Puesta En Servicio - KRATOS SAFETY KS 2001 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour KS 2001:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

1.7
PANEL DE SEÑALIZACIÓN:
El panel incluido debe instalarse a la altura del acceso a la escalera, en el sitio más visible.
Este panel es obligatorio. Los diferentes campos deben cumplimentarse.
Un n.° de identificación le permite identificar las diferentes instalaciones y asegurar su seguimiento.
Esta placa debe ser cumplimentada por el instalador y por la persona competente durante las inspecciones periódicas con un rotulador permanente.
1.8

PUESTA EN SERVICIO:

El sistema estará listo para usarse si los modos operativos descritos anteriormente se han respetado. La instalación no requiere operaciones adicionales.
Sin embargo, es necesario realizar la recepción del dispositivo una vez instalado. El responsable de la instalación debe completar el cuestionario siguiente:
(cualquier marca en la columna NO OK conlleva la imposibilidad de uso de la instalación antes de su conformidad)
El sistema dispone de topes superiores e inferiores que impiden que la corredera se desconecte de la línea de anclaje de forma involuntaria
La instalación está completa con fijación superior, inferior, intermedia, línea de anclaje (absorbedor y tensor, en caso necesario)
Cada fijación (superior, inferior o intermedia) está instalada en la estructura según las recomendaciones de la presente guía Y la tornillería
incluida por el fabricante
Para las instalaciones en raíl (únicamente): las juntas de unión están presentes para cada cambio de sección Y correctamente fijadas
Las fijaciones intermedias están presentes según los intervalos definidos
Las tuercas están todas instaladas correctamente Y con un sistema antiaflojamiento (tuerca de freno O tuerca con arandela Grower o
equivalente O tuerca con contratuerca)
La corredera se desliza libremente a lo largo de la línea de anclaje sin ningún bloqueo
El sistema dispone de un panel de señalización
El sistema está perfectamente alineado verticalmente de arriba a abajo
El sistema no presenta una inclinación superior a ±15°
El presente folleto y el folleto del EPI del sistema anticaída se ha entregado al responsable de la explotación
OBSERVACIONES:
Recepción – Pruebas: No se debe realizar ninguna prueba en un sistema ya instalado. KRATOS SAFETY certifica que los puntos superiores (EN 795:2012 Tipo A) y los
sistemas anticaída (EN353-1/2) cumplen con las normas europeas vigentes. Las pruebas o intervenciones por parte de un tercer organismo para la recepción de la
obra no serán responsabilidad de KRATOS SAFETY.
2- COMPATIBILIDAD DE EMPLEO:
El sistema de seguridad vertical instalado debe usarse con el anticaída corredero correspondiente. Ver el manual de instrucciones correspondiente (EN353-1/2).
Un anticaída corredero sobre línea de anclaje (flexible o rígida) debe incorporarse a un sistema tal como se define en la ficha descriptiva (EN363).
El arnés anticaída (EN361) es el único dispositivo de prensión del cuerpo que se permite utilizar. Puede resultar peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual
cada función de seguridad puede interferir sobre otra función de seguridad. Así, antes de usarlo, consulte las recomendaciones de utilización de cada componente
del sistema.
3 – LÍMITES DE INSTALACIÓN:
Conviene no instalar anticaídas móviles que incluyan una línea de anclaje rígida de acero inoxidable en una atmósfera altamente corrosiva (por ejemplo, por encima
de una piscina) a causa del riesgo de fisura por corrosión bajo fuerza invisible, salvo que se hayan realizado mediciones de control específicas o que se haya definido
la compatibilidad.
Atención con los límites de instalación para la línea de anclaje rígida, por ejemplo, en una atmósfera agresiva.
4 - COMPROBACIONES:
La vida útil del producto es de 10 años (de conformidad con la inspección anual por una persona competente acreditada por KRATOS SAFETY), pero puede aumentar
o disminuir en función de la utilización y/o de los resultados de las comprobaciones anuales. El entorno de uso puede reducir bastante la vida útil del producto,
especialmente en un entorno agresivo como una atmósfera marina, corrosiva, química... En cumplimiento con la reglamentación vigente, el equipo debe examinarse
sistemáticamente en caso de duda, después de una caída y como mínimo cada doce meses por el fabricante o una persona competente, acreditada por este, con
el fin de asegurarse de su resistencia y por consiguiente de la seguridad del usuario. En entorno agresivo, realice una comprobación más frecuente. Para cualquier
operación de comprobación antes del uso, inspección anual y mantenimiento, será necesario anclarse a otro dispositivo de anclaje que sea conforme para el uso.
También se recomienda anotar la fecha de la próxima comprobación en el producto.
En la tabla siguiente se indican los puntos de control para la inspección. Los resultados de la inspección periódica deberán indicarse en el informe de inspección
ENTECH01 (que se puede descargar en nuestro sitio de internet) y en el registro de seguridad de la empresa. Se recomienda que las inspecciones periódicas estén
documentadas con un informe de inspección y fotografías.
Si un elemento del sistema resulta defectuoso tras la inspección, el sistema deberá ponerse Fuera de Servicio hasta que una persona competente haya certificado
por escrito su reutilización o sustitución. Mientras tanto, se debe prohibir el acceso al sistema.
Descripción de los controles
24
ES
NO
NA
OK
OK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ks 6000Ks 7000

Table des Matières