Règles De Sécurité - Mectron PIEZOSURGERY touch Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 108
01.4 Û RÈGLES DE SÉCURITÉ
DANGER: Ne pas installer l'appareil
dans des lieux comportant des risques
d'explosion. Ne pas utiliser ce produit
près de mélanges anesthétiques ou
inflammables.
ATTENTION: Au cas où l'utilisateur final,
opérant dans son cabinet médical ou dans
un centre de santé, doive se soumettre
à des contrôles périodiques, pour
obtempérer à des conditions impératives,
les installations présentes dans le
FR
cabinet ainsi que les procédures de test à
appliquer aux appareils et systèmes électro
médicaux pour l'évaluation de la sécurité,
doivent être suivies conformément à
la norme EN 62353'Appareils électro
médicaux – Contrôles périodiques et tests
à effectuer après les interventions de
réparation des appareils électro médicaux.
DANGER: Contrôle de l'état du dispositif
avant le traitement. Contrôler toujours
qu'il n'y ait pas d'eau sous l'appareil. Avant
chaque traitement contrôler toujours le
parfait fonctionnement de l'appareil et de
ses accessoires. Au cas où des anomalies
de fonctionnement seraient constatées, ne
pas effectuer le traitement. S'adresser à un
Centre de Service Autorisé Mectron si les
anomalies concernent l'appareil.
ATTENTION: L'installation électrique des
locaux où l'appareil est installé et utilisé
doit être conforme aux normes en vigueur
et aux exigences de sécurité électrique.
ATTENTION: Afin d'éviter tout risque
de shock éléctique, cet appareil doit être
connecté à une prise à terre.
DANGER: Quand le clapet de la pompe
péristaltique est ouvert, il ne faut pas
actionner le pédale du PIEZOSURGERY®
touch. Les parties en mouvement peuvent
causer des dommages à l'opérateur.
DANGER: Nettoyage stérilisation des
instruments neufs ou réparés. Tous les
accessoires des appareils neufs ou réparés
ne sont pas stériles. Au premier usage
108
et après chaque traitement, ils doivent
être nettoyés et stérilisés en suivant
scrupuleusement les instructions du
Manuel de Nettoyage et Stérilisation.
DANGER: Contrôle des infections.
Pour la parfaite sécurité du patient et
de l'opérateur, avant d'utiliser toutes
les parties et accessoires réutilisables,
s'assurer de les avoir auparavant nettoyé
et stérilisé en suivant les instructions du
Manuel de Nettoyage et de Stérilisation.
ATTENTION: Contre indications. après
avoir stérilisé dans un autoclave la pièce à
main, les inserts, la clé dynamométrique ou
tout autre accessoire stérilisable, attendre
que tous soient refroidis complétement
avant de les réutiliser.
DANGER: Casse et Usure des Inserts.
Les oscillations à haute fréquence et l'usure
peuvent, dans quelques rares cas, entrainer
une casse de l'insert.
Des inserts déformés ou abimés sont
susceptibles de casser durant l'utilisation.
Les inserts cassés ou abimés ne doivent
jamais être réutilisés.
En cas de casse, vérifier qu'il ne reste pas
de fragments dans la partie traitée et,
simultanément, aspirer de façon efficace
pour les enlever.
Il est nécessaire d'apprendre au patient à
respirer par le nez durant le traitement, ou
utiliser une digue dentaire, de façon à éviter
l'ingestion de fragments d'inserts cassés.
Quand la nitruration se consomme, la
coupe perd de l'efficacité; un éventuel
réaffutage abime l'insert, il est donc
interdit. Vérifier que l'insert ne soit pas
usé. L'utilisation d'un insert usé réduit la
prestation de coupe et peut provoquer des
nécroses à la surface osseuse traité.
Durant l'intervention, contrôler
fréquemment que l'insert soit entier,
surtout dans la partie apicale.
Durant l'intervention éviter le contact
prolongé avec des écarteurs ou avec des
instruments métallique. Ne pas exercer de
pression excessive sur les inserts pendant
l'utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières