Sony SNT EX Série Manuel D'utilisation page 47

Table des Matières

Publicité

7. MISE EN SERVICE
7.4 VERIFICATIONS PRODUITS ATEX
1.
S'assurer
qu'en
fonctionnement le réducteur soit
suffisamment ventilé et qu'il n'y ait
pas de sources de chaleur dans les
environs du réducteur ;
2 S'assurer que, en régime de
fonctionnement, la température de
l'air de refroidissement ne dépasse
pas 40°C, autrement les conditions
de validité de la certification de
conformité du produit fournie par
STM S.p.A. déchoient.
4.
Vérifier
la
superficielle du réducteur en cours
de fonctionnement :
a.Vérifier au cours des premières
heures
de
fonctionnement
température
superficielle
(généralement, on atteint la situation de régime au
cours des 3 premières heures à pleine charge).
b.La température que le réducteur peut atteindre
varie en fonction du nombre de tours, du rapport
de transmission et de la forme de construction ;
s'en tenir aux puissances maximales avec le
nombre de tours du moteur correspondant,
comme indiqué sur la plaque d'identification.
c.La température maximale des surfaces du
réducteur à pleine charge, en considérant une
température ambiante maximale admissible de
40°C, ne doit pas dépasser 130°C dans le cas de
classe de température T4 (ou 135°C) ;elle ne doit
pas dépasser 93°C dans le cas de classe de
température T5 (ou 100°C).
Si
la
température
dépasse
susmentionnées,
arrêter immédiatement
machine et contacter le service assistance STM
S.p.A .
7. PUESTA EN SERVICIO
7.4 CONTROLES PRODUCTOS ATEX
cours
de
1. Asegurarse que durante el servicio el reductor
esté suficientemente ventilado y lejos de fuentes
de calor.
(Under Costruction)
2 Asegurarse que en régimen de funcionamiento
la temperatura del aire de enfriamiento no
supere los 40°C; en caso contrario se pierden las
condiciones de validez de la certificación de
conformidad del producto suministrado por STM
SpA .
(Under Costruction)
température
4. Control temperatura superficial del reductor en
funcionamiento:
a. Controlar durante las primeras horas de
la
funcionamiento la temperatura superficial del
du
réducteur
reductor (alcanza la situación de régimen
generalmente en las primeras 3 horas a plena
carga).
b. La temperatura que puede alcanzar el
reductor varía en función del número de
revoluciones, de la relación de transmisión y de
la construcción, atenerse a las potencias
máximas con el relativo número de revoluciones
del motor, como indica la tarjeta.
c. La temperatura máxima de las superficies del
reductor con plena carga, considerando la
máxima temperatura ambiente admisible de
40°C, no debe superar, en el caso de clase de
temperatura T4 (o 135°C), los 130 °C;
en el caso de clase de temperatura T5 (o 100°C),
los 93°C.
les
valeurs
En caso de exceso, parar inmediatamente el
la
funcionamiento y contactar el servicio asistencia
STM SpA.
(Under Costruction)
PICTURE
PICTURE
PICTURE
7. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
7.4 VERIFICAÇÕES DOS PRODUTOS ATEX
1. Durante o funcionamento, certifique-se de que
o redutor tenha uma ventilação suficiente e que
não existam fontes de calor nas imediações
dele;
2
Certifique-se
de
que,
funcionamento,
a
temperatura
resfriamento não ultrapasse 40°C; do contrário,
são anuladas as condições de validade da
certificação
de
conformidade
fornecida pela STM SpA .
4. Verificação da temperatura superficial do
redutor em funcionamento:
a. Verifique a temperatura superficial do redutor
durante as primeiras horas de funcionamento (em
geral, atinge-se a situação de regime nas primeiras
3 horas com funcionamento em carga plena).
b. A temperatura que pode ser alcançada pelo
redutor varia em função do número de rotações,
da relação de transmissão e da forma
construtiva.
Respeite
as
potências máximas instaláveis com o respectivo
número de rotações do motor, conforme
indicado na chapa de identificação.
c. A temperatura máxima das superfícies do
redutor
em
condições
de
considerando a temperatura máxima ambiental
permitida de 40°C, não deve ultrapassar no caso
de classe de temperatura T4 (ou 135°C) o valor
de 130°C;
no caso de classe de temperatura T5 (ou
100°C), o valor de 93°C.
Se
estes
valores
forem
interrompa imediatamente o funcionamento e
entre em contato com o serviço de assistência
da STM SpA.
A
em
regime
de
do
ar
de
do
produto
indicações
de
plena
carga,
ultrapassados,
46

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex/slewingSnt exb sérieExvExrExcExo ... Afficher tout

Table des Matières