Page 1
TE-CS 18/89 Li Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Akku-Mini-Handkreissäge Accu mini handcirkelzaag Original operating instructions Manual de instrucciones original Cordless mini hand-held circular Minisierra circular de mano ina- lámbrica Instructions d’origine Alkuperäiskäyttöohje Mini scie circulaire sans fi l Akkukäyttöinen pienois-käsipy- örösaha Istruzioni per l’uso originali Mini sega circolare manuale a bat- Πρωτότυπες...
Page 28
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Page 29
Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
Page 30
genre, le producteur décline toute responsabilité provisoire de la sollicitation. et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Avertissement : Veillez au fait que nos appareils, conformément Les émissions de vibrations et les émissions à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour sonores peuvent diverger des valeurs indiquées être utilisés dans un environnement profession- pendant l’utilisation eff...
Page 31
• Pour ne pas endommager les surfaces au- sans fil le long de l’entaille correspondante. • dessous, la profondeur de coupe, pour le bois Serrez fixement les petites pièces de bois et le plastique, peut être réglée exactement avant de les traiter. Ne les maintenez jamais sur l’épaisseur du matériau.
Page 32
comme illustré sur la figure 6. Appuyez pour dessous. • ce faire sur la touche de verrouillage (3). Cela Lorsque la touche de verrouillage (3) est vous permet de démarrer le processus de enfoncée, poussez le patin mobile (6) vers le coupe plus facilement lorsque vous com- haut à...
Page 33
• Avant d’actionner l’interrupteur marche/arrêt, Dans l‘intérêt d‘une longue durée de assurez-vous que la lame de la scie est mon- fonctionnement du bloc accumulateur, vous tée correctement, les parties mobiles foncti- devez prendre soin de recharger le bloc onnent facilement et que les vis de serrage accumulateur en temps voulu.
Page 34
9. Stockage matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un Entreposez l’appareil et ses accessoires dans appareil électrique augmente le risque de un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout décharge électrique.
Page 35
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 36
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 37
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Page 38
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
Page 114
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Mini-Handkreissäge TE-CS 18/89 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...