REMS Twist 1 Instructions D'emploi page 62

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
deu Arbeitsbereich
Aushalsen: Kupferrohre hart, weich, 10–22 mm,
Garantiebedingungen siehe REMS Twist/Hurrican.
eng Capacity
Extracting: Copper pipes, hard, soft,10–22 mm,
Guarantee Conditions see REMS Twist/Hurrican.
fra
Domaine d'application
Extruder: tubes cuivre écroui et recuit, 10–22 mm,
Conditions de garantie voir REMS Twist/Hurrican.
ita
Capacità
Estrarre: Tubi di rame, crudo, cotto, 10–22 mm,
Condizioni di garanzia vedi REMS Twist/Hurrican.
spa Alcance
Abocardar: Tubos cobre, duro, blando, 10–22 mm,
Condiciones de garantía vea REMS Twist/Hurrican.
nld
Werkbereik
Uithalen: koperen buizen, hard, zacht, 10–22 mm,
Garantievoorwarden zie REMS Twist/Hurrican.
swe Arbetsområde
Utdragande: Kopparrör hårda, mjuka, 10–22 mm,
Garantibestämmelser se REMS Twist/Hurrican.
nor Arbeidsområde
Utkraging: Kobberrør harde, myke, 10–22 mm,
Garantibetingelser se REMS Twist/Hurrican.
dan Arbejdsområde
Udhalsning: kobberrør, hårde, bløde, 10–22 mm,
Garantibestemmelser se REMS Twist/Hurrican.
fin
Käyttöalue
Putken haaroitus: Kupariputket, 10–22 mm,
ehdot viimeisellä REMS Twist/Hurrican.
por Capacidade
Tubos de cobre duros e macios e de Aço macio, 10–22 mm,
s 1,5 mm. Condições de garantia REMS Twist/Hurrican.
pol
Zakres pracy
Wyciąganie otworów: twarde i miękkie rury miedziane, 10–22 mm,
7
/
", s 1,5 mm. Warunki gwarancyjne patrz REMS Twist/Hurrican.
8
ces Pracovní oblast
Vyrdlování: měděnné trubky, tvrdé, mékké, 10–22 mm,
s 1,5 mm Záruční podmínky viz REMS Twist/Hurrican.
hun Munkatartomány
Nyak-kihúzás: vörösrézcsövek, kemény, lágy, 10–22 mm,
s 1,5 mm Garanciafeltételek REMS Twist/Hurrican.
hrv Radno područje
Izvlačenje:bakrene cijevi, tvrde, meke, 10–22 mm,
Garantni uslovi REMS Twist/Hurrican.
slv
Delovno območje
Izvlačenje: trde in mehke bakrene cev, 10–22 mm,
Garancijski pogoji: glej REMS Twist/Hurrican.
rus Рабочий диапазон
Отбортовка: жёсткие и мягкие медные трубы 10–22 мм,
s 1,5 мм. Гарантийные условия: смотри REMS Twist/Hurrican.
ron Capacitate de lucru
Extractor: tevi din cupru tare si cupru moale 10–22 mm,
s 1,5 mm. Conditii de garantie vezi REMS Twist/Hurrican.
grc Περιοχή εργασίας
Σχηματισμός λαιμού διακλάδωσης: Χαλκοσωλήνες σκληροί, μαλακοί
10–22 mm,
3
/
7
/
", s 1,5 mm. Για τους όρους εγγύησης βλέπε REMS
8
8
Twist/Hurrican.
tur
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
lit
3
/
7
/
", s 1.5 mm.
8
8
lav
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
est
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm.
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm. Takuu-
8
8
3
/
7
/
",
8
8
3
/
8
3
/
7
/
",
8
8
3
/
7
/
",
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm
8
8
3
/
7
/
", s 1,5 mm
8
8
3
/
7
/
",
8
8
3
/
7
/
",
8
8
Çalýþma alanlarý
Fiting yeri açma tertibatý: sert nitelikte bakýr borular, yumuþak nitelikte bakýr
", s ≤ 1,5 mm. Garanti þartlarý için bakýnýz:
borular, 10–22 mm,
3
/
7
/
8
8
REMS Twist/Hurrican.
Darbinis diapazonas
Variniai vamzdþiai, kieti, minkðti 10–22 mm,
tines sàlygas þiûrëkite REMS Twist/Hurrican.
Darba diapazons
Izvilkðana: Mîksta un cieta kapara caurules, 10–22 mm,
s ≤ 1,5 mm. Garantijas noteikumus skatît REMS Twist/Hurrican.
Tööpiirkond
Torude sadula tõmbamine: kõvad, pehmed vasktorud 10–22 mm,
3
/
7
/
", s 1,5 mm. Garantiitingimused vt. REMS Twist/Hurrican.
8
8
", s ≤ 1,5 mm. Garan-
3
/
7
/
8
8
3
/
7
/
",
8
8

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hurrican 2Hurrican h3

Table des Matières