Page 1
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Bandsäge Mode d’emploi Scie à ruban Istruzioni per l’uso della Sega a nastro Gebruiksaanwijzing Lintzaagmachine Manual de instrucciones Sierra de cinta Manual de operação Serra de fita Art.-Nr.: 43.080.22 I.-Nr.: 01017 BT-SB...
Page 2
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 2...
Page 3
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 4...
Page 5
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 5...
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 14 3. Utilisation conforme à l’affectation Attention ! prévue Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire La scie à ruban sert à découper le bois ou les attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de matériaux semblables au bois en sens longitudinal sécurité.
Page 15
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 15 Veillez au fait que nos appareils, conformément à Il est recommandé de porter des chaussures leur affectation, n’ont pas été construits, pour être antidérapantes pendant les travaux à l’extérieur. utilisés dans un environnement professionnel, Pour les cheveux longs, portez un filet.
Page 16
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 16 détériorations! coïncide avec la tension du réseau sur place. Avant d’utiliser la machine, contrôlez bien si les 32. Si vous utilisez un enrouleur de câble, déroulez dispositifs de sécurité ou les pièces légèrement complètement le câble. endommagées fonctionnent parfaitement et 33.
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:38 Uhr Seite 17 54. Veillez à utiliser les dispositifs de protection du 6. Avant la mise en service ruban de la scie et à es régler correctement. La machine doit être implantée de façon stable, 55. Respectez avec les mains une distance de sécurité...
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 18 faisant, le ruban de scie (26) ne devrait se laisser Desserrer la vis (33) presser que légèrement (env. 1 à 2 mm). Déplacer le palier de support (30) jusqu’à ce qu’il ATTENTION! Si le ruban de scie est trop tendu, ne touche plus le ruban de la scie (26) (écart il peut se briser.
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 19 Relâchez les vis à six pans creux (38). ainsi facilement de la ligne de coupe désirée. Poussez les deux broches de guidage (29) dans Les rubans de scie à denture fine exécutent des le sens du ruban de scie jusqu’à ce que l’écart coupes plus lisses mais aussi plus lentes que les entre les broches de guidage (29) et le ruban de rubans à...
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 20 7.11. Tubulure d’aspiration Pour toutes les coupes, il faut le plus possible La scie à ruban est équipée d’une tubulure approcher le guidage du ruban supérieur (11) de d’aspiration (6) pour les copeaux. la pièce à travailler (cf. point 7.5). Guidez toujours la pièce à...
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 21 9.3. Coupes à main levée (fig. 21) 13. Mise au rebut et recyclage L’une des caractéristiques les plus importantes d’une scie à ruban est la coupe sans problèmes de L’appareil se trouve dans un emballage permettant courbes et de rayons.
Page 55
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 55 Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
Page 56
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 56 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Anleitung_BT_SB_200_SPK2:_ 02.11.2010 12:39 Uhr Seite 58 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...