Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell 48421
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
SANDWICHTOASTER AMERICAN
|
Notice d´utilisation
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold Sandwichtoaster American

  • Page 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SANDWICHTOASTER AMERICAN Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 48421...
  • Page 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 48421 Stand: Mai 2019 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Page 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48421 Notice d´utilisation Modèle 48421 Technische Daten ........6 Spécification technique ......28 Symbolerklärung ........6 Explication des symboles ......28 Sicherheitshinweise ........6 Consignes de sécurité ....... 28 In Betrieb nehmen ........9 Mise en service.........
  • Page 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 48421 Návod k obsluze Model 48421 Dati tecnici ..........47 Technická data ........67 Significato dei simboli ......47 Vysvětlení symbolů ........67 Avvertenze di sicurezza ......47 Bezpečnostní pokyny ......... 67 Messa in funzione ........
  • Page 6: Bedienungsanleitung Modell 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48421 TECHNISCHE DATEN Leistung: 750 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Platten: Antihaftbeschichtet Griff: Wärmeisoliert Größe: Ca. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm (B/T/H) Gewicht: Ca. 1,4 kg Zuleitung: Ca. 85 cm Ausstattung: Hitzebeständiges Gehäuse,...
  • Page 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Page 8 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängt, da dies zu Unfällen führen kann, wenn z. B. Kleinkinder daran ziehen. 19. Die Zuleitung muss so verlegt sein, dass ein Ziehen oder darüber Stolpern verhindert wird.
  • Page 9: In Betrieb Nehmen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de IN BETRIEB NEHMEN Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern - Erstickungsgefahr! Vor dem ersten Benutzen empfehlen wir, die antihaftbeschichteten Backflächen mit einem feuchten Tuch abzuwischen. Gerät schließen, Stecker in eine Steckdose (220–240 V~, 50/60 Hz) stecken.
  • Page 10: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN UND PFLEGEN Vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes und der Backflächen keine schar- fen oder ätzenden Scheuer- und Reinigungsmittel, Ofenreiniger oder Metall- kratzer, um Beschädigungen auf den Oberflächen zu vermeiden.
  • Page 11 Copyright UNOLD AG | www.unold.de (z.B. Mango Chutney), Salz und Pfef- Apfel-Sultaninentaschen 15 g Butter, 250 g geschälte und ent- Ricottakäse/Mascarpone mit Ei, Salz, kernte Äpfel, in Würfel geschnitten, Pfeffer mischen. Zwei gebutterte Toa- 25 g Sultaninen, 1 EL Zucker, ½ TL...
  • Page 12 Copyright UNOLD AG | www.unold.de wer, 1 kleine Chilischote, entkernt Ihnen dazu eine Sauce aus Joghurt und feingehackt, 2 EL Wasser, 1 Pri- mit frisch gehacktem Koriander oder se Cayennepfeffer, 2 EL Zitronensaft, Petersilie und bestreut mit Paprika. zerlassene Butter zum Bepinseln, Füllung aus Lamm- und Rinderhack...
  • Page 13 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Einfache Rezepte Marmeladen-Snack Bierschinken-Snack Frischkäse-Snack 4 Scheiben Brot 4 Scheiben Brot 4 Scheiben Brot 2 TL Marmelade 2 Scheiben Bierschinken 50 g Kräuterfrischkäse Auch mit Honig oder Nougat- einige Senfgurkenstücke Camembert-Snack creme lassen sich tolle Pfälzer-Leberwurst-Snack...
  • Page 14 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Variationen mit Käse Schafskäse Frischkäse Walnussbrötchen 4 Scheiben Weißbrot 4 Scheiben Müslibrot oder 4 Scheiben Leinsamenbrot 75 g Schafskäse Weißbrot 75 g Walnusskäse 4 Scheiben Tomaten 75 g Frischkäse (Doppelrahm) einige Tropfen Weinbrand 2 gefüllte Oliven in Scheiben...
  • Page 15 2 Scheiben frische Orange 1 TL Mandelblätter Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorg- fältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden...
  • Page 16: Garantiebestimmungen

    Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31, dem Europa-Rat-Beschluss AP (2004) und den Empfehlungen des BfR in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht.
  • Page 17: Service-Adressen

    Telefon +43 (0) 1/9616633-0 Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Telefax +43 (0) 1/9616633-22 Internet www.bamix.ch E-Mail office@decservice.at Internet www.decservice.at POLEN Quadra-Net Dziadoszanska 10 61-248 Poznań Internet www.quadra-net.pl Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Page 18: Instructions For Use Model 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48421 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 750 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Plates: Non-adhesive coating Handle: Insulated Dimensions: Approx. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm (W/D/H) Weight: Approx. 1,4 kg Power cord: Approx.
  • Page 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de maintenance, unless they are 8 years of age or older and are supervised. 4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years of age. 5. CAUTION – Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 20: First Use

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Route the lead cable so that it is prevented from being pulled or tripped over. 20. Always disconnect the lead cable from the wall socket pulling on the plug, never on the cable. 21. Never carry the appliance by the lead cable.
  • Page 21: Use Of The Appliance

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Heat the appliance up for a couple of minutes without dough, in order to eliminate possible manufacturing residues. Make sure the room is well ven- tilated during this process. After the initial heating process the appliance might show signs of wear, which do not affect its features and do not con- stitute a reason for rejection.
  • Page 22: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CLEANING AND CARE Unplug the appliance before cleaning and let it cool down. Never immerse the appliance into water or any other liquid. It is best to clean the baking surface while it is still warm with a soft brush or with a damp cloth.
  • Page 23 Copyright UNOLD AG | www.unold.de salt, and pepper. Lay two buttered Melt butter, add apples, sultanas, toast slices (buttered side down) on sugar, cinnamon, water and lemon the preheated mould. Press a hollow juice and cook stirring occasionally into the bread with a spoon. Pour the until the apples are soft.
  • Page 24 Copyright UNOLD AG | www.unold.de lemon juice, melted butter, 2 tblsp squares. Brush the preheated moulds fresh, finely chopped coriander of the sandwich toaster with butter, Prepare the stuff first. Fry the onions place 2 bread plates on it and add the in oil, add curry powder and continue stuffing.
  • Page 25 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Simple recipes Jam snack 2 Tl sweet mustard Cheese snack 4 slices of bread Salami snack 4 slices of bread 2 tsp jam 4 slices of bread 2 slices of cheese Make delicious snacks also...
  • Page 26 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Vegetarian – light and tasty German Vegetable Mix Mexican Asian 4 slices of white bread 4 slices of white or corn bread 4 slices of white bread 4 tblsp mixed vegetables 2 tblsp sweetcorn 4 tblsp frozen Chinese...
  • Page 27: Guarantee Conditions

    The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted. The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for personal injuries, material damages and financial loss.
  • Page 28: Notice D´utilisation Modèle 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 48421 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 750 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Plaques : Avec enduction anti-adhésive Poignée : Isolé Dimensions : Env. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm (L/P/H) Poids : Env. 1,4 kg Cordon : Env.
  • Page 29 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Conserver l’appareil ainsi que le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 5. PRUDENCE - Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures ! Soyez très prudent en présence d‘enfants ou de personnes à...
  • Page 30 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Veillez à ce que le cordon ne pende pas du plan de travail, car cela peut provoquer des accidents, par exemple si des petits enfants tirent dessus. 19. Le cordon doit être placé de façon qu’on ne puisse pas le tirer ou trébucher sur lui.
  • Page 31: Mise En Service

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MISE EN SERVICE 1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et, le cas échéant, les protections de transport. Conserver les éléments d‘emballage hors de portée des enfants - Risque d‘asphyxie ! 2. Avant la première utilisation, nous vous recommandons d’essuyer soigneusement les deux plaques antiadhésives avec un chiffon humide.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer veuillez débrancher et laisser refroidir l‘appareil. 1. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. 2. Essuyer l’extérieur de l’appareil et les plats avec un chiffon humide et doux. Puis sécher à l’aide d’un chiffon sec.Il est préférable de nettoyer les plaques de cuisson encore tièdes avec une...
  • Page 33 Copyright UNOLD AG | www.unold.de fondu, distribuez la farce sur le pain et roulez-le. 1½ CT de curry, 75 g de pois, dégelées, 1 CT Mettez les rouleaux dans l’appareil préchauffé de gingembre râpé, 1 petit poivron dépépiné et et faites-les griller. Accompagnez ce plat de finement hâché, 2 CS d‘eau, 1 pincée de poivre...
  • Page 34 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Des recettes simples À la confiture Au pâté Au Salami 4 tranches de pain 4 tranches de pain 4 tranches de pain 2 CT de confiture 2 tranches de pâté 2-4 tranches de salami Essayez aussi du miel, de la...
  • Page 35 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pizzas Pizza Salami-champignons Pizza Salami Recommandation: 4 tranches de pain blanc 4 tranches de pain blanc Enrichez vos casse-croûtes 2 CT de purée de tomates 4 tranches de salami au pizza de thon, de moules,...
  • Page 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Les petites pâtisseries Rêve aux fraises Casse-noisette Petit déjeuner des singes 4 tranches de pain blanc 4 tranches de pain blanc ou 4 tranches de pain blanc 2 CT de confiture de fraises de pain de tournesol ½...
  • Page 37: Conditions De Garantie

    Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et...
  • Page 38: Gebruiksaanwijzing Model 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48421 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 750 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Grillplaaten: Met anti-aanbaklaag Handvatten: Thermisch geïsoleerd Afmetingen: Ca. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm L/D/H Gewicht: Ca. 1,4 kg Voedingskabel: Ca. 85 cm Uitrusting: Controlelampjes voor “aan/uit”...
  • Page 39 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. LET OP - Delen van dit product kunnen heel heet worden en verbrandingen veroorzaken! Wees in aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig. 6. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met spanning conform typeplaatje.
  • Page 40 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Trek het snoer altijd aan de aansluitstekker uit het stopcontact, nooit aan het snoer zelf. 21. Draag het apparaat niet aan het snoer. 22. Gebruik het apparaat uitsluitend in binnenruimten. 23. Grijp het apparaat alleen bij het handvat om verbrandingen te voorkomen.
  • Page 41: Ingebruikname

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INGEBRUIKNAME 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen eventuele transportbeveiligingen. Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen - gevaar voor verstikking! 2. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, adviseren wij u de beide grillplaaten met anti-aanbaklaag af te vegen met een vochtige doek.
  • Page 42: Reiniging

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGING Voor de reiniging de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten afkoelen. 1. Het apparaat mag nooit in water of andere vloeistoffen worden gedompeld. 2. Veeg de nog warme bakplaten met een vochtige doek af of gebruik een zachte borstel voor het schoonmaken van de groeven.
  • Page 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de De vulling gelijkmatig op de plakjes verdelen uitrollen en in ca. 13 cm grote vierkanten en er oprollen. Telkens een rol diagonaal in de snijden. De voorverwarmde uitsparingen van uitsparingen van de sandwichtoaster leggen. sandwichtoaster...
  • Page 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Eenvoudige recepten Leverkaas-snack Confiture-snack Weense worstjes-snack 4 plakjes brood 4 plakjes brood 4 plakjes brood 2 plakjes leverkaas 2 TL confiture 1 Weens worstje 2 TL mosterd Met honing of nougatcrème 2 TL ketchup of mosterd...
  • Page 45 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Variaties met kaas Schapekaas Verse kaas Walnotenbroodjes 4 plakjes wittebrood 4 plakjes mueslibrood of witte- 4 plakjes lijnzaadbrood 75 g schapekaas brood 75 g walnotenkaas 4 plakjes tomaat 75 verse kaas (vol vet) enkele druppels vieux...
  • Page 46: Garantievoorwaarden

    De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en...
  • Page 47: Istruzioni Per L'uso Modello 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48421 DATI TECNICI Potenza: 750 W, 220–240 V~ 50/60 Hz Piastre: Antiadherenti Manico: Termoisolante Dimensioni: Ca. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm L/P/A Peso: Ca. 1,4 kg Cavo di alimentazione: Ca. 85 cm...
  • Page 48 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. CAUTELA - Parti di questo prodotto possono essere molto calde e causare ustioni! In presenza di bambini e persone a rischio usare la massima cautela. I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
  • Page 49 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Il cavo deve essere sistemato in modo tale da non essere tirato o da inciamparci. 20. Per estrarre la spina dalla presa, tirare sempre la spina, mai il cavo di alimentazione. 21. Non afferrare la base dal cavo di alimentazione.
  • Page 50: Messa In Funzione

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MESSA IN FUNZIONE 1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le eventuali protezioni dalle aperture. Tenere il materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento! 2. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, consigliamo di pulire le piastre antiaderenti con un panno umido.
  • Page 51: Pulizia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PULIZIA Prima di procedere con la pulizia, estrarre la spina della corrente e lasciar raffreddare l’apparecchio. 1. L’apparecchio non deve essere immerso in acqua o in altri liquidi. 2. Pulire le superfici di cottura ancora calde con un panno umido oppure utilizzare una spazzola morbida per pulire le scanalature.
  • Page 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Involtini cinesi piastra da sandwich, chiudere il coperchio e 1 cucchiaino di olio, 2 cipolle primaverili, tostare per 2-3 minuti. lavate e tritate finemente, ½ carota piccola, Saccottini alle mele e uva sultanina sbucciata e grattugiata, 1 cucchiaino di salsa...
  • Page 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ricette semplici Snack con würstel viennese Snack alla marmellata Snack con formaggio fresco 4 fette di pane da toast 4 fette di pane da toast 4 fette di pane da toast 1 würstel viennese di piccole...
  • Page 54 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Vegetariano – Buono e leggero Messicano Leipziger Allerlei Asiatico 4 fette di pane bianco o al mais 4 fette di pane bianco 4 fette di pane bianco 2 cucchiai di chicchi di mais 4 cucchiai di verdura mista...
  • Page 55 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Asparagi per buongustai Asparagi con prosciutto Asparagi con uovo strapazzato Asparagi con petto di tacchino 4 fette di pane bianco 4 fette di pane bianco e uovo 2 fette di prosciutto cotto Uovo strapazzato con i seguenti...
  • Page 56: Norme Die Garanzia

    Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD...
  • Page 57: Manual De Instrucciones Modelo 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48421 DATOS TÉCNICOS Potencia: 750 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Placas: Anitadherente Mango Aislante de calor Medidas: Approx. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm L/P/A Peso: Approx. 1,4 kg Cableado: Approx. 85 cm Equipamiento: Termostato con progresión continua regulable, luces de control de función,...
  • Page 58 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. PRECAUCIÓN - ¡Algunas de las piezas de este producto pueden llegar a calentarse demasiado y causar quemaduras! Tenga espe- cial cuidado siempre que haya niños o personas más vulnerables presentes. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Page 59 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. El cable de alimentación debe tenderse de tal forma que no sea posible tirar del mismo o quedarse enganchado en él. 22. Al desconectar el equipo, siempre tire del conector del cable de alimentación, nunca del cable.
  • Page 60: Puesta En Servicio

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PUESTA EN SERVICIO 1. Retire todo el material de embalaje y seguros de transporte, si los hubiera. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños. ¡Peligro de asfixia! 2. Previo a la puesta en servicio, recomendamos limpie las dos superficies de horneado con un paño húmedo.
  • Page 61: Limpieza

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de LIMPIEZA Antes de limpiar el aparato, saque el enchufe de la toma de red y deje enfriar el aparato. 1. No sumerja el aparato en agua u otros fluidos. 2. Limpie las placas aún calientes con un trapo húmedo o utilice un cepillo blando para limpiar las cavidades.
  • Page 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Mezcle el queso Ricotta/Mascarpone con huevo, 250 g de hojaldre (descongelado), mantequilla sal, y pimienta. Coloque dos rebanadas untadas derretida para pincelar con mantequilla (la cara con mantequilla Derrita la mantequilla, incorpore las manzanas, hacia abajo) sobre las cavidades de cocción pasas sultanas, azúcar, canela, agua y zumo de...
  • Page 63 Copyright UNOLD AG | www.unold.de picado, 2 cs de agua, 1 pizca de pimienta de los guisantes, el jengibre, el chile y el agua, cayena, 2 cs de zumo de limón, mantequilla y continúe rehogando hasta que los guisantes derretida para pincelar, 2 cs de cilantro fresco, estén en su punto.
  • Page 64 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Recetas fáciles Snack de mermelada Snack de fiambre de jamón Snack de queso fresco 4 rebanadas de pan 4 rebanadas de pan 4 rebanadas de pan 2 ct de mermelada 2 lonchas de fiambre de jamón 50 g de queso fresco de hierbas Con miel o crema praliné...
  • Page 65 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Espárragos para gourmets Espárragos con jamón Espárragos con huevo revuelto Espárragos con pechuga de pavo 4 rebanadas de pan blanco 4 rebanadas de pan blanco y huevo 2 lonchas de jamón de York huevo revuelto a partir de los 4 rebanadas de pan blanco 2 tallos de espárragos (lata o...
  • Page 66: Condiciones De Garantia

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Page 67: Instrukcja Obsługi Modell 48421

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELL 48421 DANE TECHNICZNE Moc: 750 W, 220–240V V~, 50/60 Hz Płytki: Z nieprzywierającą powłoką Uchwyt: Z izolacją cieplną Rozmiary: Ok. 24,0 x 22,7 x 10,0 cm (szer/gł/wys) Ciężar: Ok. 1,4 kg Przewód Ok.
  • Page 68 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać użytkownik, nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat. Dzieci w wieku powyżej 8 lat mogą robić to pod nadzorem. 4. Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.
  • Page 69 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Na płytach grzejnych nie podgrzewać garnków ani patelni. 19. Urządzenie używać zawsze na wolnej, równej i odpornej na cie- pło powierzchni. 20. Zwrócić uwagę na to, aby przewód nie zwisał na brzegu powierzchni roboczej, gdyż może to prowadzić do wypadków, gdy np.
  • Page 70: Uruchomienie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de URUCHOMIENIE 1. Przed pierwszym użyciem zalecamy powierzchnie opiekania z nieprzywierającą powłoką przetrzeć wilgotną ściereczką. 2. Zamknąć urządzenie, włożyć wtyczkę do gniazdka (220–240 V~, 50/60 Hz). Lampki kontrolne zaświecą się sygnalizując, że nagrzewanie jest włączone. 3. Gdy urządzenie osiągnie właściwą temperaturę, zgaśnie zielona lampka kontrolna.
  • Page 71: Pomysły Na Kanapki

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de POMYSŁY NA KANAPKI Do kanapek można używać każdego rodzaju chleba – zalecamy chleb tostowy. Ukroić chleb na wymiar płytek do kanapek. Chleb kładziony na płyty posmarować cienko ze wszystkich stron masłem lub margaryną. Podczas nakładania składników pozostawić wolny brzeg na około 1 cm, gdyż...
  • Page 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Kieszonki z jabłkami i sułtankami z cytryny, roztopione masło do smarowania 15 g masła, 250 g obranych jabłek bez pestek, pędzelkiem, 2 łyżki świeżej, drobno posiekanej pokrojonych w kostkę, 25 g sułtanek, 1 łyżka kolendry cukru, pół...
  • Page 73 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pizza pikantna Pizza salami z grzybami Pizza Salami PORADA: Wszystkie przepisy 4 kromki białego chleba 4 kromki białego chleba nadają się dla klasycznych 2 łyżeczki koncentratu pomido- 4 plasterki salami peperoni składników pizzy: tuńczyka, rowego trochę...
  • Page 74 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Proste przepisy Przekąska z marmoladą Przekąska z serem Przekąska z grubo mielonej kiełbasy 4 kromki chleba 4 kromki chleba 4 kromki chleba 2 łyżeczki marmolady 2 plasterki sera żółtego Tilsiter 2 plasterki grubo mielonej Równie smaczne są przekąski zmielona papryka kiełbasy...
  • Page 75 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Egzotyczne kombinacje z owocami Rostbef z kiwi Przekąska hawajska Pieczeń wieprzowa z czerwonymi 4 kromki białego chleba 4 kromki białego chleba porzeczkami 2 plastry rostbefu 2 plastry gotowanej szynki 4 kromki chleba wiejskiego 1 kiwi w plasterkach...
  • Page 76: Warunki Gwarancji

    środowiska naturalnego. Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przed- siębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
  • Page 77 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Page 78 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Ce manuel est également adapté pour:

48421

Table des Matières