Sommaire des Matières pour Sony ExwaveHAD SNC-CS3N
Page 52
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Alimentation Avertissement pour les États-Unis et le Canada La SNC-CS3N fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC.
Page 53
Table des matières Description générale Autres informations Caractéristiques ........4 Précautions ........16 Accessoires fournis ......5 Précautions d’utilisation .... 16 Phénomènes caractéristiques du Notes sur les manuels fournis .... 6 CCD ..........17 Nom des manuels ......6 Spécifications ........18 Utilisation des manuels sur le CD-ROM ......
Aucune autre mesure d’authentification n’est fournie et l’utilisateur ne doit pas croire que le service exécute un autre filtrage quelconque. • Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou d’interruption du service de caméra en réseau due à quelque cause que ce soit.
: Exwave Hole- Accumulated Diode « » Exwave HAD est une marque de Sony Corporation. • CCD : Dispositif à couplage de charge Câble métallique (1) Vis épaulée M4 (1) Manuel d’installation (ce document) (1) Livret de garantie B&P (1) (SNC-CS3N)
à en lire le contenu (en raison d’une La configuration suivante est requise pour défaillance du matériel, par exemple), l’accès au CD-ROM fourni : adressez-vous au service après-vente Sony. • Ordinateur : Ordinateur avec • MMX et Pentium sont des marques microprocesseur Pentium Intel déposées d’Intel Corporation ou de ses...
5 Connecteur d’objectif à Emplacement et diaphragme automatique Le signal d’alimentation et commande fonction des pièces est fourni à l’objectif à diaphragme et commandes automatique asservi CC lorsque le câble d’objectif est branché. 6 Adaptateur trépied Avant L’adaptateur trépied a été monté au- dessus de la caméra (SNC-CS3N) ou au- dessous de la caméra (SNC-CS3P) en usine.
Page 58
Le fonctionnement de Si une erreur système est détectée, ce la caméra peut être synchronisé avec une témoin clignote toutes les secondes. application de messagerie électronique Consultez alors votre revendeur Sony ou autre. agréé. La sortie d’alarme permet une commande de périphériques qf Connecteur (Sortie/vidéo)
Installation et raccordements de base Configuration Alimentation à système requise raccorder Processeur Deux systèmes d’alimentation peuvent être utilisés pour cet appareil. Pentium III 500 MHz ou plus puissant • 12 V CC (Pentium 4, 1 GHz ou plus puissant • 24 V CA recommandé) Mémoire vive (RAM) Raccordez un système d’alimentation de...
Câble de caméra recommandé pour Attribution d’une chaque source d’alimentation adresse IP à la 12 V CC caméra Câble (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Pour connecter la caméra à un réseau, vous Longueur devez lui attribuer une nouvelle adresse IP. maximale (39) (59)
Raccordement de la caméra à Raccordement de la caméra à un ordinateur un réseau local SNC-CS3N/CS3P (arrière) SNC-CS3N/CS3P (arrière) SEE INSTRUCTION MANUAL SEE INSTRUCTION MANUAL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CLASS 2 WIRING CLASS 2 WIRING NETWORK POWER...
Cliquez sur la caméra à laquelle Attribution de l’adresse IP à vous désirez attribuer une l’aide du programme nouvelle adresse IP sur la liste. d’installation Les paramètres réseau pour la caméra sélectionnée s’affichent. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. Double-cliquez sur le dossier Setup sur le lecteur CD-ROM.
Pour obtenir les adresses de Remarque serveur DNS automatiquement : Vous ne pouvez pas changer les Sélectionnez Obtain DNS server paramètres Administrator name et address automatically. Administrator password à ce stade. Pour changer ces paramètres, voir « Paramétrage des utilisateurs — Page User setting »...
Page 64
Exemple : Remarque Pour que la page d’accueil puisse être utilisée correctement, réglez le niveau de sécurité d’Internet Explorer sur Medium ou plus bas en procédant comme suit : La page d’accueil de la Network Camera SNC-CS3 s’affiche. Sélectionnez Tool dans la barre de menus d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet Options et l’onglet Security dans cet ordre.
Installation de la caméra Installation de la caméra Câble métallique Lorsque vous installez un trépied ou boîtier (fourni) sur la caméra, utilisez l’adaptateur trépied fixé à la caméra pour monter solidement la caméra. L’adaptateur trépied a été monté au-dessus de la caméra en usine, mais vous pouvez le fixer au-dessous selon l’emplacement de la MANUAL caméra.
Précautions Lieu d’utilisation ou de rangement Évitez d’utiliser ou de ranger la caméra dans Ce produit Sony a été conçu avec l’accent les endroits suivants : sur la sécurité. Notez, toutefois, que tout • endroits très chauds ou froids (température appareil électrique mal utilisé...
Mouchetures blanches Phénomènes Lorsque vous filmez un sujet faiblement éclairé sous une température élevée, de caractéristiques du petits points blancs peuvent apparaître sur toute la surface de l’image à l’écran. Il se peut que vous constatiez les phénomènes ci-dessous sur l’écran du moniteur pendant l’utilisation d’une caméra vidéo couleur CCD.
Environnements de l’ordinateur Spécifications Windows Processeur : Pentium III 500 MHz ou plus puissant (Pentium 4, 1 GHz ou plus Système/réseau puissant recommandé) Mémoire vive (RAM) : 128 Mo Processeur Processeur RISC 32 bits ou plus Mémoire vive (RAM) × Taille d’affichage : 1024 768, 32 Mo...
SNC-CS3P : PAL Autres informations Balayage SNC-CS3N Alimentation 24 V CA 50/60 Hz, 12 V CC 525 lignes, entrelacement 2 : 1 Consommation électrique SNC-CS3P 8 W max. 625 lignes, entrelacement 2 : 1 Température de fonctionnement Synchronisation – 10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) Synchronisation interne Storage temperature Résolution horizontale...
Dimensions Avant Dessus 70 (2 orifice de vis de trépied Face latérale 159 (6 10 ( Unité : mm (pouces) Remarque Les illustrations ci-dessus sont celles de la SNC-CS3N. ’ Pour la SNC-CS3P, l adaptateur trépied a été monté au-dessous de la caméra en usine. Spécifications...
Utilisation de la prise d’I/O (E/S) Brochage et utilisation du port I/O (E/S) Tout en appuyant sur le bouton de la fente où vous désirez connecter le fil (AWG No. 28 à 22) avec un petit tournevis à lame plate, Brochage du port I/O (E/S) insérez le fil.
Schéma de câblage pour l’entrée de Montage d’un capteur objectif à monture Contacteur mécanique/dispositif de sortie à collecteur ouvert Intérieur de la Extérieur Vous pouvez utiliser un objectif à monture caméra CS autre que celui fourni avec cette caméra. Objectif approprié objectif doit être à...
Montage de l’objectif Cache ’ Câble d objectif Nervure (Si le câble est épais, la couper.) Fiche (non fournie) Broche 4 : Entraînement – (Masse) Broche 2 : Commande + Broche 1 : Commande – Broche 3 : Entraînement + Démontage de l’objectif Alignez l’objectif sur la monture objectif de la caméra et tournez-le...