Tehnilised Andmed - REMS Twist 1 Instructions D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
est
juuksed, riided ja kindad liikuvatest osadest eemal. Laiad riided, ehted
või pikad juuksed võivad liikuvatesse osadesse takerduda.
g) Kui on võimalik kasutada tolmu imevaid või tolmu püüdvaid sead-
meid, veenduge, et need oleks õigesti ühendatud ja kasutatud. Nende
seadmete kasutamine vähendab tolmu tõttu tekkivaid ohtusid.
h) Andke elektriline seadeldis vaid vastava väljaõppe saanud isiku kätte.
Noorukid tohivad elektrilise seadeldisega töötada vaid juhul, kui nad on
vanemad kui 16 ja see on vajalik nende väljaõppeks ning nad töötavad
spetsialisti järelevalve all.
D) Elektriliste seadeldistega hoolikas ümberkäimine
a) Ärge koormake elektrilist seadeldist üle. Kasutage oma töös vaid
selleks ettenähtud elektrilist seadeldist. Sobiva elektrilise seadeldi-
sega töötades saavutate parema ja kindlama tulemuse.
b) Ärge kasutage elektrilist seadeldist, mille lüliti on defektne. Elektri-
line seadeldis, mida ei ole võimalik sisse- ega väljalülitada, on ohtlik ja
selle peab ära parandama.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja, enne kui hakkate seadeldist
häälestama, osi vahetama või panete seadeldise käest ära. Need ette-
vaatusabinõud aitavad ära hoida seadeldise tahtmatut käivitumist.
d) Hoidke elektrilist seadeldist lastele mitte kättesaadavas kohas. Ärge
laske elektrilise seadeldisega töötada isikutel, kes seda ei oska, või
kes pole lugenud käesolevat juhendit. Elektrilised seadeldised on oht-
likud, kui neid kasutatakse kogenematute inimeste poolt.
e) Kandke elektrilise seadeldise eest hoolt. Kontrollige, kas liikuvad
osad funktsioneerivad laitmatult ja ei kiilu kinni, kas osad ei ole mur-
dunud või kahjustatud, nii et see takistab elektrilise seadeldise tööd.
Laske kahjustatud osad remontida kvalifitseeritud personali või REMS
klienditeeninduse volitatud töökojas. Paljude õnnetuste põhjuseks on
halvasti hooldatud elektrilised seadeldised.
f) Hoidke lõiketööriistad terava ja puhtana. Hästi hooldatud lõiketööri-
istad, mille lõikepinnad on teravad, kiiluvad vähem kinni ja neid on ker-
gem juhtida.
g) Paigaldage töödeldav ese kindlalt. Kasutage selleks kruustange, et töö-
deldav ese kinnitada. Nii seisab see kindlamalt, kui Teie käte vahel, pea-
legi jäävad teil mõlemad käed töötamiseks vabaks.
h) Kasutage elektrilisi seadeldisi, selle juurde kuuluvat komplekti, töö-
riistu jne. vastavalt sellele juhendile ja nii, nagu see antud sead-
metüübile ette on nähtud. Pidage seejuures silmas töötingimusi ja
oma tegevust. Elektriliste seadeldiste kasutamine töödeks, milleks ta
pole ette nähtud, võib tekitada ohtlikke olukordi. Igasugune omavoliline
elektrilise seadeldise ümberehitamine on ohutusnõuete tõttu keelatud.
E) Akutoitega seadeldistega hoolikas ümberkäimine
a) Veenduge, et aku on välja lülitatud, enne kui akut paigaldate. Sisse-
lülitatud elektrilisse seadeldisse aku paigaldamine võib põhjustada õnne-
tusjuhtumi.
b) Laadige akut ainult selle laadijaga, mida tootja on soovitanud. Aku-
laadija, mis on ette nähtud teiste akude laadimiseks, võib põlema minna.
c) Kasutage ainult antud elektrilise seadeldise jaoks ettenähtud aku-
sid. Teiste akude kasutamine võib kaasa tuua vigastusi ja tuleohu.
d) Hoidke kasutusel mitteolev aku eemal kirjaklambritest, müntidest,
võtmetest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metalleseme-
test, mis võivad tekitada kontaktide ühendamist. Akukontaktide vahel
tekkiv lühis võib põhjustada põletusi või tulekahju.
e) Aku vale kasutamise korral võib vedelik akust välja voolata. Vältige
kontakti selle vedelikuga. Juhuslikul kokkupuutel peske rohke veega.
Kui vedelik satub silma, pöörduge arsti poole. Akuvedelikuga kokku-
puude võib tekitada nahaärritusi ja söövitust.
f) Kui aku/ laadija temperatuur või keskkonna temperatuur on 5°C/40°F
või 40°C/105°F, ei tohi akut või selle laadijat kasutada.
g) Ärge käidelge akusid kui tavalist olmeprahti, vaid andke see REMS
klienditeeninduse volitatud töökotta või selleks vastavasse jäätme-
käitlusettevõttesse.
F) Teenindus
a) Laske oma elektrilist seadeldist remontida vaid kvalifitseeritud perso-
nalil ja vaid originaal-varuosadega. Sellega tagate seadeldise ohutuse.
b) Järgige tööriistade vahetamisel hooldusjuhiseid ja nõudeid.
c) Kontrollige elektrilise seadeldise voolujuhet regulaarselt ja laske see
kahjustuste korral remontida kvalifitseeritud spetsialistidel või REMS
klienditeeninduse volitatud töökojas. Kontrollige regulaarselt piken-
dusjuhet ja asendage see, kui ta on kahjustatud.
Eriohutusnõuded
Turvalisuse tagamiseks kasutada ainult originaal REMS ajamit. Teiste aja-
mite kasutamine võib põhjustada tööõnnetuse või vigastada tööriista.
Tagasilöögioht! Kindlasti ajam toestada (ei puuduta torulaiendit).

1. Tehnilised andmed

1.1. Kasutusalad
Torulaiendaja: pehmed ja kõvad vasktorud 12 – 22 mm,
Torusadulatõmmits: pehmed ja kõvad vasktorud 10 – 22 mm,
s 1,5 mm
1.2. Pöörete arv
Elektrooniliselt reguleeritav
1.3. Elektrilised näitajad
230 V, 50-60 Hz, 620 W, 2,9 A; või 110 V, 50-60 Hz, 620 W, 5,8 A
1.4. Mõõtmed
Terasplekkkohver
1.5. Kaalud
REMS Twist/Hurrican Combi Set 4
REMS Twist/Hurrican Combi Set 5
REMS Twist/Hurrican Combi Set in
REMS Twist Set 4
REMS Twist Set 5
REMS Twist Set in
REMS Hurrican Set 4
REMS Hurrican Set 5
REMS Hurrican Set in
Ajam
Torulaiendaja
1.6. Müra
Töökohal emissiooniväärtus
1.7. Vibratsioon
Mõõdetud kiirenduse efektiivväärtus
2. Ekspluatatsiooni võtmine
Tähtis!
Turvalisuse tagamiseks kasutada REMS Twisti või REMS Hurricaniga tööta-
misel ainult originaal REMS ajamit. Teiste ajamite kasutamine võib põhjustada
tööõnnetuse või vigastada tööriista. Garantii ei kehti!
Juhul, kui eemaldada torulaiendajalt laiendustarvik, keerata see käsitsi tagasi
kuni esimesed keermed ühilduvad. Seejärel lülitada sisse ajam. Vastasel kor-
ral võib keere kahjustuda.
2.1. Ühendamine vooluvõrku
Enne seadme ühendamist vooluvõrku veenduda, et tehnilistes andmetes
antud pinge ja vooluvõrgu pinge sobivad.
2.2. Töötamine erinevate torulaienduspeadega
Valida torulaienduspea vastavalt torumõõtmetele (joonis 1(1)). Torulaien-
daja kinnitada ajamile ja fikseerida liblikkruviga (2). Antud variandi puhul
võimalik töötada elektrilise torulaiendajaga manuaalselt ja lokaalselt.
Torulaiendajat on võimalik fikseerida töölauale (joonis 2), kasutades läbi-
vaid kruvisid mutritega või puitkruvisid. Jälgida, et ajam oleks juurdepää-
setav ja hästi käideldav.
Torulaiendajat on võimalik kinnitada ka kruustangidega, sellisel juhul ei
tohi torulaiendaja olla kruustangide vahel sügavamal kui 15 mm (joonis
3).
3. Ekspluatatsioon
3.1. Torulaiendajaga töötamine
Toru kuni markeeringuni (joonis 1(3)) sisse lükata ja pingutusspindliga kor-
ralikult fikseerida. Ajam reguleerida parempoolsele rotatsioonile (5). Lüliti
(6) vajutada lõpuni. Ekspanderpea keerleb toru otsani ja laiendab toru. Lai-
enduse lõpus tööelement pidurdub vastu korpust. Ajam sidurdatakse.
Koheselt vabastada lüliti, ajam reguleerida vasakpoolsele rotatsioonile (7),
laienduspea keerata aeglaselt välja. Toru eemaldada.
Rotatsiooni reguleerida ainult seisval ajamil.
"
3
/
7
/
, s 1 mm
8
8
0–550 pööret/minutis
"
"
510 × 290 × 120 mm (20
× 11
3
/
4
10,5 kg (23,2 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
9,7 kg (21,3 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
7,9 kg (17,4 lbs)
8,1 kg (17,9 lbs)
8,1 kg (17,9 lbs)
2,0 kg (4,5 lbs)
0,8 kg (1,7 lbs)
80 dB(A)
est
"
3
/
7
/
,
8
8
"
× 4
3
/
)
4
2,5 m/s
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hurrican 2Hurrican h3

Table des Matières