Ryobi FPR210 Manuel D'utilisation page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
ES
GB
FR
DE
DESCRIPCIÓN
1. Almohadilla para esquinas
2. Almohadilla tipo para detalles
3. Empuñaduras
4. Salida principal de conexión rápida
5. Palanca de control dual
6. Salida secundaria de conexión rápida
7. Tubos de pintura
8. Montaje del rodillo de pintura
9. Avance/apagado/retroceso
10. Herramienta de almacenamiento
11. Apoyo de la empuñadura
12. Adaptador del grifo
13. Tapones del rodillo
14. Rodillo de pintura
15. Clavija
16. Agujero
17. Cabezal del rodillo
18. Mango
19. Abrazadera
20. Salida de conexión rápida
21. Conector
22. Tapa del contenedor de pintura
23. Bote de pintura
24. Espacio para el contenedor de pintura
25. Cierre
26. Tubos de entrada
27. Botón de apagado
28. Marcha adelante
29. Marcha atrás
30. Modo de un solo uso
31. Modo de doble uso
32. Dial de Á ujo de pintura variable
33. Gatillo
34. Depósito de pintura/cubo de limpieza
35. Conector del tubo
36. Grifo
37. Tubo de pintura
38. Taza de viscosidad
39. Taza medidora
ELÉCTRICA
DOBLE AISLAMIENTO
El doble aislamiento es una característica de seguridad de
las herramientas eléctricas que elimina la necesidad del
habitual cable triple con conexión a tierra. Todas las piezas
de metal expuestas están aisladas de los componentes
metálicos internos del motor con un aislamiento protector.
Los productos con doble aislamiento no necesitan
conexión a tierra.
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
Español
Los sistemas con doble aislamiento pretenden prote-
ger al usuario de las descargas resultantes de un fallo
en el aislamiento interno del producto. Siga todas las
precauciones de seguridad normales para evitar des-
cargas eléctricas.
NOTA: El mantenimiento de un producto con doble
aislamiento requiere un especial cuidado y conocimiento
del sistema y sólo debería ser realizado por un técnico
cualificado. Para reparaciones, le sugerimos que lleve el
producto a su centro de servicio autorizado más cercano.
Utilice siempre recambios originales de fábrica.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Este producto funciona con un motor eléctrico de precisión.
Debería conectarse a un suministro de alimentación que
es 230 V, sólo CA (corriente doméstica habitual), 50 Hz.
No utilice este producto con corriente continua (CC).
Una caída sustancial del voltaje causará una pérdida de
potencia y el motor se sobrecalentará. Si el producto no
funciona al enchufarlo a una toma de corriente, vuelva a
comprobar el suministro de corriente.
PROLONGACIONES
Asegúrese de utilizar un alargador que tenga la capacidad
para manejar la corriente que utiliza el producto. Un cable
no adecuado puede causar una caída en el voltaje de la
línea, provocando calentamiento o pérdida de potencia.
Utilice el diagrama para determinar el tamaño mínimo de
cable necesario con cada prolongador.
Cuando trabaje con el producto al aire libre, utilice un
cable extensible que esté diseñado para uso exterior.
MONTAJE
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN DE LOS TUBOS DE PIN-
TURA
Ver À gura 2.
La pintura pasa de la lata de pintura a las almohadillas, y/o
al rodillo a través de los tubos de pintura.
Conectar los tubos de pintura a la máquina:
„ Con la máquina desenchufada, introduzca el conector
situado al final del tubo de pintura en la toma principal
de conexión rápida hasta que oiga un clic. Tire del tubo
para asegurarse de que está correctamente ajustado.
„ Si está utilizando las dos salidas, conecte un segundo
tubo de pintura a la salida de secundaria de conexión
rápida.
15
HU
RO
LV
LT
EE
ADVERTENCIA
HR
SI
SK
GR
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières