EINHELL BT-SS 405 E Mode D'emploi D'origine

EINHELL BT-SS 405 E Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-SS 405 E:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Geräusch und Vibration
  • Bedienung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Before Starting the Equipment
  • Carrying out Internal Cuts
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Carbon Brushes
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell´apparecchio (Fig. 1, 3)
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Rumore E Vibrazioni
  • Esecuzione DI Tagli Interni
  • Spazzole al Carbone
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Specifikationer
  • Støj Og Vibration
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Buller Och Vibration
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Rengöra Maskinen
  • Sigurnosne Upute
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Rad
  • Izvodjenje Unutarnjeg Rezanja
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Ugljene Četkice
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Rad
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Hluk a Vibrace
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ProváDění Vnitřních Řezů
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Uhlíkové Kartáčky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Hlučnosť a Vibrácie
  • Prevedenie Vnútorných Rezov
  • Uhlíkové Kefky
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Guarantee Certificate
  • Garancijski List
  • Záruční List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Dekupiersäge
Original operating Instructions
Fretsaw
Mode d'emploi d'origine
Scie de découpage
Istruzioni per l'uso originali
Sega a svolgere
Original betjeningsvejledning
Dekupørsav
Original-bruksanvisning
Kontursåg
Originalne upute za uporabu
B
Pila za izrezivanje
f
Originalna uputstva za upotrebu
4
Testera za izrezivanje
Originální návod k obsluze
j
Dekupírka
Originálny návod na obsluhu
W
Dekupírovacia píla
Art.-Nr.: 43.090.18
06.12.2010
7:27 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11020
405 E
BT-SS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-SS 405 E

  • Page 2 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 4...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 13 allant au-delà de cette affectation est considérée Attention ! comme non conforme. Pour les dommages en Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter résultant ou les blessures de tout genre, le certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des producteur décline toute responsabilité...
  • Page 14: Données Techniques

    Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 14 4. Données techniques Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste Tension réseau 230 V ~ 50 Hz toujours des risques résiduels. Les dangers Puissance absorbée 120 Watt suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : Mode de service S2 5 min.
  • Page 15 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 15 Ne resserrez pas trop les vis. Laissez du jeu pour Vous pouvez mettre la lame de scie dans la fente a que le support en caoutchouc-mousse puisse bien ou b; absorber la vibration et le bruit. Fente a: pour les coupes le long du bras.
  • Page 16: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:27 Uhr Seite 16 6.4 Réaliser des coupes intérieures plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune 1. Une des caractéristiques de cette scie de eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. découpage est la possibilité de réaliser des coupes intérieures dans une plaque sans 7.2 Palier endommager le côté...
  • Page 45: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Dekupiersäge BT-SS 405 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 46 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:28 Uhr Seite 46 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 47 Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:28 Uhr Seite 47 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 51: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BT_SS_405_SPK1:_ 06.12.2010 7:28 Uhr Seite 51 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

43.090.18

Table des Matières