Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EB4SL60CN
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
EB4SL60SP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB4SL60CN

  • Page 1 EB4SL60CN FR FOUR NOTICE D'UTILISATION EB4SL60SP...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE.......................28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS être utilisé lorsque l'appareil est • Cet appareil est conforme aux raccordé à une prise secteur. directives CEE. 2.2 Branchement électrique 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou Risque de blessures, de d'électrocution. brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué...
  • Page 6: Éclairage Intérieur

    Contactez le service après-vente l'appareil. agréé. – ne placez jamais de feuilles • Soyez prudent lorsque vous démontez d'aluminium directement sur le la porte de l'appareil. La porte est fond de la cavité de l'appareil.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et rôtir ou à...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes De Cuis- Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le son ou Recettes menu : Recettes ou Modes De Cuisson.
  • Page 9: Affichage

    FRANÇAIS Touche Fonction Commentaire sensitive Heure et fonc- Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen- de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc- tions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set + Go.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Symbole Fonction Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Remettez les accessoires et les supports AVERTISSEMENT! de grille en place.
  • Page 11 FRANÇAIS Sym- Élément de menu Utilisation bole Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplé- mentaires. Sous-menu pour : Réglages De Base Sym- Sous-menu Description bole Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi- che lorsque vous éteignez l'appareil.
  • Page 12: Modes De Cuisson

    6.3 Modes De Cuisson Mode de cuisson Utilisation Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températu- res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
  • Page 13: Programmes Spéciaux

    FRANÇAIS 6.4 Programmes Spéciaux Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gra- tin de pommes de terre. Également pour grati- ner et faire dorer. Levée De Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson.
  • Page 14: Chaleur Résiduelle

    6.8 Chaleur résiduelle Pour activer cette fonction, maintenez la touche appuyée pendant 3 secondes. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage L'indicateur de chauffe s'affiche de indique la présence de chaleur résiduelle. manière intermittente. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
  • Page 15: Prolongement De La Cuisson

    FRANÇAIS 3. Appuyez sur pour régler la 5. Appuyez sur la touche pour durée requise. confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal 4. Appuyez sur pour confirmer. sonore retentit. Lorsque la durée programmée s'est La fonction reste activée si vous modifiez écoulée, un signal sonore retentit.
  • Page 16: Recettes Avec Cuisson Par Le Poids

    8.2 Recettes avec Cuisson Par Le programme automatique démarre. 6. Vous pouvez changer le poids à tout Le Poids moment. Appuyez sur ou sur Cette fonction calcule automatiqueent le pour changer le poids. temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut 7.
  • Page 17: Installation Des Accessoires

    FRANÇAIS 8. Retirez la fiche de la sonde à viande Grille métallique et plateau de cuisson / de sa prise et sortez la viande du four. plat à rôtir ensemble : 9. Appuyez sur pour éteindre Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir l'appareil.
  • Page 18: Enregistrement D'un Programme

    10.2 Utilisation de la Sécurité Enregistrement d'un programme enfants 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. Lorsque la sécurité enfants est activée, 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou l'appareil ne peut être allumé un programme automatique. accidentellement. 3. Appuyez sur à...
  • Page 19: Ventilateur De Refroidissement

    FRANÇAIS • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. Température (°C) Arrêt automati- – si vous appuyez sur un symbole (à que au bout de l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », 30 - 115 12.5 l'affichage repasse en mode de luminosité...
  • Page 20: Voûte Du Four

    2. Écartez l'arrière du support de grille de 5. Replacez les supports de grille. la paroi latérale et retirez-le. 11.4 Retrait et installation de la porte La porte peut être retirée pour être nettoyée. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de...
  • Page 21: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 11.5 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! 2. Nettoyez le diffuseur en verre. Déconnectez le fusible avant 3. Remplacez l'éclairage par une de remplacer l'ampoule.
  • Page 22: Informations De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la correctement. porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap-...
  • Page 23: Installation

    FRANÇAIS Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Numéro de série (S.N.) ......... 13. INSTALLATION 13.1 Déplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Ne soulevez pas l'appareil par la poignée concernant la sécurité. de la porte. min. 3 mm 13.2 Encastrement Si l'appareil est installé...
  • Page 24 20mm min. 548mm 450mm 560mm 455mm 15mm 450mm 440mm min. 550mm 594mm 546mm 21mm 548mm min. 20mm 450mm 455mm 15mm 450mm min. 440mm 560mm 450mm 455mm 450mm min. 550mm 546mm 594mm 21mm...
  • Page 25 FRANÇAIS 548mm 15mm min. 455mm 20mm 450mm 450mm 440 mm 455mm 450mm 450mm 440mm min. 450mm 560mm 455mm 450mm min. 550mm 440mm 546mm 594mm 21mm H05VV-F H05RR-F min.1,60 m alternativ 90°...
  • Page 26: Rendement Énergétique

    2. Serrez le collier de fixation. permettre une coupure omnipolaire 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EB4SL60CN Identification du modèle EB4SL60SP Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d'efficacité énergétique...
  • Page 27: Économie D'énergie

    Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable EB4SL60CN 34.2 kg Masse EB4SL60SP 35.3 kg Cuisson avec ventilation EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Si possible, utilisez les fonctions de Plages, fours, fours à...
  • Page 28: Garantie

    économies d'énergie. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke...
  • Page 29 FRANÇAIS...
  • Page 30 www.electrolux.com...
  • Page 31 FRANÇAIS...
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb4sl60sp

Table des Matières