Scheppach kgz 251 Traduction Du Manuel D'origine page 51

Table des Matières

Publicité

Huggeskæring (Fig. 5)
• Ved huggeskæring, skubbes skærehovedet så langt
bagud som muligt, hvorefter slæden 1 låses med lå-
sehåndtaget 2.
Geringssavning
• Sørg for at forlængerafskærmningen sidder forsvarligt
i den korrekte position.
• Gehringsgrebet løsnes og bordet bevæges til den øn-
skede vinkel. Via rasterindstillingerne kan vinkler fra
0° til 45° indstilles hurtigt og præcist i 5° trin. Lad
gehringsgrebet falde i hak og lås med klemmeskrue.
• Aktivér afbryderen, og tryk klingeskærmens låsestang
ned for at sænke savhovedet.
Vinkelskæring
• Vend forlængerafskærmningen, og installér den væk
fra savklingen.
• Løsn det skrå låsehåndtag flyt skærehovedet over på
den ønskede vinkel. Stram det skrå låsehåndtag.
• Aktivér afbryderen, og tryk klingeskærmens låsestang
ned for at sænke savhovedet.
Kombinationsskæring
• Kombinationsskæring er en kombination af skå- og
vinkelskæring. For at udføre denne form for skæring,
henvises der til ovennævnte procedurer.
Indstilling af skæringsdybden (Fig. 5.1)
Skæringsdybden kan forudindstilles til gentagne retlinede
og flade snit
• Før savhovedet nedad indtil savklingens tænder opnår
den ønskede skæringsdybde.
• Medens den øvre arm holdes i position, drejes stop-
knappen (1) indtil den når stoppladen (2).
• Efterprøv tændernes dybde og før derved savhovedet
forfra og bagud, langs med styrearmen, gennem hele
området for et typisk snit.
pedire avvii accidentali, e rimuovere i piccoli pezzi pre-
senti.
Troncatrice (Fig. 5)
• Allontanare il più possibile la testa di taglio dalla tron-
catrice verso il lato posteriore e bloccare il carrello 1
con la morsa 2.
Taglio obliquo
• Accertarsi che la superficie di contatto si trovi in po-
sizione corretta.
• Allentare il bottone di fermo smusso e spostare il ban-
co nell'angolo desiderato. Gli angoli da 0° a 45° pos-
sono essere regolati con precisione e rapidità mediante
regolazioni a innesto di 5° alla volta. Lasciare inne-
stare in posizione il bottone di fermo smusso e fissare
l'angolo con la vite di arresto.
• Azionare l'interruttore e premere la leva di bloccaggio
della lama per abbassare la testa di taglio.
Taglio trasversale
• Allentare la leva di bloccaggio angolare e spostare la
testa di taglio nell'angolo desiderato. Serrare nuova-
mente la leva di bloccaggio angolare.
• Azionare l'interruttore e premere la leva di bloccaggio
della lama per abbassare la testa di taglio.
Taglio combinato
• Un taglio combinato è una combinazione tra taglio
obliquo e taglio trasversale. Per questi tipi di taglio
fare riferimento alla procedura descritta precedente-
mente.
Regolazione della profonditá del taglio (Fig. 5.1)
Per tagli dritti e piani ripetuti la profonditá può essere
regolata prima.
• Muovere la manopola della sega in basso, finché i denti
della lama non raggiungano la profonditá desiderata.
• Mentre si tiene il braccio superiore in posizione, pre-
mere il pulsante d'arresto (1), finché non raggiunga la
piastra d'arresto (2).
• Verificare la profonditá della lama e muovere la mano-
pola della sega davanti a dietro attraverso l'area di un
taglio tipico lungo la leva di comando.
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

490 1205 000490 1205 918

Table des Matières