Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 Gummimotor-Flugmodell „Sky Sedan"
 Rubber Motor Flight Model „Sky Sedan"
 Modèle réduit d'avion à moteur
à caoutchouc « Sky Sedan »
 Rubberen motor-vliegmodel „Sky Sedan"
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr.: 23 31 10
 Bedienungsanleitung
 Operating Instructions
 Notice d'emploi
 Gebruiksaanwijzing
Seite 2 - 12
Page 13 - 23
Page 24 - 34
Pagina 35 - 45
Version 01/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reely Sky Sedan

  • Page 1  Gummimotor-Flugmodell „Sky Sedan“  Rubber Motor Flight Model „Sky Sedan“  Modèle réduit d’avion à moteur à caoutchouc « Sky Sedan »  Rubberen motor-vliegmodel „Sky Sedan“ Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr.: 23 31 10 ...
  • Page 2: Table Des Matières

     Inhaltsverzeichnis  Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................3 Lieferumfang ................................ 4 Symbol-Erklärung ..............................4 Sicherheitshinweise ............................. 5 a) Allgemein ............................... 5 b) Vor der Inbetriebnahme ..........................5 c) Während des Betriebs ..........................6 Aufbau des Modells ............................. 7 a) Verkleben der Tragflächenhälften .........................
  • Page 3: Einführung

     2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Freiflugmodell „Sky Sedan“ ist für den Gummimotor-Antrieb ausgelegt und mit wenigen Handgriffen startbereit zusammengebaut. Das Modell ist ausschließlich für den Betrieb im Freien vorgesehen und eignet sich ideal, um die Grundsätze der Aerodynamik bei Flugzeugen kennenzulernen. Eine andere Verwendung kann zur Beschädigung von Sachen oder Personen führen.
  • Page 4: Lieferumfang

     3. Lieferumfang Bevor Sie mit dem Bau beginnen, sollten Sie anhand der Stückliste den Lieferumfang Ihres Modells kontrollieren. Bild 1 1 Tragflächen 7 Gummieinziehhaken 2 Tragflächenverbinder 8 Gummihalter 3 Tragflächenabdeckung 9 Antriebsgummi 4 Höhenleitwerk 10 Fahrwerk 5 Seitenleitwerk 11 Propeller 6 Rumpf 12 Spinner Aus fototechnischen Gründen wurden die mitgelieferten Aufkleber bereits ausgeschnitten und auf das Modell geklebt.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

     4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 6: Während Des Betriebs

    c) Während des Betriebs • Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab. • Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen.
  • Page 7: Aufbau Des Modells

     6. Aufbau des Modells Bevor Sie mit dem Bau beginnen, lesen Sie bitte zuerst jeden einzelnen Abschnitt in Ruhe durch. Zum besseren Verständnis ist immer ein Bild beigefügt, das den beschriebenen Bauabschnitt darstellt. Bitte beachten Sie, dass sich die Nummern im Text immer auf die Bauteile im rechts nebenstehenden Bild beziehen.
  • Page 8: Aufkleben Der Tragflächenabdeckung

    c) Aufkleben der Tragflächenabdeckung Bevor Sie die Tragflächenabdeckung (1) auf die Tragflächen (2) kleben können, müssen Sie an der Klebestelle die Schutzfolie des doppelseitigen Klebebandes abziehen. Achten Sie beim Ankleben der Abdeckung darauf, dass die- se mit der Kontur des Rumpfes übereinstimmt. Bild 4 d) Verkleben des Leitwerks Bevor Sie das Höhenleitwerk (1) in den Rumpfschlitz ver-...
  • Page 9: Montage Des Propellers Mit Dem Gummimotor

    f) Montage des Propellers mit dem Gummimotor Verknoten Sie die beiden Enden des Antriebsgummis (1), so dass eine geschlossene Schleife entsteht. Nehmen Sie diese Schleife nun dreifach und hängen Sie den Gummi von unten in die hintere Rumpföffnung und schieben den Gummihalter (2) wie auf dem Bild zu sehen durch den Rumpf.
  • Page 10: Überprüfen Des Schwerpunktes

    8. Der erste Start Bevor Sie die ersten Flugversuche mit Ihrem „SKY SEDAN“ unternehmen können, ist es erforderlich, das Drucklager in der Propellereinheit zu ölen. Ziehen Sie dazu den Propeller leicht nach vorne ab und geben 1 Tropfen Öl auf die Welle.
  • Page 11: Eintrimmen Des Modells

     9. Eintrimmen des Modells Um das Flugverhalten gezielt beeinflussen zu können, schneiden Sie mit einer Schere oder einem scharfen Mes- ser an der Seitenruderklappe (1) und an den beiden Höhenruderklappen je zwei Längsschnitte (2) ein. Nun können Sie die Ruderklappen zur Seite bzw. nach oben oder unten bewegen und somit die Ruder einstellen.
  • Page 12: Wartung Und Pflege

     Wartung und Pflege Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand des Antriebsgummis und pudern Sie ihn bei Bedarf mit Talkum ein. Um Bruchstellen an Ihrem Modell zu reparieren, verwenden Sie nur materialverträgliche Klebstoffe, wie z.B. Zwei- komponenten-Epoxyd-Harz oder Sekundenkleber, der für Hartschaum geeignet ist. Äußerlich darf das Modell nur mit einem weichen, angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
  • Page 13  Table of Contents  Page Introduction ................................ 14 Intended Use ..............................14 Scope of Delivery .............................. 15 Explanation of Symbols ............................. 15 Safety Information ............................. 16 a) General Information ............................ 16 b) Before Operation ............................16 c) During Operation ............................17 Assembling the Model ............................
  • Page 14: Introduction

    2. Intended Use The free flight model “Sky Sedan” is intended for rubber motor drive and can be quickly assembled ready to fly in only a few steps. The model is intended for operation outside only and is ideal for getting to know the Aerodynamics principles for planes.
  • Page 15: Scope Of Delivery

     3. Scope of Delivery Before assembling the model, check the parts list to make sure all parts are included. Figure 1 1 Wings 7 Rubber insertion hook 2 Wing connector 8 Rubber holder 3 Wing cover 9 Drive rubber 4 Elevator unit 10 Landing gear 5 Rudder unit...
  • Page 16: Safety Information

     4. Safety Information In case of damage caused by non-compliance with these safety instructions, the warranty/guaran- tee will become void. We do not assume any responsibility for consequential damage! We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! In such cases the warranty/guarantee is void.
  • Page 17: During Operation

    c) During Operation • Do not take any risks when operating the product! Your own safety and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model. • Improper operation can cause serious damage to people and property! Therefore make sure to keep a sufficiently safe distance to persons, animals or objects during operation.
  • Page 18: Assembling The Model

     6. Assembling the Model Before assembling the model, please read each individual section carefully. The construction stages are illustrated for better understanding. Please note that the numbers in the text always refer to the components in the illustration to the right. Only carry out the steps described in the different sections if you have completely understood the proce- dure and know exactly what to observe.
  • Page 19: Gluing On The Wing Cover

    c) Gluing on the Wing Cover Before gluing the wing cover (1) to the wings (2), remove the double-sided adhesive tape protection foil at the glue point. When gluing on the cover, ensure that it corresponds to the fuselage contour. Figure 4 d) Gluing on the Tail Unit Before gluing the tail unit (1) to the fuselage slot, remove...
  • Page 20: Assembly Of The Rotor With The Rubber Motor

    f) Assembly of the Rotor with the Rubber Motor Knot the two ends of the drive rubber (1) so that a closed loop results. Take this loop threefold and hook in the rubber from below into the hind-most fuselage opening. Slide the rubber holder through the fuselage as indicated in the figure.
  • Page 21: Checking The Centre Of Gravity

    8. The First Take-Off Before making initial flight attempts with your “SKY SEDAN”, you will have to oil the pressure bearing of the rotor unit. For this, slightly draw off the rotor forwards and put one drop of oil onto the shaft. Now you can twist the drive rubber for the first time.
  • Page 22: Trimming The Model

     9. Trimming the Model To influence the flight behaviour in a targeted way, use scis- sors or a sharp knife to cut open the rudder flap (1) and make two longitudinal cuts (2) each in both elevator flaps. Now you can move the rudder flaps to the side or up and down and thus set the rudders.
  • Page 23: Maintenance And Care

     Maintenance and Care Regularly check the state of the drive rubber and powder it with talcum if required. Repair breaks at your model with materials-compatible glues, such as two-component epoxy-resin or instant glue suitable for hard foam. The outside of the model should only be cleaned with a soft, moistened cloth. Never use aggressive cleansing agents or chemical solvents, since this might damage the surfaces.
  • Page 24  Table des matières  Page Introduction ................................ 25 Utilisation conforme ............................25 Contenu de la livraison ............................26 Explication des symboles ..........................26 Consignes de sécurité ............................27 a) Généralités ..............................27 b) Avant la mise en service ..........................27 c) Pendant le fonctionnement .........................
  • Page 25: Introduction

    2. Utilisation conforme Le planeur « Sky Sedan » est conçu pour être entraîné par un moteur en caoutchouc et est assemblé et prêt à voler en seulement quelques gestes. Le modèle est conçu uniquement pour être utilisé dans des locaux intérieurs et est parfaitement adapté...
  • Page 26: Contenu De La Livraison

     3. Contenu de la livraison Avant de procéder au montage, vérifiez le contenu de l’emballage de votre modèle à l’aide de la liste des pièces. Figure 1 1 Ailes 7 Crochet de tension du caoutchouc 2 Raccord d’ailes 8 Support du caoutchouc 3 Cache d’ailes 9 Caoutchouc d’entraînement 4 Empennage horizontal...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

     4. Consignes de sécurité Tout dommage dû au non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie légale/du fabricant. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécu- tifs ! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non- respect des présentes instructions ! De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
  • Page 28: Pendant Le Fonctionnement

    c) Pendant le fonctionnement • Ne prenez pas de risques lors de l’exploitation du produit ! Votre sécurité personnelle et celle de votre entourage dépendent exclusivement de votre comportement responsable lors de l’utilisation du modèle réduit. • Un maniement incorrect peut provoquer de graves dommages matériels ou blesser des personnes ! Pour cette raison, veillez, lors du fonctionnement, à...
  • Page 29: Montage Du Modèle Réduit

     6. Montage du modèle réduit Avant de commencer le montage, lisez d’abord attentivement, et à tête reposée, chaque partie. Un schéma, représentant l’étape de montage décrite, est joint afin de faciliter la compréhension. Notez que les numéros dans le texte se réfèrent toujours aux composants indiqués dans le schéma ci- contre, à...
  • Page 30: Collage Du Cache D'aile

    c) Collage du cache d’aile Avant de pouvoir coller le cache d’aile (1) aux ailes (2), vous devez ôter, côté collage, le film de protection du ruban ad- hésif double face. Veillez, lors du collage du cache, à ce qu’il suive le contour du fuselage.
  • Page 31: Montage De L'hélice Avec Le Moteur En Caoutchouc

    f) Montage de l’hélice avec le moteur à caoutchouc Nouez ensemble les deux extrémités du caoutchouc d’en- traînement (1), de manière à former une boucle fermée. Attrapez alors cette boucle en triple et accrochez, par le dessous, le caoutchouc dans l’ouverture arrière du fuse- lage et poussez le support du caoutchouc (2) à...
  • Page 32: Vérification Du Centre De Gravité

    8. Le premier décollage Vous devez, avant de pouvoir effectuer les premières tentatives de vol de votre « SKY SEDAN », huiler le palier de pression dans l’unité d’hélice. Tirez, pour ce faire, l’hélice légèrement vers l’avant et posez une goutte d’huile sur l’arbre.
  • Page 33: Équilibrage Du Modèle Réduit

     9. Équilibrage du modèle réduit Pour influencer de manière ciblée le comportement de vol, découpez sur le volet de la gouverne de direction (1) et sur les deux volets de la gouverne de profondeur, deux fentes (2), à l’aide d’une paire de ciseaux ou d’un couteau pointu. Vous pouvez alors déplacer les volets des gouvernes laté- ralement ou vers le haut ou le bas pour régler les gouver- nes.
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

     Entretien et nettoyage Vérifiez régulièrement l’état du caoutchouc d’entraînement et saupoudrez-le de talc, si nécessaire. Pour réparer les pièces cassées de votre modèle réduit, n’utilisez que des colles appropriées aux matériaux, comme, par exemple, la résine époxy à deux composants ou la colle à prise rapide adaptée aux mousses dures. Nettoyez l’extérieur du modèle réduit seulement au moyen d’un chiffon doux et mouillé.
  • Page 35  Inhoudsopgave  Pagina Inleiding ................................36 Voorgeschreven gebruik ............................ 36 Leveringsomvang .............................. 37 Verklaring van de symbolen ..........................37 Veiligheidsvoorschriften ............................. 38 a) Algemeen ..............................38 b) Voor de ingebruikname ..........................38 c) Tijdens het gebruik ............................39 Opbouw van het model ............................. 40 a) Vleugels vastplakken ..........................
  • Page 36: Inleiding

    2. Voorgeschreven gebruik Het vrij vliegende model “Sky Sedan” is voor de rubberen motoraandrijving ontwikkeld en kan met enkele handgrepen startklaar in elkaar worden gezet. Het model is uitsluitend voor gebruik in het vrije veld bedoeld en is uitermate ge- schikt om de principes van de aërodynamica bij vliegtuigen te leren kennen.
  • Page 37: Leveringsomvang

     3. Leveringsomvang Voordat u met het bouwen begint, dient u aan de hand van de stukslijst de leveringsomvang van uw model te contro- leren. Afbeelding 1 1 Vleugels 7 Rubberen intrekhaken 2 Vleugelverbinders 8 Rubberen houder 3 Vleugelafdekking 9 Aandrijfrubber 4 Hoogteroeren 10 Landingsgestel 5 Verticaal staartvlak...
  • Page 38: Veiligheidsaanwijzingen

     4. Veiligheidsaanwijzingen Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen ver- valt het recht op garantie.
  • Page 39: Tijdens Het Gebruik

    c) Tijdens het gebruik • U mag bij het gebruik van het product geen risico´s nemen! Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhanke- lijk van uw verantwoord gebruik van het model. • Een verkeerd gebruik van het product kan zware letsels en beschadigingen tot gevolg hebben! Houd daarom bij het vliegen voldoende afstand tot personen, dieren en voorwerpen.
  • Page 40: Opbouw Van Het Model

     6. Opbouw van het model Voordat u het model in elkaar gaat zetten, dient u eerst elk hoofdstuk zorgvuldig door te lezen. Voor de duidelijkheid is steeds een afbeelding bijgevoegd die de beschreven bouwfase weergeeft. Let op: de nummers in de tekst zijn steeds van toepassing op de onderdelen in de rechter afbeelding daarnaast.
  • Page 41: Opkleven Van De Vleugelafdekking

    c) Opkleven van de vleugelafdekking Voordat u de vleugelafdekking (1) op de vleugels (2) kunt vastplakken, moet u op de plakplaats het beschermfolie van het dubbelzijdige plakband aftrekken. Let bij het vastkleven van de afdekking op dat deze over- eenstemmen met de contouren van de romp. Afbeelding 4 d) Lijmen van de besturing Voordat u de hoogtesturing (1) in de gleuf van de romp kunt...
  • Page 42: Propeller Met Rubberen Motor Monteren

    f) Propeller met rubberen motor monteren Knoop de beide uiteinden van het aandrijfrubber (1) zodat er een gesloten lus ontstaat. Neem deze lus nu drievoudig vast en hang de rubber van onder in de achterste rompopening, en schuif de rubber- houder (2) zoals afgebeeld door de romp.
  • Page 43: Controleren Van Het Zwaartepunt

    8. De eerste start Voordat u de eerste vliegpoging met uw “SKY SEDAN” kunt uitvoeren, moet de druklager in de propellereenheid worden geolied. Trek daartoe de propeller licht naar voren af en breng een kleine druppel olie aan op de as. Nu kunt u het aandrijfrubber voor de eerste keer losdraaien.
  • Page 44: Intrimmen Van Het Model

     9. Intrimmen van het model Om het vlieggedrag gericht te kunnen beïnvloeden, snijd u met een schaar of een scherp mes bij de richtingsroerklep (1) en bij de beide hoogteroerkleppen steeds twee overlangse sneden (2) in. Nu kunt u de roerkleppen naar de zijkant of naar boven of onderen bewegen en daarmee de roeren instellen.
  • Page 45: Onderhoud En Verzorging

     Onderhoud en verzorging Controleer de toestand van het aandrijfrubber regelmatig en poeder het zo nodig met talk in. Om breukpunten bij uw model te repareren, dient u uitsluitend voor het materiaal verdraaglijke plakmiddelen als 2- componentenepoxyhars of secondelijm te gebruiken die voor hardschuim geschikt is. Reinig de buitenkant van de model uitsluitend met een zachte, licht vochtige doek.
  • Page 48: Legal Notice

    Impressum  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Ce manuel est également adapté pour:

23 31 10

Table des Matières