précautions

    (5) Répétez les étapes (2) et (4) pour modifi er d’autres adresses au sein du même système de réfrigération. (6) Pour apporter des modifi cations aux adresses des unités intérieures du système de réfrigération suivant: Appuyez sur le bouton CHECK pour revenir en mode de modifi cation d’adresse. Utilisez les boutons UNIT et FLAP pour choisir le système de réfrigération suivant, puis répétez les étapes (2) et (4).
  • Page 37 Verfügung gestellt und sollten vor Beginn der durchzuführenden Arbeiten aufmerksam gelesen werden. Neues Kühlmittel R410A Zweiweg-Multi U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 Zweiweg-Hochleistungs-Multi U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 Dreiweg-Multi U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 Außerdem sind die folgenden Bedienungsanleitungen für die Außeneinheit beigefügt: „Verfahren und technische Punkte für die Installation der Anlage“...
  • Page 38: Vorsichtsmaßnahmen

    Transport des Gerätes Beim Anschließen des Kühlmittelrohrs • Verwenden Sie zum Anschließen des Rohrs die Heben Sie Innen- und Außeneinheit vorsichtig an, um sie an einen anderen Ort zu stellen. Diese Arbeit ist von zwei Bördelverbindungsmethode. • Tragen Sie Kühlmittelschmiere auf die entsprechenden Personen durchzuführen.
  • Page 39: Probelaufverfahren

    2. Probelaufverfahren DE - 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 2012/03/05 15:37:41 2012/03/05 15:37:41...
  • Page 40 Bedienungstafel der Außeneinheit 2-1. Anzeigen und Einstellungen unter Verwendung der Tasten Im Grunde können alle Anzeige- und Einstellungsvorgänge unter Verwendung der Tasten UP (S005), DOWN (S006) und SET (S007) durchgeführt werden. Die Informationen werden auf einer sechsstelligen LED-Anzeige mit 7 Segmenten (IC021, IC022, IC037 bis IC040) angezeigt.
  • Page 41: Einstellung Der Brenngasart (Falls Band P (Lpg) Verwendet Wird)

    S005 S006 S007 Tasto UP (auf) Tasto DOWN (ab) Tasto SET (eìnstellen) S004 Tasto HOME (zurück) N/P-Schalter Abschlusswiderstand –Schalter für Vorhandensein/ Nichtvorhandensein VG -Schalter (zur Zwangsschließung des Gas-Schließventils) STOP-Schalter (kollektiver Stopp) Abb. 1 3. Einstellung der Brenngasart (Falls Band P (LPG) verwendet wird) * Bei Verwendung von Band P (LPG) für Brenngas muss der Gastyp konfi...
  • Page 42: Überprüfen Der Anfangseinstellungen

    Tabelle 2 Anzeige der ersten Mustereinstellung/ Inhalt Bedeutung der Anzeige Ziffer Statusanzeige Jahr 12 (Jahr 2012) Monat April Monatserster Stunde 11 Uhr Minuten/Sekunden 6 Minuten nach der vollen Stunde (3) Für jede Anzeige kann der Wert durch Drücken der Tasten UP und DOWN geändert werden. Wenn Sie die Taste SET für die Anzeige drücken, werden die Sekunden auf Null zurückgestellt.
  • Page 43: Überprüfung Und Einstellung Des Brenngasart

    6. Überprüfung und Einstellung des Brenngasart * Für diese Einheit muss die Einstellung von „gas type“ überprüft und eingestellt werden. Falls Band P (LPG) verwendet wird, überprüfen Sie, dass die folgenden 3 Einträge eingestellt wurden. (1) Wählen Sie den Menü-Eintrag (Anfangseinstellungen), damit angezeigt wird.
  • Page 44: Einstellung Der Systemadresse Und Der Adresse Der Außeneinheit

    (3) Um die Einstellung zu ändern, drücken und halten Sie die Taste SET 1 Sekunde lang gedrückt. (Während dieser Zeit leuchtet die Durchführungsanzeige (D052).) (4) Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN, um die Zahl der angeschlossenen Einheiten zu wählen. Beispiel: Wenn angezeigt wird, wird durch Drücken der Taste UP angezeigt.
  • Page 45: Einstellung Des Terminatorstatus

    9. Einstellung des Terminatorstatus Diese Einstellung wird am Schalter S010 auf der Bedienungstafel der Außeneinheit vorgenommen. Werkseitig ist dieser Schalter geschlossen („SHORT“). Falls mehrere Außeneinheiten über Steuerkabel verbunden sind, belassen Sie eine Einheit in der werkseitigen Einstellung, und schalten Sie alle anderen Einheiten auf die Einstellung „OPEN“. In Abb.
  • Page 46: Kühlmittelverrohrung Und Steuerleitungen Zwischen Innen-/Außeneinheiten Prüfen

    11. Kühlmittelverrohrung und Steuerleitungen zwischen Innen-/Außeneinheiten prüfen Prüfen Sie bei Installationen mit mehreren Außeneinheiten und mehreren Kühlmittelkreisläufen, ob die Steuerleitungen zwischen Innen-/Außeneinheiten und die Kühlmittelleitungen richtig zugeordnet sind. Prüfen Sie die Verbindungen der Kühlmittelleitungen stets, wenn mehrere Außeneinheiten und mehrere Systeminstallationen mit W-Multi-Systemen vorhanden sind.
  • Page 47 Grundlegender Falls die Innen-/Außensteuerkabel an andere W-Multi-Einheiten oder 3 WAY- Multi-Außeneinheiten angeschlossen sind (Verbund) Verdrahtungsplan: Fall 2 Stellen Sie sicher, dass die Außeneinheiten in Betrieb sind. Führen Sie an der Außeneinheit mit der niedrigsten Adresse den Vorgang zur automatischen Einstellung der Adressen durch. (siehe nachfolgende Abschnitte zur automatischen Einstellung der Adressen) System 1 (W-Multi) System 2 (W-Multi)
  • Page 48 (4) Drücken und halten Sie die Taste SET 1 Sekunde lang gedrückt. Die Durchführungsanzeige (D052) leuchtet auf, und die automatische Einstellung der Adressen beginnt. Sobald die Anzeige erlischt, ist die Einstellung der Adressen beendet. (5) Führen Sie die oben aufgeführten Schritte (2) bis (4) an der Außeneinheit des nächsten Systems durch. (6) Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte, bis die automatische Einstellung der Adressen für alle Inneneinheiten durchgeführt ist.
  • Page 49: Probelauf-Einstellungen

    13. Probelauf-Einstellungen * Wenn ein Probelauf über die Bedienungstafel der Außeneinheit mit der niedrigsten Adresse durchgeführt wird, so wird dieser Probelauf für alle Außeneinheiten am selben Kühlmittelkreislauf durchgeführt. * Sie können einen Probelauf an der Bedienungstafel der Außeneinheit mit der niedrigsten Adresse abbrechen. (1) Wählen Sie den Menü-Eintrag (Probelauf, Einstellung des erzwungenen Betriebs der Außeneinheit), damit...
  • Page 50 Modus für automatische Entlüftung (Wird für das Kühlwassersystem, Entlüftung usw. verwendet.) Drücken und halten Sie, währen der Modus für automatische Entlüftung gewählt ist, die Taste SET eine Sekunde lang, um die Kühlwasserpumpe zu aktivieren und das Kühlwasser-Dreiwegventil sowie das Warmwasser-Dreiwegventil zu betätigen und eine automatische Entlüftung zu bewirken.
  • Page 51: Selbstdiagnoseliste

    14. Selbstdiagnoseliste Tabelle 6 System A (Aktivierung der Motorschutzvorrichtungen) Bedienungstafelanzei- Bedienungstafelanzei- Inhalt Inhalt ge der Außeneinheit ge der Außeneinheit CT-Fehler (Versagen der Anlasserstrom-Erfassungs- Betrieb normal vorrichtung) Motoröldruckfehler Kühlwassertemperatur niedrig Motorölfehler Kühlwassertemperatur hoch Motordrehzahl zu hoch Kühlwasserstandsfehler Motordrehzahl zu niedrig Überbelastung der Kühlwasserpumpe Zündleistungsfehler Fehler im Kurbelwellen-Winkelsensor Motorstartversagen...
  • Page 52 System F (Fehler mit Sensoren, Speicher und anderen Teilen) Bedienungstafelanzei- Bedienungstafelanzei- Inhalt Inhalt ge der Außeneinheit ge der Außeneinheit Temperatursensorfehler im Wärmeaustauscherein- Kühlwasser-Temperatursensorfehler lass der Inneneinheit Drucksensorfehler im Einlass/Auslass des Kom- Zwischentemperatursensorfehler im Wärmeaustau- pressors scher der Inneneinheit (Fehler im Wärmeaustau- scher-Wassergefriersensor) Fehler im optionalen Sensor Temperatursensorfehler im Wärmeaustauscheraus-...
  • Page 53: Überprüfen Der Adressen Der Inneneinheiten

    Sonstiges Bedienungstafelanzeige der Inhalt Außeneinheit Fehler in den Gruppennebeneinheiten (von der Systemsteuerungsvorrichtung erfasster Fehler) Warnung für Ölwechselzeit ( wird auf der Fernbedienung angezeigt) Enteisungsfehler-Alarm Hochleistungs-Reservebetrieb Kompressoröl leer Fehler am Temperatursensor für Ölstandsmessung Falls das System nicht normal funktioniert, nachdem die obigen Fehlerursachen behoben wurden, bzw. wenn eine andere Anzeige als die oben aufgelisteten auf dem Anzeigefeld der Fernbedienung erscheint, lesen Sie bitte den „Fehlerdiagnose-Abschnitt“...
  • Page 54: Ändern Der Adressen Der Inneneinheiten (Falls Erforderlich)

    16. Ändern der Adressen der Inneneinheiten (falls erforderlich) Dieser Vorgang wird mit der Fernbedienung durchgeführt. Ändern der Adressen (1) Befolgen Sie die Schritte (1) und (2) im Abschnitt 15, um ein Kühlmittelsystem der Außeneinheit zu wählen, und drücken Sie dann die Taste SET, um Ihre Wahl zu bestätigen. (2) Wählen Sie die Inneneinheit.
  • Page 55 Le seguenti informazioni sono destinate all’installatore che si occupa dell’installazione di questo sistema di aria condizionata, e devono essere lette attentamente prima di iniziare il lavoro. Nuovo refrigerante R410A Multi a 2 vie U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 Multi Alta potenza a 2 vie U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 Multi a 3 vie U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 Per l’unità...
  • Page 56: Precauzioni

    Durante l’installazione... Durante la manutenzione • Disinserire l’alimentazione in corrispondenza della .. a soffi tto o a parete scatola elettrica principale (rete) prima di aprire l’unità per Accertare che il soffi tto/la parete sia suffi cientemente forte controllare o riparare componenti elettrici e cablaggi. da sostenere il peso dell’unità.
  • Page 57: Procedura Del Funzionamento Di Prova

    2. Procedura del funzionamento di prova Avvio Impostare il tipo di gas combustibile. Sezione 3 (Per propano tipo I) Controllare data e ora. Sezione 4 Sezione 5 Controllare l’impostazione iniziale ((1) Modello, (2) Alimentazione). Sezione 6 Controllare e impostare il tipo di gas motore (Fornito come combustibile). Impostare il numero di unità...
  • Page 58 Quadro di controllo dell’unità esterna 2-1. Visualizzazione e impostazioni mediante i tasti Sostanzialmente tutte le operazioni di visualizzazione e impostazione possono essere eseguite usando i tasti UP (su) (S005), DOWN (giù) (S006) e SET (impostazione) (S007). Le informazioni vengono visualizzate da un LED a 6 cifre da 7 segmenti (IC021, IC022, da IC037 a IC040). Premendo il tasto HOME (inizio) (S004) in qualsiasi momento, si ritorna alla visualizzazione normale.
  • Page 59: Impostazione Del Tipo Di Gas Combustibile (Se Si Usa Banda P (Gpl))

    S005 S006 S007 Tasto UP (su) Tasto DOWN (giù) Tasto SET (impostazione) S004 Tasto HOME (inizio) Interruttore P/N Resistenza di terminazione – Interruttore di presenza/assenza Interruttore VG (valvola di chiusura gas a chiusura forzata) Interruttore di STOP (stop collettivo) Fig. 1 3.
  • Page 60: Controllo Delle Impostazioni Iniziali

    Tabella 2 Prima cifra Visualizzazione Signifi cato Signifi cato di quanto visualizzato visualizzata impostazione/stato campione Anno 12 (Anno 2012) Mese Aprile Giorno Primo giorno del mese 11 AM 6 minuti dopo l’ora Minuti/secondi (3) Il valore di ogni dato visualizzato può essere modifi cato premendo i tasti UP (su) e DOWN (giù). Premendo il tasto SET (impostazione) quando è...
  • Page 61: Controllo E Impostazione Del Tipo Di Gas Combustibile

    6. Controllo e impostazione del tipo di gas combustibile * È necessario controllare e regolare l’impostazione “tipo di gas” per l’unità. Se si usa Banda P (GPL), verifi care che sia impostata la voce 3. (1) Selezionare la voce di menu (impostazioni iniziali) per visualizzare (2) Usare i tasti UP (su) e DOWN (giù) per selezionare l’impostazione del tipo di gas.
  • Page 62: Impostazione Degli Indirizzi Di Sistema E Delle Unità Esterne

    (3) Per cambiare l’impostazione, premere e mantenere premuto il tasto SET per 1 secondo. (Durante questo periodo, la spia di impostazione in corso (D052) si accende). (4) Servendosi dei tasti UP e DOWN, selezionare il numero di unità connesse. Ad esempio: Se è visualizzato , premendo il tasto UP viene visualizzato Sono disponibili valori compresi fra 1 e 48 unità...
  • Page 63: Impostazione Dello Stato Dei Terminali

    9. Impostazione dello stato dei terminali Impostare lo stato dei terminali su S010 del quadro di controllo unità esterna. All’invio dalla fabbrica, il valore è impostato su “SHORT”. Se sono connesse mediante cavi di controllo più di una unità esterna, lasciare una unità esterna impostata sul valore predefi nito di fabbrica e commutare tutte le altre unità...
  • Page 64: Verifi Ca Delle Connessioni Tubazioni Refrigerante E Cavi Di Controllo Fra Unità Interne Ed Esterne

    11. Verifi ca delle connessioni tubazioni refrigerante e cavi di controllo fra unità interne ed esterne. Negli impianti in cui sono presenti più unità esterne, con più circuiti refrigeranti, è necessario controllare che le connessioni del cablaggio di controllo corrispondano alle connessioni delle tubazioni refrigerante. Eseguire sempre controlli delle connessioni delle tubazioni in tutti gli impianti con più...
  • Page 65 Se i cavi di controllo interni/esterni sono collegati ad altre unità esterne Schema elettrico di base: Caso 2 W-Multi o 3 WAY multiple (cablaggio in catena). Verifi care che le unità esterne siano in funzione. Eseguire la procedura per l’impostazione automatica degli indirizzi dall’unità esterna con l’indirizzo più basso. (Fare riferimento alla sezione sull’impostazione automatica degli indirizzi di seguito).
  • Page 66 (5) Ripetere i passi da (2) a (4) sull’unità esterna del sistema successivo. (6) Ripetere i passi sopra descritti fi no a completare l’impostazione automatica degli indirizzi di tutte le unità interne. * Lo stato dell’impostazione automatica dell’indirizzo è visualizzato come segue: Ad esempio: (pronto per iniziare l’impostazione automatica indirizzi) Il signifi...
  • Page 67: Impostazione Del Funzionamento Di Prova

    13. Impostazione del funzionamento di prova * Se viene eseguita una prova di funzionamento dal quadro di controllo dell’unità esterna con l’indirizzo più basso, la prova di funzionamento è realizzata su tutte le unità esterne connesse allo stesso sistema di tubazioni refrigerante. * La prova di funzionamento può...
  • Page 68 Modalità di spurgo dell’aria automatico (Utilizzata per il sistema dell’acqua di raffreddamento, lo spurgo aria ecc.) Quando è selezionata la modalità di spurgo aria automatico, premere e mantenere premuto il tasto SET per un secondo per azionare la pompa dell’acqua di raffreddamento, muovere la valvola a tre vie dell’acqua di raffreddamento e la valvola a tre vie dell’acqua calda in modo da eseguire automaticamente l’operazione di spurgo dell’aria.
  • Page 69: Elenco Di Controllo Autodiagnostico

    14. Elenco di controllo autodiagnostico Tabella 6 Sistema A (attivazione dei dispositivi di protezione del sistema motore) Display del quadro di Display del quadro di Signifi cato Signifi cato controllo dell’unità controllo dell’unità esterna esterna Problema CT (guasto di rilevamento corrente motori- Funzionamento normale no di avviamento) Problema di pressione olio motore...
  • Page 70 Sistema F (problemi a livello dei sensori, della memoria o di altre parti) Display del quadro di Display del quadro di Signifi cato Signifi cato controllo dell’unità controllo dell’unità esterna esterna Problema del sensore di temperatura in entrata Problema del sensore di temperatura acqua di scambiatore di calore interno raffreddamento Problema del sensore di temperatura intermedio...
  • Page 71: Controllo Degli Indirizzi Delle Unità Interne

    Altro Display del quadro di controllo Signifi cato dell’unità esterna Problema dell’unità secondaria gruppo (problema rilevato dal controller di sistema) Allarme di cambio olio ( * viene visualizzato sul telecomando) Allarme di guasto dello sbrinamento Operazione di backup ad alta potenza Olio compressore vuoto Guasto sensore temperat.
  • Page 72: Precauzioni

    (2) Selezionare l’unità interna. Usare il pulsante UNIT (unità) per selezionare l’unità interna a cui modifi care l’indirizzo. (3) Selezionare l’indirizzo desiderato. Premere i pulsanti tempo timer per selezionare l’indirizzo desiderato. (4) Premere il tasto SET (impostazione) per confermare la modifi ca di indirizzo. (5) Ripetere i passaggi da (2) a (4) per modifi...
  • Page 73 As informações seguintes destinam-se ao instalador responsável pela instalação deste ar condicionado e devem ser lidas cuidadosamente antes de começar. Novo refrigerante R410A Múltiplo de 2 vias U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 Múltiplo de alta potência de 2 vias U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 Múltiplo de 3 vias U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 Além disso, são fornecidos os documentos de instruções seguintes para as unidades exteriores: “Procedimentos e...
  • Page 74: Precauções

    Quando transportar Quando ligar o tubo do refrigerante • Utilize o método de enquadramento para ligar o tubo. Tenha cuidado quando levantar e mover as unidades exteriores e interiores. Peça ajuda a uma pessoa e dobre os • Aplique lubrifi cante do refrigerante nas superfícies de joelhos quando levantar para reduzir o esforço nas costas.
  • Page 75: Procedimento De Realização De Testes De Funcionamento

    2. Procedimento de realização de testes de funcionamento PT - 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 2012/03/05 15:37:50 2012/03/05 15:37:50...
  • Page 76 Placa de controlo da unidade exterior 2-1. Visualização e defi nições com as teclas Pode completar quase todas as operações de visualização e defi nição com as teclas UP (S005), DOWN (S006) e SET (S007). As informações aparecem num visor LED de 7 segmentos, 6 dígitos (IC021, IC022, IC037 até IC040). Se premir a tecla HOME (S004) a qualquer momento, volta à...
  • Page 77: Defi Nir O Tipo De Gás Combustível (Se Utilizar Banda P (Lpg))

    S005 S006 S007 Tecla UP Tecla DOWN Tecla SET S004 Tecla HOME Interruptor N/P Resistência de término – Interruptor de presença/ ausência Interruptor VG (válvula de corte forçado de gás) Interruptor STOP (paragem colectiva) Fig. 1 3. Defi nir o tipo de gás combustível (Se utilizar banda P (LPG)) * Ao utilizar uma banda P (LPG) para o gás combustível, o tipo de gás tem de ser confi...
  • Page 78: Verifi Car As Defi Nições Iniciais

    Tabela 2 Visor do primeiro Visor de exemplo de Conteúdos Signifi cado do visor dígito defi nição/estado 12 (Ano 2012) Mês Abril Primeiro dia do mês Hora 11 AM Minutos/segundos Sexto minuto após a hora (3) Para cada visor, o valor pode alterado com as teclas UP e DOWN. Quando premir a tecla SET para o visor , os segundos são reiniciados para zero.
  • Page 79: Verifi Car E Defi Nir O Tipo De Gás Combustível

    6. Verifi car e defi nir o tipo de gás combustível * É necessário verifi car e defi nir a defi nição “gas type” para esta unidade. Se utilizar Banda P (LPG), verifi que se o item 3 foi defi nido. (1) Seleccione o item de menu (defi...
  • Page 80: Defi Nir O Endereço Do Sistema E O Endereço Da Unidade Exterior

    (3) Para alterar a defi nição, prima sem soltar a tecla SET durante 1 segundo. (Durante este tempo, o indicador de progresso da defi nição (D052) acende-se.) (4) Utilize as teclas UP e DOWN para seleccionar o número de unidades ligadas. Exemplo: Quando aparecer , se premir a tecla UP, aparece O intervalo de defi...
  • Page 81: Defi Nir O Estado Do Terminador

    9. Defi nir o estado do terminador Defi na o estado do terminador no S010 na placa de controlo da unidade exterior. Este interruptor encontra-se defi nido para “SHORT” no momento da entrega. Quando várias unidades exteriores estão ligadas por cabos de controlo, deixe uma unidade na defi nição de fábrica e comute todas as outras unidades para a defi...
  • Page 82: Verifi Car As Ligações Do Tubo Do Refrigerante E Dos Cabos De Controlo Entre As Unidades Interiores/Exteriores

    11. Verifi car as ligações do tubo do refrigerante e dos cabos de controlo entre as unidades interiores/exteriores Em instalações com várias unidades exteriores e com múltiplas linhas de circuito de refrigerante, verifi que se as ligações dos cabos de controlo entre as unidades interiores/exteriores correspondem às ligações do tubo do refrigerante. Efectue sempre verifi...
  • Page 83 Se os cabos de controlo exterior/interior estiverem ligados a outras Diagrama da instalação básica: Caso 2 unidades de múltiplas vias ou de 3 vias (instalação ligada) Certifi que-se de que as unidades exteriores se encontram em funcionamento. Efectue o procedimento para defi nição do endereço automático utilizando a unidade exterior com o endereço mais pequeno. (Consulte as secções abaixo acerca da defi...
  • Page 84 (5) Efectue os passos (2) a (4) acima na unidade exterior no próximo sistema. (6) Repita os passos acima até que a defi nição de endereço automático esteja concluída para todas as unidades interiores. * O estado da defi nição do endereço automático é apresentado da forma que se segue. Exemplo: (pronto para iniciar a defi...
  • Page 85: Defi Nições Da Realização Do Teste De Funcionamento

    13. Defi nições da realização do teste de funcionamento * Quando é efectuado um teste de funcionamento utilizando a placa de controlo da unidade exterior com o endereço mais pequeno, o teste funcionamento é efectuado para todas as unidades exteriores ligadas ao mesmo sistema de tubos de refrigerante.
  • Page 86 Modo de purga de ar automático (Utilizado no sistema de refrigeração de água, purga de ar, etc.) Com o modo de purga de ar automático seleccionado, mantenha premido o tecla SET durante um segundo para operar a bomba de água de arrefecimento, mova a válvula de três vias de refrigeração de água e a válvula de três vias de aquecimento de água para realizar automaticamente a operação de purga de ar.
  • Page 87: Lista De Auto-Diagnóstico

    14. Lista de auto-diagnóstico Tabela 6 Sistema A (activação dos dispositivos de operação do motor) Visor da placa de contro- Visor da placa de contro- Conteúdos Conteúdos lo da unidade exterior lo da unidade exterior Problema na CT (falha de detecção de corrente do A operação é...
  • Page 88 Sistema F (problema com sensores, memória ou outras peças) Visor da placa de contro- Visor da placa de contro- Conteúdos Conteúdos lo da unidade exterior lo da unidade exterior Problema no sensor de temperatura de entrada do Problema no sensor de temperatura da água de permutador térmico interior arrefecimento Problema no sensor de temperatura intermédio do...
  • Page 89: Verifi Car Os Endereços Das Unidades Interiores

    Outro Visor da placa de controlo da Conteúdos unidade exterior Problema na unidade secundária do grupo (problema detectado pelo controlador do sistema) Aviso de altura de mudança de óleo ( aparece no telecomando) Alarme de falha de descongelamento Operação de backup de alta potência Óleo do compressor vazio Problema no sensor de temperatura para medição do nível do óleo Se o sistema não funcionar normalmente depois de corrigir as causas dos problemas acima, ou se aparecer algum visor...
  • Page 90: Precauções

    (2) Seleccione a unidade interior. Utilize o botão UNIT para seleccionar a unidade interior para a alteração de endereço. (3) Seleccione o endereço pretendido. Prima os botões de tempo do temporizador para seleccionar o endereço pretendido. (4) Prima o botão SET para confi rmar a alteração de endereço. (5) Repita os passos (2) e (4) para alterar endereços no mesmo sistema de refrigerante.
  • Page 91 Nuevo refrigerante R410A Unidad múltiple de 2 vías U-16GE2E5, U-20GE2E5, U-25GE2E5, U-30GE2E5 Unidad múltiple de gran potencia de 2 vías U-16GEP2E5, U-20GEP2E5, U-25GEP2E5 Unidad múltiple de 3 vías U-16GF2E5, U-20GF2E5, U-25GF2E5 Además, se incluyen los siguientes documentos de instrucciones para las unidades exteriores: “Procedimientos...
  • Page 92: Precauciones

    Durante el transporte Cuando conecte tubos refrigerantes • Utilice el método de bastidor para la conexión de tubos. Tenga cuidado al levantar y mover las unidades interior y • Aplique lubricante refrigerante a las superficies exterior. Solicite la ayuda de otra persona y doble las rodillas correspondientes de los tubos abocardados y de unión durante el izado para reducir la tensión sobre su espalda.
  • Page 93: Procedimiento De La Operación De Prueba

    2. Procedimiento de la operación de prueba ES - 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 00̲M2̲TestRun̲All.indb 3 2012/03/05 15:37:55 2012/03/05 15:37:55...
  • Page 94 Cuadro de control de la unidad exterior 2-1. Pantalla y ajustes mediante las teclas Esencialmente todas las operaciones de visualización y ajuste pueden efectuarse mediante las teclas UP (S005), DOWN (S006) y SET (S007). La información se visualiza con una pantalla LED de seis 6 dígitos y 7 segmentos (IC021, IC022, IC037 a IC040). Al pulsar en cualquier momento la tecla HOME (S004), se vuelve a la pantalla normal.
  • Page 95: Ajuste Del Tipo De Gas Combustible (Si Se Utiliza Banda P (Gpl))

    S005 S006 S007 Tecla UP Tecla DOWN Tecla SET S004 Tecla HOME Interruptor P/N Resistencia a la terminación – Interruptor de presencia/ausencia Interruptor VG (cierre forzado de la válvula de cierre de gas) Interruptor STOP (detención colectiva) Fig. 1 3. Ajuste del tipo de gas combustible (si se utiliza Banda P (GPL)) * Si utiliza Banda P (GPL) en el gas combustible, deberá...
  • Page 96: Comprobación De Los Ajustes Iniciales

    Cuadro 2 Visualización de Pantalla de ajuste/estado de Contenido Signifi cado de pantalla primeros dígitos muestra Año 12 (año 2012) Abril Día Primer día del mes Hora 11 de la mañana Minutos/segundos Sexto minuto después de la hora (3) Para cada visualización, el valor puede cambiarse presionando las teclas UP y DOWN. Cuando se pulse la tecla SET para visualizar , los segundos se reinician en cero.
  • Page 97: Comprobación Y Ajuste Del Tipo De Gas Combustible

    6. Comprobación y ajuste del tipo de gas combustible * Es necesario comprobar y ajustar el ajuste de “tipo de gas” para esta unidad. Si se utiliza Banda P (GPL), compruebe que se ha ajustado el elemento 3. (1) Seleccione el elemento de menú (ajustes iniciales) para visualizar (2) Utilice las teclas UP y DOWN para seleccionar el ajuste de tipo de gas.
  • Page 98: Ajuste De La Dirección Del Sistema Y De La Dirección De Unidad Exterior

    (3) Para cambiar el ajuste, mantenga pulsada la tecla SET durante un segundo. (Durante este tiempo, el indicador de ajuste en progreso (D052) se enciende.) (4) Utilice las teclas UP y DOWN para seleccionar el número de unidades conectadas. Ejemplo: si se visualiza , al pulsar la tecla UP se visualiza El margen de ajuste es de 1 a 48 unidades ( * Si sólo hay una unidad exterior, el margen de ajuste es de 1 a 24 unidades (...
  • Page 99: Ajuste De Estado Del Terminador

    9. Ajuste de estado del terminador Ajuste el estado del terminador en S010 en el cuadro de control de la unidad exterior. El interruptor se encuentra en posición “SHORT” en el momento de la entrega. Cuando conecte varias unidades exteriores mediante cables de control, conserve los valores predeterminados de fábrica en una de las unidades y cambie el resto de unidades al ajuste “OPEN”.
  • Page 100: Comprobación De Los Tubos De Refrigerante Y De Las Conexiones De Los Cables De Control Entre Las Unidades Interior Y Exterior

    11. Comprobación de los tubos de refrigerante y de las conexiones de los cables de control entre las unidades interior y exterior En las instalaciones con varias unidades exteriores con varias líneas de circuitos de refrigerante, compruebe que las conexiones de los cables de control entre las unidades interior y exterior se corresponden con las conexiones de los tubos de refrigerante.
  • Page 101 Diagrama básico de Si los cables de control interiores/exteriores están conectados a otras unidades cableado: Caso 2 W-Multi o a unidades exteriores múltiples de 3 vías (cableado vinculado) Asegúrese de que las unidades exteriores estén en funcionamiento. Realice el procedimiento de ajuste de direcciones automáticas desde la unidad exterior que disponga de la dirección más pequeña.
  • Page 102 (6) Repita los pasos anteriores hasta que se completen los ajustes de direcciones automáticas de todas las unidades interiores. * El estado del ajuste de direcciones automáticas se visualiza del modo siguiente. Ejemplo: (preparado para iniciar el ajuste de direcciones automáticas) El signifi...
  • Page 103: Ajustes De Operación De Prueba

    13. Ajustes de operación de prueba * Cuando se lleva a cabo una operación de prueba utilizando el cuadro de control de la unidad exterior que dispone de la dirección más pequeña, se lleva a cabo la operación de prueba de todas las unidades exteriores conectadas al mismo sistema de tubos de refrigerante.
  • Page 104 Modo de sangrado de aire automático (Se utiliza en el sistema de agua de refrigeración, el sangrado de aire, etc.) Cuando se selecciona el modo de sangrado de aire automático, mantenga pulsada la tecla SET durante un segundo para accionar la bomba de agua de refrigeración, mover la válvula de tres vías de agua de refrigeración y la válvula de tres vías de agua tibia con el fi...
  • Page 105: Lista De Autocomprobación De Diagnóstico

    14. Lista de autocomprobación de diagnóstico Cuadro 6 Sistema A (activación de dispositivos de funcionamiento de sistema de motor) Pantalla de cuadro de Pantalla de cuadro de Contenido Contenido control de unidad exterior control de unidad exterior Problema CT (fallo de detección de corriente en el Funcionamiento normal motor de arranque) Problema de presión de aceite del motor...
  • Page 106 Sistema F (problema con sensores, memoria u otras piezas) Pantalla de cuadro de Pantalla de cuadro de Contenido Contenido control de unidad exterior control de unidad exterior Problema de sensor de temperatura de entrada de Problema de sensor de temperatura de agua de intercambiador de calor interior refrigeración Problema de sensor de temperatura intermedio de...
  • Page 107: Comprobación De Direcciones De Unidad Interior

    Otro Pantalla de cuadro de control de Contenido unidad exterior Problema de unidad esclava de grupo (problema detectado por controlador del sistema) Advertencia de tiempo de cambio de aceite ( aparece en el mando a distancia) Alarma de error de descongelación Operación de respaldo de gran potencia Aceite del compresor vacío Problema de sensor de temperatura de medición del nivel de aceite...
  • Page 108: Precauciones

    (2) Seleccione la unidad interior. Utilice el botón UNIT para seleccionar la unidad interior para el cambio de dirección. (3) Seleccione la dirección deseada. Pulse los botones de tiempo de temporizador para seleccionar la dirección deseada. (4) Pulse el botón SET para confi rmar el cambio de dirección. (5) Repita los pasos (2) a (4) para cambiar direcciones dentro del mismo sistema refrigerante.
  • Page 109 00̲M2̲TestRun̲All.indb i 00̲M2̲TestRun̲All.indb i 2012/03/05 15:37:59 2012/03/05 15:37:59...
  • Page 110 NO LIBERAR R410A AL AIRE LIBRE: EL R410A ES UN GAS FLUORIZADO DE EFECTOS DE INVERNADERO, INCLUIDO EN EL PROTOCOLO DE KYOTO, CON UN POTENCIAL DE CALENTAMIENTO GLOBAL (GWP) = 1975. DG0312-0 Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Printed in Japan 00̲M2̲TestRun̲All.indb ii 00̲M2̲TestRun̲All.indb ii...

Table des Matières