Télécharger Imprimer la page

Deltaplus LARGE AN18020T Instructions D'emploi page 16

Publicité

zariadenie typu C alebo D v súlade s normou EN795:2012 (napríklad: záchranné lano). Odchýlenie kotviaceho zariadenia je potrebné
brať do úvahy za účelom určenia požadovaného voľného priestoru nad zemou. V dôsledku toho je potrebné brať do úvahy špecifické
ukazovatele uvedené v návode na používanie kotviaceho zariadenia. ►Počas používania sa zostava zariadenia nesmie dostať do
kontaktu s: ostrými prvkami, ostrými hranami a konštrukciami malých priemerov, olejmi, agresívnymi chemickými výrobkami, ohňom,
teplým kovom, žiadnym typom elektrických vodičov... ►Z bezpečnostných dôvodov a pred každým použitím skontrolujte: že ukazovateľ
pádu (ktorý sa nachádza na otočnom čape ) sa nespustí (nesmie sa objaviť červená farba, resp. zelená farba musí byť vždy viditeľná).
či sú karabíny (EN362) zatvorené a zaistené / či sú dodržané uvedené pokyny týkajúce sa používania každého komponentu systému /
či všeobecný stav pracovnej situácie obmedzuje riziko pádu, výšku pádu a kyvadlový pohyb v prípade pádu. / či je priestor nad zemou
dostatočný (voľný priestor pod nohami používateľa) a či žiadna prekážka neobmedzuje normálnu funkčnosť systému na zachytávanie
pádu. ➪ Priestor nad zemou je vzdialenosť zastavenia H + doplnková bezpečnostná vzdialenosť 1 m. Vzdialenosť H sa meria od
počiatočnej polohy pod nohami až po finálnu polohu (rovnováha používateľa po zastavení pádu). (pozri tabuľku): Dbajte na to, aby bola
zabezpečená bezpečná vzdialenosť od zeme, aby sa pri páde predišlo nárazu o zem alebo iné predmety. (18)(AN180XXY : 3,5m).
►Zaručte bezpečnostnú vzdialenosť v porovnaní so zemou a elektrickým vedením alebo miestami, kde hrozí elektrické riziko.-
Obmedzenia pri používaní: Pred akýmkoľvek úkonom týkajúcim sa aplikácie OOPP je potrebné zaviesť záchranný plán, ktorého úlohou
je zvládnuť akúkoľvek núdzovú situáciu, ku ktorej by mohlo dôjsť počas daného úkonu. ▪ DĹŽKA ŽIVOTNOSTI: ►Kovové výrobky a
mechanické výrobky (samonavíjacie zariadenie na zachytávanie pádu, posuvné, práca na prameňových lanách, kotvenie a
pod.:)maximálna doba životnosti 20 rokov od dátumu výroby (vrátane skladovania a používania).
informačne. Životnosť by mohli výraznou mierou ovplyvniť nasledujúce faktory: - nedodržanie pokynov výrobcu týkajúcich sa prepravy,
skladovania a používania /- „nepriaznivé" pracovné prostredie: morské prostredie, chemické prostredie, extrémne teploty, ostré hrany ...
/- nadmerne intenzívne používania /- náraz alebo veľké obmedzenia /- neznalosť histórie výrobku. Upozornenie: Tieto faktory môžu
spôsobiť poškodenia viditeľné voľným okom. ►Upozornenie: Niektoré extrémne podmienky môžu znížiť životnosť výrobku o niekoľko
dní. ▪V prípade pochybností systematicky vyraďujte výrobky za účelom: - revízie /- likvidácie. Životnosť nenahrádza pravidelnú kontrolu
(minimálne raz ročne), ktorá umožní zhodnotiť stav výrobku.
LOKALITE WWW.DELTAPLUS.EU.
súhlasu výrobcu a bez používania jeho postupov. Výrobok nepoužívajte na iné účely ako na tie, ktoré boli definované v tomto návode na
používanie. Výrobca nepreberá zodpovednosť v prípade žiadnej priamej alebo nepriamej nehody, ku ktorej dôjde po prevedení úpravy
alebo po používaní na iný účel, ako je uvedené v tomto návode. Toto zariadenie nepreťažujte. ▪Výrobok sa musí pravidelne kontrolovať,
aby sa zaručil jeho dobrý prevádzkový stav a v dôsledku toho, aj bezpečnosť používateľa: ►1/ vizuálne skontrolujte nasledujúce body:
/ stav lana: náznak prerezania jedného alebo viacerých vlákien, zloženie, prepálenie, korózia, oxidácia, deformácia spletenia lana; / stav
kovových častí: opotrebovanie, deformácia, korózia, oxidácia; /celkový stav: akékoľvek prípadné poškodenie spôsobené ultrafialovými
lúčmi alebo inými poveternostnými podmienkami; / funkčnosť a správne zaistenie karabín; / či je kontrolný prvok pádu (umiestnený na
závesnom krúžku) deaktivovaný (nesmie sa objaviť červená farba) / správna funkčnosť funkcie sťahovania a blokovania lana. /
Mimoriadne podmienky, ako napríklad vlhkosť, sneh, ľad, blato, znečistenie, farba, oleje, lepidlo, korózia, opotrebovanie popruhu alebo
prameňového lana a pod., môžu výraznou mierou obmedziť funkčnosť zariadenie na zachytávanie pádu. ►2/ v nasledujúcich prípadoch:
pred a počas používania; / v prípade pochybností; / v prípade kontaktu s chemickými látkami, riedidlami alebo horľavinami, ktoré by mohli
ovplyvniť funkčnosť; / v prípade vystavenia namáhaniu počas predchádzajúceho pádu; / minimálne raz za dvanásť mesiacov výrobcom
alebo kompetentnou organizáciou oprávnenou výrobcom.
minimálne raz za dvanásť mesiacov výrobca alebo kompetentná organizácia oprávnená výrobcom. Táto veľmi dôležitá kontrola sa týka
správania a účinnosti OOPP a teda aj bezpečnosti používateľa. Po vykonaní tejto kontroly vám musí byť predložený písomný dokument
povoľujúci opätovné používanie OOPP, aby ste ju mohli znova používať. V tomto dokumente musí byť uvedené, že bezpečnosť
používateľa závisí od zachovania účinnosti a odolnosti zariadenia. ►V prípade potreby OOPP nechajte opraviť alebo vymeniť. ►V
súlade s európskou legislatívou musí používateľ pred prvým použitím výrobku vyplniť identifikačný záznam, potom ho aktualizovať a
uschovávať spolu s výrobkom a návodom.
operácie je veľmi dôležitá. Skontrolujte všetky komponenty a montáž vo vnútri produktu a zároveň sa ubezpečte o správne funkčnosti
produktu. ▪KONTROLNÝ PRVOK PÁDU: (14) ►Pri aktivácii kontrolného prvku pádu sa zobrazí červená farba: (alebo v prípade
konektora T zelená farba zmizne): zariadenie na zachytávanie pádu nepoužívajte. Zariadenie na zachytávanie pádu nechajte
skontrolovať a overiť výrobcom alebo kompetentnou organizáciou oprávnenou výrobcom. Závesný krúžok s kontrolným prvkom pádu je
potrebné vymeniť. V týchto prípadoch dodržiavajte pokyny uvedené v návode na používanie daných komponentov. •• UPOZORNENIE:
Bezpečnosť používateľa závisí od konštantnej efektívnosti OOPP, jej odolnosti a správneho pochopenia pokynov uvedených v tomto
návode na používanie.
▪UPOZORNENIE: Pri akomkoľvek statickom alebo dynamickom preťažení môže dôjsť k poškodeniu OOPP.
▪UPOZORNENIE: Hmotnosť používateľa, ktorá zahŕňa aj jeho oblečenie a pomôcky, nesmie prekročiť maximálnu hmotnosť uvedenú na
zariadení pre práce vo výškach.
systém alebo systém na udržiavanie pracovnej pozície. ▪UPOZORNENIE: V prípade kontaktu s chemickými látkami, riedidlami alebo
horľavinami, ktoré by mohli ovplyvniť funkčnosť, zariadenie na zachytávanie pádu vyraďte z prevádzky. Pred opätovným použitím ho
nechajte skontrolovať a overiť. ▪UPOZORNENIE: Zariadenie na zachytávanie pádu, ktoré bolo vystavené veľkému pádu, nepoužívajte
skôr, ako ho necháte skontrolovať a overiť, pretože mohlo dôjsť k poškodeniu, ktoré nie je viditeľné voľným okom. ▪ Vytvorenie vlastného
systému pre práce vo výškach môže byť nebezpečné, pretože sa môže stať, že každá bezpečnostná funkcia môže interferovať s inou
bezpečnostnou funkciou. ▪OOPP nie je možné žiadnym spôsobom upravovať, dopĺňať ani opravovať bez predbežného písomného
súhlasu výrobcu a bez používania jeho postupov. ▪ Výrobok nepoužívajte na iné účely ako na tie, ktoré boli definované v tomto návode
na používanie, ani ho nepreťažujte. ▪Výrobca nepreberá zodpovednosť v prípade žiadnej priamej alebo nepriamej nehody, ku ktorej
dôjde po prevedení úpravy alebo po používaní na iný účel, ako je uvedené v tomto návode. ►Teplota pracovného prostredia : -32°C /
+50°C.
▪ ANALÝZA RIZÍK: Tieto produkty boli vyvinuté na osobnú ochranu proti pádu z výšky. Tieto osobné ochranné prostriedky
môžu používať len odborné osoby, ktoré absolvovali vhodné školenie, respektíve také osoby, ktoré konajú pod priamym dozorom
odbornej nadriadenej osoby, čím sa znižuje používanie v nesúlade s určením na minimum.
KONTROLA OOPP:
(1) Referencia výrobku (2) Spoločnosť (3) Meno používateľa (4) č. série,/Sarjanumero (5) Dátum výroby (6)
Dátum 1. použitia (7) Dátum nákupu (8) Dátum kontroly (9) Poznámky (10) Dátum ďalšej kontroly (11) Pečiatka a podpis (12) Dátum
ďalšej kontroly (13) Typ Zariadenia individuálnej ochrany (14) Pred prvým použitím je potrebné vypísať kontrolný záznam, pravidelne
ho aktualizovať a uschovať. Smie sa používať iba na účely uvedené v návode na používanie výrobku.
byť v súlade s národnými predpismi a výrobok sa musí kontrolovať minimálne raz ročne. Používateľ musí nevyhnutne uschovať
dokumentáciu dodanú s každým výrobkom.- Uskladňovania/Čistenia: •Počas prepravy a skladovania: /- výrobok uchovávajte v
pôvodnom obale, /- výrobok uchovávajte mimo dosahu akéhokoľvek ostrého, drsného predmetu a pod., / výrobok uchovávajte mimo
dosahu: slnečného žiarenia, tepla, ohňa, teplého kovu, olejov, naftových výrobkov, drsných chemických výrobkov, kyselín, farbív,
riedidiel, ostrých hrán a konštrukcií malých rozmerov. /Po očistení výrobok skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste. •Pre
jednoduchšiu prepravu produktu sa spolu s produktom dodávajú aj kolieska. / Pokyny na použitie uchovajte spolu s produktom, resp. na
bezpečnom mieste, ktoré je na tento účel určené. •Čistenie: Výrobok očistite vodou, osušte handričkou a zaveste vo vetranej miestnosti,
aby vyschol prirodzeným spôsobom, a skladujte ho v dostatočnej vzdialenosti od akéhokoľvek zdroja priameho ohňa alebo zdroja tepla.
Rovnako postupujte pri komponentoch, ktoré počas používania navlhli./ Nepoužívajte bieliaci prípravok, agresívne detergenty, riedidlá,
benzín alebo farbivá, pretože tieto látky by mohli ovplyvniť výkon produktu./ Čistenie kovových častí: Umyte ich čistou vodou a utrite.-
HU AUTOMATA VISSZAHÚZÁSÚ ZUHANÁSGÁTLÓ (megfelel EN360)- PROTECTOR LARGE AN18020T: PROTECTOR 20 M
ZUHANÁSGÁTLÓ, GALVANIZÁLT KÁBEL Ø 5 MM + 1 AM016 CSATLAKOZÓ FORGÓELEMMEL ÉS ZUHANÁSJELZŐVEL
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
16
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪OOPP nie je možné žiadnym spôsobom upravovať, dopĺňať ani opravovať bez predbežného
►Čitateľnosť označení na výrobku je potrebné pravidelne kontrolovať. Realizácia tejto
▪UPOZORNENIE: Samonavíjacie zariadenie na zachytávanie pádu nepoužívajte ako pridržiavací
►STREDISKO POSKYTUJUCE ROCNU KONTROLU NAJDETE NA
▪ PRAVIDELNÁ KONTROLA OOPP:
►Doba životnosti sa uvádza iba
►Pomôcku musí skontrolovať
▪ PART 2: RECORD CARD :PRAVIDELNÁ
(15) Frekvencia kontrol musí
UPDATE 25/09/2018

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Large an18030t