Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
D36000, D36000S
10" (254 mm) High Capacity Wet Tile Saw
Scie à carrelage humide haute capacité 254 mm (10 po)
Sierra de Azulejos Húmedos de Alta Capacidad de 254 mm (10")
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
Final Page Size: 172 x 240 mm
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt D36000

  • Page 12: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 13: Scie À Carrelage Humide Haute Capacité 254 Mm (10 Po)

    FRAnçAis Scie à carrelage humide haute capacité 254 mm (10 po) D36000, D36000S AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET INSTRUCTIONS réparation ou un remplacement du cordon électrique ou de la fiche est nécessaire, ne pas connecter le conducteur de mise à la terre à une borne sous tension.
  • Page 14: Consigne De Sécurité Supplémentaire

    FRAnçAis • À FAIRE - S’assurer que toutes les poignées à pince et tous les boutons sont serrés avant de • Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, commencer toute opération. American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacité...
  • Page 15: Assemblage Du Bras Du Moteur (Fig. A, C-E)

    FRAnçAis Assemblage Fig. F Rangement de la clé (Fig. A, C) Votre scie pour carreaux à l’eau comporte les clés dont vous aurez besoin pour l’assemblage. Une clé hexagonale   23  et une clé de meule de coupe   25  sont rangées à l’arrière de l’assemblage du bras du moteur ...
  • Page 16: Réglage De La Lame À 45 ° De L'établi (Fig. M)

    FRAnçAis Fig. I Fig. L Fig. J Fig. M Installer la meule de coupe (Fig. A, C, K, P) 1. Desserrez (ne pas retirer) le bouton du capot de la meule de coupe   20  sur le côté du capot de la meule de coupe  .
  • Page 17: Fonctionnement

    FRAnçAis FONCTIONNEMENT Fig. O AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle, éteignez l’appareil et débranchez-le la source d’alimentation avant d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures. Mise en place (Fig.
  • Page 18: Taille Maximale Des Carreaux

    FRAnçAis Fig. W TAILLE MAXIMALE DES CARREAUX Type de Taille (jusqu’à) Poids max. Coupe Position du matériel pouces (cm) bouton d’arrêt du chariot de coupe Carreau 24x24x3/8 (60x60x1,0) 9 kg (20 lb) Coupe longitudinale ou transversale Carreau 36x36x3/8 (90x90x1,0) 20 kg (45 lb) Coupe longitudinale ou transversale Carreau...
  • Page 19 FRAnçAis Types de coupes Fig. AA AVERTISSEMENT : ne pas faire de coupes à main levée. Effectuez toujours un essai pour vous familiariser avec le trajet de la meule de coupe. Pratiquez sur un bout de carreau afin de vous assurer que vous êtes à l’aise avec la sensation de la coupe. Poussez le chariot après la meule de coupe avant de mettre la scie en marche.
  • Page 20: Nettoyage

    Pour plus de détails au sujet de la couverture de la garantie 4. Essuyez les glissières avec une éponge à coulis ou un chiffon. Les lubrifiants à vaporiser ne et l'information de réparation sous garantie, visitez www.dewalt.com ou composez le sont pas nécessaires sur la glissière ou les meules.
  • Page 21: Assurez-Vous De Suivre Les Règles De Sécurité Et Les Instructions

    ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE NOMBREUX PROBLÈMES COMMUNS PEUVENT FACILEMENT ÊTRE RÉSOLUS À L’AIDE DU TABLEAU CI-DESSOUS. POUR DES PROBLÈMES PLUS GRAVES OU PERSISTANTS, CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICES DEWALT OU APPELEZ AU 1-(800)-4-DEWALT. Problème! Que se passe-t-il? Ce qu’il faut faire...

Ce manuel est également adapté pour:

D36000s

Table des Matières