Electrolux EB3GL70KCN Notice D'utilisation
Electrolux EB3GL70KCN Notice D'utilisation

Electrolux EB3GL70KCN Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EB3GL70KCN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EB3GL70KCN
EB3GL70KSP
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB3GL70KCN

  • Page 1 EB3GL70KCN EB3GL70KSP Four vapeur Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE..................... 47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS être utilisé lorsque l'appareil est • Tous les raccordements électriques raccordé à une prise secteur. doivent être effectués par un • La stabilité de l'élément encastré doit électricien qualifié. être conforme à la norme DIN 68930. • L’appareil doit être relié à la terre. •...
  • Page 6: Utilisation

    2.3 Utilisation – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le AVERTISSEMENT! fond de la cavité de l'appareil. Risque de blessures, de – ne versez jamais d'eau brûlures, d'électrocution ou directement dans l'appareil d'explosion. lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne •...
  • Page 7: Cuisson À La Vapeur

    FRANÇAIS endommagées. Contactez le service de rechange vendues séparément : après-vente agréé. Ces lampes sont conçues pour • Nettoyez régulièrement l'appareil afin résister à des conditions physiques de maintenir le revêtement en bon extrêmes dans les appareils état. électroménagers, telles que la •...
  • Page 8: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Panneau de commande Bac à eau Affichage Résistance Éclairage Ventilateur Générateur de vapeur avec cache Support de grille amovible Positions de la grille 3.2 Accessoires Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Modes De Cuis‐ Appuyez sur une touche sensitive pour choisir son ou Recettes le menu : Recettes ou Modes De Cuisson.
  • Page 10: Affichage

    Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Remettez les accessoires et les supports AVERTISSEMENT! de grille en place. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.2 Premier raccordement 5.1 Premier nettoyage Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une Retirez les supports de grille amovibles coupure de courant, vous devez régler la et tous les accessoires du four.
  • Page 12: Sous-Menu Pour : Nettoyage Vapeur

    Symbole / Élé‐ Description Symbole / Élé‐ Description ment de menu ment de menu Pour sélectionner Réinitialise tous les une fonction et l'acti‐ réglages aux régla‐ Set + Go Reglages Usine ver ultérieurement en ges usine. appuyant sur un sym‐...
  • Page 13: Programmes Spéciaux

    FRANÇAIS Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Cette fonction est con‐ Pour les plats à haute çue pour économiser teneur en humidité et de l'énergie en cours pour pocher le pois‐ Chaleur tour‐ Humidité Éle‐ de cuisson. Pour obte‐ son, pour la gelée nante humide vée...
  • Page 14: Réglage D'un Mode De Cuisson

    6.7 Réglage d'une fonction de vapeur Mode de cuis‐ Utilisation Le couvercle du bac à eau se trouve Pour faire réchauffer dans le bandeau de commande. des aliments à la va‐ AVERTISSEMENT! peur pour éviter que Régénération Ne versez jamais d'eau la surface ne se des‐...
  • Page 15: Chaleur Résiduelle

    FRANÇAIS Une fois que le four a refroidi, épongez atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la toute l'eau restant dans le générateur de barre clignote puis disparaît. vapeur. Si nécessaire, nettoyez le 6.9 Chaleur résiduelle générateur de vapeur avec du vinaigre. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage 6.8 Indicateur de chauffe indique la présence de chaleur...
  • Page 16: Chaleur Et Tenir

    7.3 Chaleur Et Tenir La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. Conditions d'activation de la fonction : 7.4 Prolongement De La • La température réglée est supérieure Cuisson à 80 °C. • La fonction : Durée est réglée.
  • Page 17: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. 7. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Appuyez sur un Appuyez sur pour confirmer. symbole quelconque pour éteindre le 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson signal. par le poids. Appuyez sur la touche Avec certains programmes, pour confirmer.
  • Page 18: Fonctions Supplémentaires

    Tous les accessoires sont dotés de petites indentations dans le bas des bords droit et gauche afin d'augmenter la sécurité. Assurez-vous toujours que ces indentations se situent à l'arrière de le four. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
  • Page 19: Arrêt Automatique

    FRANÇAIS 10.5 Arrêt automatique cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. Pour des raisons de sécurité, le four 1. Allumez le four. s'éteint automatiquement au bout d'un 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou certain temps si un mode de cuisson est un réglage.
  • Page 20: Conseils

    11. CONSEILS premier niveau de la grille. Réglez la AVERTISSEMENT! fonction : Levée de pâte/pain et le temps Reportez-vous aux chapitres de cuisson. concernant la sécurité. Décongélation La température et les temps de cuisson indiqués sont Retirez l'emballage des aliments puis fournis uniquement à...
  • Page 21 FRANÇAIS Pour obtenir de meilleurs résultats plus assez cuite. N'utilisez pas de rapidement, sélectionnez le degré de morceaux de viande plus épais que vide maximal. les indications du tableau. • Les temps de cuisson des tableaux Pour vous garantir une fermeture représentent le minimum de cuisson hermétique du sachet sous vide, nécessaire.
  • Page 22: Poisson Et Fruits De Mer

    Volaille Plat Épaisseur Quantité Tempéra‐ Durée Positions Conte‐ de l'ali‐ pour ture (°C) (min) des gril‐ nance du ment 4 person‐ bac à eau nes (g) (ml) Escalope 3 cm 70 - 80 de poulet désossée Magret de 2 cm...
  • Page 23 FRANÇAIS Plat Épaisseur Quantité Tempéra‐ Durée Posi‐ Contenance de l'ali‐ pour 4 per‐ ture (°C) (min) tions du bac à eau ment sonnes (g) (ml) gril‐ Filet de 2 filets, 55 - 65 2 1,5 cm truite Darne de 3 cm 100 - saumon 1) Pour éviter une perte de protéines, faites tremper le poisson dans une solution salée à...
  • Page 24 Plat Épaisseur de Quantité Températu‐ Durée Posi‐ Contenan‐ l'aliment pour 4 per‐ re (°C) (min) tions ce du bac sonnes (g) à eau (ml) gril‐ Carottes tranches de 700 - 800 35 - 45 2 0,5 cm Céleri ra‐...
  • Page 25: Vapeur Intense

    FRANÇAIS 11.8 Tableau de l'eau pour : Démarrez la cuisson à four froid, sauf si un préchauffage est recommandé dans Cuisson SousVide le tableau ci-dessous. Durée Températu‐ Contenan‐ 11.10 Tableau de quantité (min) re (°C) ce du bac à d'eau pour l'utilisation de la eau (ml) vapeur Durée (min)
  • Page 26 Plat Tempé‐ Durée (min) Contenance rature du bac à eau (°C) (ml) Risotto 25 - 30 Riz (rapport eau/riz 1,5 : 1) 35 - 40 Semoule de maïs (polenta, avec liquide 35 - 40 1 : 3) Pommes de terre en robe des champs,...
  • Page 27: Humidité Élevée

    FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée (min) Contenance rature du bac à eau (°C) (ml) Filet de poisson plat (environ 0,3 kg) 15 - 20 Filet de poisson surgelé (0,5 - 0,8 kg) 30 - 40 Truite (0,17 - 0,3 kg) 15 - 25 Crème / flan en parts individuelles 25 - 35 Crème royale aux œufs...
  • Page 28 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Rôti de porc (1 000 90 - 100 Rôti de boeuf 90 - 100 (1 000 g) Rôti de veau 80 - 90 (1 000 g) Pâté à la viande, 30 - 40 cru (500 g) Saucisses fumées /...
  • Page 29: Cuisson Sur Un Seul Niveau Du Four

    FRANÇAIS 11.14 Cuisson toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas La première fois, utilisez la température nécessaire de modifier la température. la plus basse. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à...
  • Page 30 Cuisson dans des moules Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 60 Gâteau de Savoie au madè‐ 150 - 170 70 - 90 re/cakes aux fruits Fatless sponge cake / Gé‐...
  • Page 31: Soufflés Et Gratins

    FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 190 - 210 20 - 40 Pizza (bien garnie) 12 - 20 Pizza (pâte fine) 10 - 20 Pain plat Tartes flambées (Suisse) 190 - 210 35 - 50 1) Préchauffez le four. Biscuits/Gâteaux secs Plat Température...
  • Page 32: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Légumes farcis 160 - 170 30 - 60 Gratin de pommes de ter‐ 180 - 200 40 - 50 1) Préchauffez le four. 11.18 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
  • Page 33 FRANÇAIS Filet mignon de porc Aliments Quantité (kg) Températu‐ Durée (min) re (°C) Épaule / Collet /Jambon à l'os 1 - 1.5 170 - 190 90 - 120 Côtelettes / Filet mignon de 1 - 1.5 180 - 200 60 - 90 porc fumé...
  • Page 34: Cuisson Du Pain

    Poisson Aliments Quantité (kg) Températu‐ Durée (min) re (°C) Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 45 - 75 Volaille Aliments Quantité (kg) Températu‐ Durée (min) re (°C) Poulet 1 - 1.5 190 - 210 45 - 75 Poulet, moitié...
  • Page 35 FRANÇAIS Gril Réglez le gril à la température maximale. Aliments Durée (min) Positions des gril‐ 1re face 1er côté Rissoles 8 - 10 6 - 8 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 8 - 10 6 - 8 Tournedos, steaks 6 - 7 5 - 6...
  • Page 36: Turbo Gril

    11.23 Turbo Gril Plat Températu‐ Durée (min) Retourner Positions Position de re (°C) au bout de des grilles la plaque (min) Volaille (900 180 - 200 50 - 60 25 - 30 - 1 000 g) Rôti roulé de...
  • Page 37 FRANÇAIS Viande de bœuf Plat Quantité Saisie de Température Posi‐ Durée chaque (°C) tions (min) côté (min) des gril‐ Filet à point 1000 - 1500 80 - 90 90 - 110 Rôti de bœuf à 1000 - 1500 80 - 90 180 - 240 point Veau...
  • Page 38: Décongélation

    Plat Fonction Températu‐ Durée (min) Positions des re (°C) grilles Cake aux Chaleur Tour‐ comme indi‐ comme indiqué sur fruits nante qué sur l'em‐ l'emballage ballage 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.26 Décongélation •...
  • Page 39 FRANÇAIS Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 Plat Cuisson Continuez à 60 minutes pour des pots d'un litre), jusqu'à ce la cuisson éteignez le four ou réduisez la que la pré‐ à 100 °C température à...
  • Page 40: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Prunes 8 -12 2 / 3 Abricots 8 - 12 2 / 3 Pommes, la‐ 6 - 9 2 / 3 melles Poires 9 - 13 2 / 3 11.29 Chaleur tournante...
  • Page 41 FRANÇAIS (°C) (min) Gâteau roulé Plateau de cuisson ou 20 - 30 plat à rôtir Brownie Plateau de cuisson ou 25 - 35 plat à rôtir Soufflé, (6 piè‐ ramequins en cérami‐ 30 - 40 ces) que sur une grille mé‐ tallique Fond de tarte moule à...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une 2. Écartez l'avant du support de grille éponge humide additionnée d'eau de la paroi latérale. savonneuse tiède.
  • Page 43: Retrait Et Installation De La Porte

    FRANÇAIS 4. Appuyez sur la touche sensitive pour 7. Poussez simultanément les arrêter le signal. charnières de la porte au maximum 5. Ôtez l'eau restante du générateur de dans les deux encoches situées en vapeur. bas du four, à gauche et à droite. 6.
  • Page 44: Dépannage

    13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor‐ mer le four ni le faire fonc‐...
  • Page 45: Données De Maintenance

    Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EB3GL70KCN 944271530 Identification du modèle EB3GL70KSP 944271531 Index d'efficacité énergétique 95.7 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.66 kWh/cycle...
  • Page 46: Économie D'énergie

    Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 34 l Type de four Four encastrable EB3GL70KCN 34.0 kg Masse EB3GL70KSP 34.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Lorsque vous cuisez plusieurs plats les domestiques électriques - Partie 1 : uns après les autres, veillez à...
  • Page 47: Garantie

    FRANÇAIS GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb3gl70ksp

Table des Matières