ES
• para soltar una herramienta inter-
cambiable bloqueada
• si hace ruidos raros
• antes de revisar, limpiar o trabajar
en el aparato.
• Utilice solo accesorios recomen-
dados por PARKSIDE. Los acceso-
rios inadecuados pueden causar una
descarga eléctrica o un incendio.
Riesgos residuales
Incluso aunque esta herramienta eléctrica
se maneje con precaución, existen siem-
pre riesgos residuales. Debido a su dise-
ño y ejecución, esta herramienta eléctrica
puede presentar los siguientes peligros:
• Daños oculares, si no se utilizan gafas
de protección.
• Daños en los pulmones, si no se utiliza
mascarilla adecuada.
• Daños auditivos, si no se lleva una pro-
tección adecuada para los oídos.
• Daños en la salud provocados por las
vibraciones en manos y brazos, si el
aparato se utiliza por un periodo pro-
longado o si no se utiliza y se mantiene
correctamente.
• Perjuicios para la salud provocados
por:
• entrar en contacto con la herramien-
ta de lijado en la zona no cubierta;
• expulsión de partes de las piezas
de trabajo o discos abrasivos daña-
dos.
¡ADVERTENCIA! Peligro por el cam-
po electromagnético generado mientras
el dispositivo está en funcionamiento. En
determinadas circunstancias este campo
puede afectar a implantes médicos acti-
vos o pasivos. Para reducir el peligro de
lesiones graves o mortales, recomenda-
mos a las personas que tengan implantes
médicos que consulten a su médico y al
124
fabricante de los implantes médicos antes
de utilizar la máquina.
Preparación
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones
debido a la puesta en marcha involunta-
ria del aparato. No coloque la batería en
el aparato hasta que el aparato esté com-
pletamente preparado para su uso.
Elementos de control
Antes de poner en funcionamiento el apa-
rato por primera vez, familiarícese con los
elementos de control.
Tecla de desbloqueo (13)
• El indicador de nivel de carga (11) del
panel de control está iluminado.
• Puede utilizar el aparato hasta que se
apague el indicador de nivel de nivel
de carga.
Tecla de velocidad (14)
Cambiar el nivel de velocidad
• 1 ≙ Nivel de velocidad más bajo
• 6 ≙ Nivel de velocidad más alto
• El indicador (12) muestra el nivel de
47.9 x 21 mm
ISO AT
35x12mm
velocidad seleccionado.
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Akku-Flachkopf-
U: 20 V
Winkelschleifer
n
: 8500 min
-1
Meuleuse d'angle sans fil
0
M14
Ø 125 mm
à tête plate
Grizzly Tools
Smerigliatrice angolare a
GmbH & Co. KG
testa piatta ricaricabile
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000210
ISO FI
PPWSFA 20-Li A2
WEEE:
Cordless Flat Head Angle
U: 20 V
Grinder
Litteäpäinen
n
: 8500 min
-1
Botón de encendido/apagado
0
akkukulmahiomakone
M14
Ø 125 mm
Batteridriven vinkelslip
Grizzly Tools
planhölje
GmbH & Co. KG
Akku-Flachkopf-
Stockstädter Str. 20
Winkelschleifer
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
(15)
Art.-Nr. 71000211
ISO HU, CZ, SK
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Cordless Flat Head Angle
U: 20 V
Grinder
Akkus laposfejű
n
: 8500 min
-1
sarokcsiszoló
0
A
+
=
M14
Ø 125 mm
Aku úhlová bruska s
ON
plochou hlavou
Grizzly Tools
Aku uhlová brúska s
GmbH & Co. KG
plochou hlavou
Stockstädter Str. 20
Akku-Flachkopf-
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
Winkelschleifer
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Encender: Presione el botón de encen-
Art.-Nr. 71000212
B
+
=
ON
ISO ES, IT
dido/apagado dos veces seguidas breve-
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Amoladora angular de
cabezal plano recargable
U: 20 V
Smerigliatrice angolare a
n
: 8500 min
-1
testa piatta ricaricabile
mente.
0
M14
Ø 125 mm
Rebarbadora de cabeça
lisa a bateria
Grizzly Tools
Cordless Flat Head Angle
GmbH & Co. KG
Grinder
Stockstädter Str. 20
Akku-Flachkopf-
63762 Großostheim
Winkelschleifer
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000213
Apagar: Presione el botón de encendi-
ISO IE
do/apagado o la tecla de desbloqueo.
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Cordless Flat Head
U: 20 V
Angle Grinder
n
: 8500 min
-1
Akku-Flachkopf-
0
M14
Ø 125 mm
Winkelschleifer
Grizzly Tools
GmbH & Co. KG
Bloqueo del husillo (8)
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000214
• Bloquea el husillo al montar/desmon-
ISO HR, RS, BG, GR, CY
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Cordless Flat Head Angle
tar la herramienta intercambiable.
Grinder
U: 20 V
Aku kutna brusilica s
n
: 8500 min
-1
plosnatom glavom
0
Aku ugaona brusilica
M14
Ø 125 mm
Акумулаторен ъглошлайф
с плоска глава
Επαναφορτιζό ενος
Grizzly Tools
005 24
επίπεδος γωνιακός τροχός
GmbH & Co. KG
Akku-Flachkopf-
Stockstädter Str. 20
Manufactured: 01/2024
Winkelschleifer
63762 Großostheim
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000215
LB 8
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Cordless Flat Head Angle
Grinder, Akku-Flachkopf-
U: 20 V
Winkelschleifer, Meuleuse
n
: 8500 min
d'angle sans fil à tête plate,
-1
0
Accu-platkopslijper,
M14
Ø 125 mm
Akumulatorowa szlifierka
Grizzly Tools
kątowa z płaską głowicą,
Aku úhlová bruska s plochou
GmbH & Co. KG
hlavou, Aku uhlová brúska s
Stockstädter Str. 20
plochou hlavou
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000216
LB 10
WEEE:
PPWSFA 20-Li A2
Akku-Flachkopf-Winkelschleifer,
Cordless Flat Head Angle Grinder,
U: 20 V
Akumulatorowa szlifierka kątowa
z płaską głowicą, Aku úhlová
n
: 8500 min
-1
bruska s plochou hlavou, Aku
0
M14
Ø 125 mm
uhlová brúska s plochou hlavou,
Aku kutna brusilica s plosnatom
Grizzly Tools
glavom, Polizor unghiular
GmbH & Co. KG
cu cap plat și acumulator,
Акумулаторен ъглошлайф с
Stockstädter Str. 20
плоска глава
63762 Großostheim
Manufactured: 01/2024
GERMANY
IAN: 445972_2307
S./N.:
Art.-Nr. 71000217
15x15 mm
Hangtag 60x40mm
+
= ON
2x
Hangtag LB 8
60x40mm
+
= ON
2x
40.5 x 6.3 mm
BRUSHLESS
PPWSFA 20-Li A2