Electrolux EB4SL90KCN Notice D'utilisation

Four à micro-ondes combiné

Publicité

Liens rapides

EB4SL90KCN
EB4SL90KSP
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB4SL90KCN

  • Page 1 EB4SL90KCN EB4SL90KSP Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Page 5 FRANÇAIS protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié. Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments • dans des récipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser. N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation • dans un four à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas les câbles L'appareil doit être installé d'alimentation entrer en contact avec uniquement par un la porte de l'appareil, particulièrement professionnel qualifié.
  • Page 7 FRANÇAIS • Éteignez l'appareil après chaque causent des taches qui peuvent être utilisation. permanentes. • Soyez prudent lors de l'ouverture de • Cet appareil est exclusivement la porte de l'appareil lorsque celui-ci destiné à un usage culinaire. Ne est en fonctionnement. De l'air brûlant l'utilisez pas pour des usages autres peut s'en échapper.
  • Page 8: Éclairage Intérieur

    2.6 Maintenance à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Si vous utilisez un spray pour four, service après-vente agréé. suivez les consignes de sécurité • Utilisez exclusivement des pièces figurant sur l'emballage.
  • Page 9: Accessoires

    FRANÇAIS 3.2 Accessoires Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Grille métallique Plateau de cuisson en verre Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson 4. UTILISATION DE L'APPAREIL 4.1 Bandeau de commande Fonction Commentaire...
  • Page 10: Affichage

    Fonction Commentaire Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu. Appuyez sur pour allumer l'appareil. Maintenez la manette rotative enfoncée pour allumer l'écran des réglages. Maintenez la manette rotative enfoncée et tournez-la pour Manette rotative naviguer dans le menu.
  • Page 11: Premier Branchement

    FRANÇAIS 5.2 Premier branchement Vous devez sélectionner la langue, régler la Affichage Luminosité et l'Heure Lors du premier branchement, la version actuelle. du logiciel s'affiche pendant 7 secondes. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE 5. Réglez la température et confirmez. AVERTISSEMENT! 6. Appuyez sur .
  • Page 12 Mode de cuisson Utilisation Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre.
  • Page 13: Menu - Vue D'ensemble

    FRANÇAIS Modes de cuisson : Micro-ondes Mode de cuisson Utilisation Micro-ondes Cuisson aux micro-ondes à puissance moyen‐ ne-basse (100 - 600 W). Génère la chaleur di‐ rectement à l'intérieur des aliments. Pour faire chauffer des repas tout prêts. Pour cuire des légumes et du poisson.
  • Page 14: Sous-Menu Pour : Configuration

    Menu Élément de menu Utilisation Cuisson assistée Contient une liste des programmes automatiques. Réglages de base Utilisé pour configurer l'appareil. Sous-menu pour : Réglages de base Sous-menu Description Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé...
  • Page 15: Sous-Menu Pour : Service

    FRANÇAIS Sous-menu Description Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des tou‐ ches et des signaux sonores par paliers. Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Sous-menu pour : Service Sous-menu Description DEMO Code d'activation / de désactivation : 2468 Afficher les licences Informations à...
  • Page 16 Catégorie d'aliments: Gâteaux salés Volaille Plat Poulet Entier Frais Fine Moitié Épaisse Gigots Surgelé Fine Pizza Ailes Épaisse Canard En-cas Glacé Entier Fine Dinde Quiche Escalope Épaisse Frais Baguette Poisson Ciabatta Poisson entier Petit Pain blanc À point Pain com‐...
  • Page 17 FRANÇAIS Catégorie d'aliments: Desserts / pâtisseries Plat Plat Gâteau sur Strudel aux plaque pommes Gâteau Gâteau aux surg. (moule) amandes Brownies Tarte aux pommes Gâteau au fromage Brioche blanc Gâteau au Brioche de fromage Noël aux blanc fruits (Stol‐ len) Tarte aux pommes, Crumble...
  • Page 18: Chaleur Résiduelle

    6.3 Options Plat Petites pâ‐ Petits gâ‐ Menu tisseries teaux 170°C Choux à la Options crème Éclairs Macarons Muffins Tresses feuilletées Pâtisseries feuilletées Biscuits sa‐ blés Cocotte, su‐ cré Options Description Réglages du minuteur Contient une liste des fonctions de l'hor‐...
  • Page 19: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Réglages du minuteur Fonction de l'horloge Utilisation Minuteur progressif Surveille automatiquement la durée de fonctionnement de la fonction. Vous pou‐ vez activer ou désactiver l'affichage du Mi‐ nuteur progressif. Durée Pour définir la durée de fonctionnement. Fin de cuisson Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson.
  • Page 20: Fonctions Supplémentaires

    Plateau de cuisson: Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des Grille métallique et plateau de cuisson dispositifs anti-bascule. Le ensemble : rebord élevé...
  • Page 21: Recommandations Pour Le Micro-Ondes

    FRANÇAIS 10.2 Recommandations pour le N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car micro-ondes ils peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer. Placez les aliments sur une assiette en bas de la cavité.
  • Page 23: Conseils De Pâtisserie

    FRANÇAIS Cette fonction vous permet de faire lever • Les gâteaux et petites pâtisseries une pâte à base de levure. Mettez la placés à différentes hauteurs ne pâte dans un grand plat et recouvrez-le dorent pas toujours de manière d'un linge mouillé ou d'un film plastique. homogène.
  • Page 24: Cuisson Sur Un Seul Niveau Du Four

    10.7 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson au four en moule Plat Fonction Tempé‐ Durée (min) Positions rature des grilles (°C) Kouglof ou brioche Chaleur tour‐ 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau Savoie madè‐ Chaleur tour‐...
  • Page 25 FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Choux à la crème/ Cuisson par 190 - 210 20 - 35 convection éclairs Cuisson par 180 - 200 10 - 20 Gâteau roulé convection Gâteaux avec garnitu‐ Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 re de type crumble...
  • Page 26: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Macarons Chaleur tour‐ 100 - 120 30 - 50 nante Biscuits/Gâteaux secs Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 à base de pâte levée nante Pâtisseries feuille‐ Chaleur tour‐...
  • Page 27: Cuisson Basse Température

    FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/ 160 - 180 25 - 45 1 / 3 éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 3 1) Préchauffer le four.
  • Page 28: Chaleur Tournante + Cuisson Par La Sole

    Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Rôti de bœuf 1 - 1.5 120 - 150 Filet de bœuf 1 - 1.5 90 - 110 Rôti de veau 1 - 1.5 120 - 150 Steak 0.2 - 0.3 20 - 40 10.11 Chaleur tournante + cuisson par la sole...
  • Page 29: Tableaux De Rôtissage

    FRANÇAIS Pour obtenir une viande plus juteuse : • arrosez les gros rôtis et les volailles • faites rôtir les viandes maigres dans avec leur jus plusieurs fois en cours le plat à rôtir avec le couvercle, ou de cuisson. utilisez un sachet de cuisson.
  • Page 30 Veau Plat Fonction Quantité Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Rôti de veau Gril + 1 kg 160 - 180 120 - 150 Chaleur tournante Jarret de Gril + 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150...
  • Page 32 10.15 Plats surgelés • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le • Retirez l'intégralité de l'emballage. temps de décongélation. Placez l'aliment sur une assiette. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée...
  • Page 33: Stérilisation

    FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions des ture (°C) grilles Cake aux fruits Cuisson par con‐ comme in‐ comme indiqué vection diqué sur sur l'emballage l'emballage 1) Préchauffer le four. 2) Retournez 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 3) Préchauffer le four.
  • Page 34: Cuisson Du Pain

    Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60...
  • Page 35: Cuisson Au Micro-Ondes

    FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Pain complet 180 - 200 50 - 70 Pain aux céréales 170 - 190 60 - 90 10.19 Cuisson au micro-ondes Pour la fonction Décongélation, nous vous recommandons une température de 30 °C.
  • Page 36 Décongélation de poisson Plat Puissance Durée (min) Temps de re‐ pos (min) Poisson entier (0,5 kg) 10 - 15 5 - 10 Filets de poisson (0,5 kg) 12 - 15 5 - 10 Décongélation de produits laitiers Plat Puissance Durée (min)
  • Page 37 FRANÇAIS Plat Puissance Durée (min) Temps de repos (min) Lait (200 ml) 1000 1 - 1:30 Eau (200 ml) 1000 1:30 - 2 Sauce (200 ml) 1 - 3 Soupe (300 ml) 3 - 5 Fondre Plat Puissance Durée (min) Temps de repos (min) Chocolat/Enrobage au cho‐...
  • Page 38: Exemples D'utilisations De Cuissons Pour Les Réglages De Puissance

    Plat Fonction Puis‐ Tempé‐ Du‐ Posi‐ Temps de san‐ rature rée tions repos (min) (°C) (min) grilles Gâteau Convection naturelle + (0,7 kg) Micro-ondes Rôti de porc Chaleur tournante + (1,5 kg) Micro-ondes Lasagnes Convection naturelle + 200-3 Micro-ondes Volaille (1 Gril + Ventilateur + Mi‐...
  • Page 39 FRANÇAIS Plat Puissan‐ Quanti‐ Posi‐ Durée (min) Remarques ce (W) té (kg) tions des grilles Génoise/ 0.475 7 - 9 Tournez le récipient Gâteau Sa‐ d'1/4 de tour à la moi‐ voie tié du temps de cuis‐ son. Pâté à la 25 - 32 Tournez le récipient viande...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau 2. Écartez l'avant du support de grille savonneuse tiède. de la paroi latérale.
  • Page 42: Données De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figu‐ Une anomalie électrique • Éteignez le four à l'aide rant pas dans ce tableau est survenue. du fusible de l'habitation s'affiche. ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐...
  • Page 43: Garantie

    FRANÇAIS Utilisez la chaleur résiduelle pour les éléments chauffants se désactivent réchauffer d'autres plats. automatiquement plus tôt. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les L'éclairage et le ventilateur continuent de uns après les autres, veillez à ne pas fonctionner. trop espacer les cuissons. Maintien des aliments au chaud Cuisson avec ventilation Sélectionnez la température la plus...
  • Page 44: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet. usagés ? Contribuez à la protection de Partout où...
  • Page 45 FRANÇAIS...
  • Page 46 www.electrolux.com...
  • Page 47 FRANÇAIS...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb4sl90ksp

Table des Matières