Riester ri-former Instructions D'utilisation page 66

Masquer les pouces Voir aussi pour ri-former:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Внимание!
Подробная информация о
ri-scope®L
ri-scope
содержится в Инструкции по эксплуатации, Арт. №
99220
9.
Запасные части и комплектующие
Подробный список можно найти в разделе «Офтальмологические
инструменты»
нашей
брошюры
инструменты» на сайте www.riester.de
https://www.riester.de/en/productdetails/d/ri-scoper-l-premi-
um-ent-and-ophthalmic-instruments/other-ri-scope-l-accessories/
10.
Сопроводительные документы по электромагнитной
совместимости в соответствии со стандартом IEC 60601-1-2
Прибор
удовлетворяет
требованиям
совместимости.
Обратите
неблагоприятной напряженности поля, например, во время
использования беспроводных телефонов или радиологических
инструментов, нельзя исключать отрицательное воздействие на
функционирование устройства.
Электромагнитная
совместимость
проверена путем проведения испытаний в соответствии с
требованиями стандарта IEC 60601-1-2.
10.1 ЭМС (электромагнитная совместимость))
10.1.1
Во время установки и эксплуатации устройства соблюдайте следующие
инструкции:
10.1.2
Не используйте устройство одновременно с другим электронным
оборудованием, чтобы избежать электромагнитных помех при работе
устройства.
10.1.3
Не используйте и не располагайте устройство рядом, на или под другим
электронным оборудованием, чтобы избежать электромагнитных помех
при работе устройства.
10.1.4
Не используйте устройство в одном помещении с другим электронным
оборудованием, например, оборудованием для жизнеобеспечения,
которое оказывает значительное влияние на жизнь пациента и
результаты лечения, или любым другим измерительным или лечебным
оборудованием, для работы которого используется небольшая сила
электрического тока.
10.1.5
Не используйте кабели или комплектующие, которые не предназначены
для
устройства,
поскольку
это
электромагнитных волн от устройства и снизить его устойчивость к
электромагнитным помехам.
Внимание!
При использовании медицинского электрооборудования
необходимо соблюдать особые меры предосторожности
для
обеспечения
(ЭМС).
Портативные
и
устройства связи могут влиять на работу медицинского
электрооборудования. Данное медицинское электронное
устройство предназначено для работы в электромагнитной
среде в условиях профессиональных учреждений, таких
как промышленные зоны и больницы.
Пользователь
устройства
эксплуатацию в надлежащих условиях.
66
«Оториноларингологические
по
электромагнитной
внимание,
что
под
влиянием
этого
устройства
была
может
увеличить
излучение
электромагнитной
совместимости
мобильные
радиочастотные
должен
обеспечить
его
Осторожно!
Данное медицинское электронное устройство нельзя
ставить
на
другие
использовать в непосредственной близости с другими
устройствами или вместе с ними. При необходимости
эксплуатации устройства рядом или параллельно
с другими устройствами необходимо следить за
эксплуатацией медицинского электронного устройства
и других медицинских электронных устройств, чтобы
обеспечить их правильную совместную работу. Данное
медицинское электронное устройство предназначено
для
использования
персоналом.
Данное
устройство
предназначено
профессиональных медицинских учреждениях. Данное
устройство может вызывать радиочастотные помехи
или
мешать
работе
устройств. Может возникнуть необходимость принятия
соответствующих корректирующих мер, таких как
переориентирование или перемещение медицинского
электронного устройства или экрана.
Откалиброванное медицинское электронное устройство
не имеет базовых характеристик, предусмотренных
стандартом
IEC
неприемлемый
риск
или третьих лиц в случае возникновения проблем с
электроснабжением или неисправности.
Осторожно!
Портативное
оборудование
(радиоприемники),
например, антенные кабели и внешние антенны, не
должны использоваться в радиусе менее 30 см (12
дюймов) от деталей и кабелей диагностической станции
ri-former, указанных производителем. Несоблюдение
этого требования может повлиять на работу устройства.
Руководство
и
электромагнитное излучение
Диагностическая станция ri-former предназначена для
использования в электромагнитной среде, указанной
ниже. Заказчик или пользователь диагностической
станции
ri-former
использование в надлежащих условиях.
Руководство и декларация производителя: электромагнитное излучение
Диагностическая
станция
ri-former
использования в электромагнитной среде, указанной ниже. Заказчик
или
пользователь
диагностической
обеспечить ее использование в надлежащих условиях.
Проверка
Уровень
излучения
соответствия
Радиоизлучение
CISPR 11
Группа 1
Радиоизлучение
Класс B
CISPR 11
Эмиссия
гармонических
Соответствует
составляющих
CEI 61000-3-2
Колебания
напряжения/
пульсирующие
Соответствует
выбросы
CEI 61000-3-3
устройства,
размещать
или
исключительно
медицинским
медицинское
электронное
для
использования
расположенных
поблизости
60601-1,
которые
представляют
для
пациентов,
операторов
радиочастотной
связи
включая
их
комплектующие,
декларация
производителя:
должен
обеспечивать
ее
предназначена
для
®
станции
ri-former
должен
Электромагнитная среда:
руководство
Для
выполнения
своей
внутренней
функции
диагностическая
станция
использует
только
ri-former
®
радиочастотную
энергию.
Поэтому
радиочастотные
излучения
являются
очень
низкими и вряд ли могут вызвать
какие-либо помехи в работе
расположенного
поблизости
электронного оборудования.
La Stazione diagnostica
ri-for-
è idonea all'uso in tutti gli
mer
®
ambienti, compresi gli ambienti
residenziali e gli ambienti diretta-
mente collegati alla pubblica rete
di alimentazione a bassa tensione
che serve gli edifici impiegati a
scopi residenziali.
в

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières