tau T-SKY Série Manuel D'emploi Et D'entretien page 51

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
9_
Con el portón cerrado estire la cuerda para desenganchar el carro, tal como se muestra en la figura 17.
10_
Haga deslizar el carro hasta situar el estribo de enganche de la hoja sobre el borde superior del portón, exactamente perpendicular a la
guía. Fije luego el estribo de enganche de la hoja con remaches o tornillos, tal como se muestra en la figura 14. Utilice tornillos o remaches
adecuados al material de la hoja comprobando que sean capaces de soportar todos el esfuerzo necesario para la apertura y el cierre de
la propia hoja.
11_
Afloje los tornillos del tope mecánico de cierre, desplácelo hacia el carro, como en la figura 15. Empuje este último con fuerza en la direc-
ción de cierre y, en la posición alcanzada, apriete con fuerza los tornillos (A) (fig. 16)
12_
Para la apertura aproveche el primer tope mecánico disponible, tanto que sea aquel de la puerta o, como alternativa. todo el carril del
automatismo.
13_
Intente mover manualmente el portón. Compruebe que el carro se deslice fácilmente, sin fricciones sobre la guía y que la maniobra
manual se vea facilitada sin necesidad de esfuerzos particulares.
2.5 Instalación de los diversos dispositivos
Efectúe la instalación de los demás dispositivos previstos siguiendo las respectivas instrucciones. Compruebe en la figura 3 los dispositivos que
se pueden conectar a T-SKY.
2.6 Accesorios opcionales
La gamma dei motori della serie T-SKY è completata dai seguenti accessori opzionali:
• 150SETSKY
Desbloqueo externo (véanse las correspondientes instrucciones).
750BATTSKY
KKit baterías (véanse las correspondientes instrucciones).
• 100BANT (fig. 19) Adaptateur pour portes basculantes Le 100BANT doit être
utilisé pour motoriser des portes basculantes à contrepoids avec motorisations
mod. T-SKY et T-SKY1.
2.7 Conexiones eléctricas
Todas las conexiones eléctricas tienen que efectuarse sin tensión en la instalación.
1_
Para abrir la tapa de protección y acceder a la central electrónica de control de T-SKY es necesario pulsar sobre el lado de la tapa y hacer
girar el portillo como se muestra en la fig. 20.
2_
Haga pasar a través de los pasacables los cables de enlace hacia los diversos dispositivos, dejándolos 20÷30 cm más largos del necesario.
Véase apartado 1.2 para el tipo de cables y la figura 3 para las conexiones.
3_
Efectúe las conexiones de los cables según el esquema de la fig 21. Para mayor comodidad, los bornes son extraíbles.
2.8 Conexión de la alimentación
Para la alimentación eléctrica a T-SKY es suficiente conectar la línea 230 Vac al sujetafusible de protección del transformador (fig. 21).
La conexión de la alimentación a T-SKY tiene que llevarla a cabo personal experto, cualificado, que posea los requisitos nece-
sarios y respetando las leyes, las normas y los reglamentos vigentes.
La línea eléctrica de alimentación tiene que protegerse contra el corto circuito y las dispersiones a tierra; tiene que estar pre-
sente un dispositivo que permita desconectar la alimentación durante la instalación o el mantenimiento de T-SKY.
3. TARJETA ELECTRÓNICA K691M
3.1 Características técnicas
Alimentación tarjeta
Potencia máx.. motor c.c.
Fusible rápido protección motor (F1 - 5x20)
Fusible rápido protección batería (F2 - 5x20)
Fusible rápido protección dispositivos auxiliares
24 V dc (F3 - 5x20)
Tensión circuitos alimentación motor
Tensión alimentación circuitos dispositivos au-
xiliares
Tensiones alimentaciones circuitos lógicos
Temperatura de funcionamiento
Grado de protección del contenedor
3.3 Conexiones al terminal de conexiones
FS1 - FS2
entrada alimentación tarjeta 24 Vac - Alimentado por el transformador situado en el compartimiento correspondiente del mo-
tor T-SKY y protegido por un fusible (F 6,3A) sobre la alimentación 230 Vac.
1-4
(Photocell) entrada FOTOCÉLULAS O DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD activos durante el cierre (contacto Normalmente Cerrado); su inter-
vención, durante la fase de cierre, provoca la parada seguida de la total reapertura de la puerta, durante la fase de apertura provoca
la parada temporal de la puerta hasta la eliminación del obstáculo detectado (sólo si se programa el dip switch nº 3 en ON). Si existen
más dispositivos de seguridad, conecte todos los contactos NC EN SERIE. 1= FOTOCÉLULA.
N.B.
El transmisor de la fotocélula tiene que estar siempre alimentado por los bornes nº 5 - 6, ya que sobre él se efectúa la compro-
bación del sistema de seguridad (Fototest).
Para eliminar la comprobación del sistema de seguridad, o cuando no se utilizan las fotocélulas, sitúe el dip-switch nº 6 en OFF.
Si el fototest no obtiene un éxito positivo la centralita no funciona.
•100BINSUPP33 (fig. 3)
3.2 Led de diagnóstico
DL1 (OPEN/CLOSE)
24V AC - 50 Hz
DL2 (STOP)
50 W - 24V DC
F 10 A
DL4 (PHOTO)
F 10 A
DL3 (ERR)
DL5 (POWER)
T 2A
24V DC
24V DC
5V DC
-20 °C ÷ +55 °C
IP 30
51
100PROC33 (fig. 7)
Prolongación para T-SKY de cadena.
100PROB33 (fig. 8)
Prolongación para T-SKY de correa.
Kit fijación suplementaria carril.
led rojo de aviso botón ABRE/CIERRA
led verde de aviso botón STOP
led verde de aviso FOTOCÉLULA
led rojo de aviso ERRORES
led verde di aviso PRESENCIA RED (incluso
tensión batería)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

T-skykitcT-skykitbT-skykit1cT-skykit1bK691m

Table des Matières