Page 1
WINKELSCHLEIFER PP 125 A1 JOUET MEULEUSE D’ANGLE WINKELSCHLEIFER Bedienungs- und D‘exploitation et de sécurité Sicherheitshinweise Conseils pour les parents Hinweise für die Eltern SMERIGLIATRICE ANGOLARE Funzionamento e la sicurezza Consigli per i genitori IAN 304155...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / CH ...
Jouet Meuleuse d’angle PP 125 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appa- reil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité . Le mode d'emploi fait partie de ce produit . Il contient des remarques importantes concernant la sécu- rité, l'usage et la mise au rebut .
Caractéristiques techniques Jouet Meuleuse d'angle : PP 125 A1 Pour les piles 3 x 1,5 V (courant continu), R6, AA (mignon) (comprises dans la livraison) Nous vous recommandons de ne pas utiliser d'accu- ■ mulateurs mais uniquement des piles .
être utilisés ensemble . Vérifiez que les piles soient insérées avec la bonne ■ polarité . Les piles vides doivent être retirées du jouet . ■ Les bornes de raccordement ne doivent pas être ■ court-circuitées . PP 125 A1 │ FR│CH ■...
Retirez les piles de l'appareil avant de le nettoyer . ♦ Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement ♦ humidifié. N'utilisez pas de produits de nettoyage. Nettoyez l'intérieur du compartiment à piles uni- ♦ quement avec un chiffon doux et sec . PP 125 A1 FR│CH │ ■...
. Les symboles chimiques des métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb . Déposez de ce fait les piles usagées auprès d'un centre de collecte communal . PP 125 A1 │ FR│CH ■...