Page 1
Mode d’emploi d’origine Mini scie circulaire portable Istruzioni per l’uso originali Mini sega circolare a mano Originele handleiding Minihandcirkelzaag Manual de instrucciones original Minisierra circular de mano Manual de instruções original Mini-serra circular manual 700 E BT-CS Art.-Nr.: 43.309.53 I.-Nr.: 01019...
Page 2
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:05 Uhr Seite 2...
Page 3
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:05 Uhr Seite 3 open close...
Page 10
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 10 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de lʼappareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’affectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Mise en service 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8.
Page 11
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 11 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 12 producteur décline toute responsabilité et Attention ! lʼopérateur/lʼexploitant est responsable. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des Veillez au fait que nos appareils, conformément à blessures et dommages. Veuillez donc lire leur affectation, nʼont pas été...
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 13 5. Avant la mise en service portable le long de lʼencoche correspondante. Serrez fixement les petites pièces de bois avant de les traiter. Ne les maintenez jamais avec la Assurez-vous, avant de connecter la machine, que main.
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 14 diminuez la vitesse. serrées à fond. Lorsque la machine sʼarrête et que lʼaffichage de surcharge (2) reste allumé en permanence, alors 6.5 Protection anti-surcharge (figure 1) la protection anti-surcharge de la machine a Lʼappareil est équipé dʼune protection anti-surcharge. répondu.
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 15 8.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop dʼétincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon. 8.3 Maintenance Aucune pièce à...
Page 41
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 41 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Page 43
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 43 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 45
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 45...
Anleitung_BT_CS_700_E_SPK2:_ 31.03.2009 11:06 Uhr Seite 46 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...