Verifique O Conteúdo Da Embalagem - Astralpool IRYS Manuel D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
PORTUGUÊS
IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas de segurança a
tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o instalador como o utilizador
leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento.
Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho.
Para conseguir um óptimo rendimento do Projector Irys, é conveniente observar as instruções que se indicam abaixo:
1. VERIFIQUE O CONTEÚDO DA EMBALAGEM:
No interior da caixa encontrará os seguintes acessórios:
• Conjunto projector
• Instruções e manuntenção
2. CARACTERISTICAS GERA1S:
Este projector foi concebido para ser utilizado totalmente submergido em piscinas de agua doce. Trata-se de um aparelho eléctrico
da classe III com urna tensáo de seguranca muito baixa (12 V com corrente alterna).
O projector cumpre o grau de proteccao IPX8 (resistencia á penetracáo de pó, aos corpos sólidos e á humidade) com urna
profundidade de imersáo nominal de 2 m.
Este projector cumpre as normas Internacionals de seguranza de aparelhos de iluminacáo, em especial a norma EN 60598- 2-18.
APARELHOS DE ILUMINACÁO PARTE 2: REQUISITOS ESPECIAIS SECCAO 18 APARELHOS DE ILUMINACÁO PARA PISCINAS E
APLICACÓES SIMILARES.
Para sua correcta instalação, a tomada de corrente do projector deverá ter um dispositivo de protecção por corrente residual com uma
intensidade máxima de 30 mA. A tensáo de alimentação destes projectores debe passar por um transformador isolante de segurançã
com bobinagem separada.
O fabricante nao se responsabiliza em nenhum caso pela montagem, instalacáo ou colocacáo em funcionamento, por qualquer
manipulacáo ou incorporacáo de componentes eléctricos que nao tenham sido realizadas ñas suas instaiacoes.
3. INSTALAÇÁO:
• Nao Instalar nunca na posicáo vertical com a lámpada para baixo, Para iluminar claramente urna piscina recomenda-se a
instalacao de um projector de a cada 20 m² de superficie de agua. Em piscinas especialmente profundas, será necessário um
projector de a cada 25 m³ de volume de agua.
• A fim de evitar deslumbramentos, os projectores devem ser instalados orientados em sentido contrario á vivenda ou vista habitual
da piscina.
• Em caso de utilizar Iluminacáo em piscinas de competlcáo ou de treinamento, os projectores deveráo ser instalados ñas laterais
para evitar o deslumbramento dos nadadores.
• Para evitar o esvazlamento da piscina em caso de substitulcao da lampada, recomenda-se a instalacao do projector em lugares
acessíveis da borda superior da piscina.
• Em instalações onde se deseje substituir um foco Standard por um projector Irys aproveitando o conjunto de cabos existente, é
altamente recomendável utilizar junções subaquáticas de resina. Não é recomendável utilizar silicones para tentar conseguir a
estanqueidade no ponto de união dos cabos. O foco não deve ser manipulado em nenhuma hipótese, uma vez que isto implica a
perda da garantia.
Antes de instalar comprovar que o prensa-estopas (n. 24) esteja bem aperlado.
O projector deverá ser colocado na parede da piscina a uns 400-700 mm da superficie da agua (Fig 1).
O método de fixacáo do nicho á parede da piscina vaha em funcao do tipo de projector, para piscina de betao ou para piscina pré-
fabricada.
Este produto não é fornecido com o Conjunto Nicho, que deverá ser adquirido separadamente. Para piscinas de Betão, o código é
00349, e para Piscinas pré-fabricadas, o código é 00364.
Piscina betao
Para colocar un projector numa piscina de betao, deve-se encastrar o nicho na parede da psicina (Fig.2). Assegure-se de que a saida
do cabo do nicho lique situado na parte superior.
Piscina pré-fabricada
Para colocar um projector numa piscina pré-fabricada, deve-se realizar um orificio circular de 240 mm de diámetro (Fig. 2).
Colocar o nicho e urna das juntas adesivas no lado de fora da piscina. No lado de dentro, colocar a outra junta adesiva e flxar os tres
elementos com os dois parafusos DIN 7981 4,8 x 16 (Fig. 3). Assegure-se de que a salda do cabo do nicho fique situado na parte
superior.
Para proceder á colocacáo do flange no lado de dentro da piscina, assegure-se de que as cabecas dos parafusos DIN 7981 4,8 x 16,
previamente colocados, coincidem com o espaco reservado para eles na parte posterior do flange.
Fixar o flange á parede da piscina com 16 parafusos:
4. MONTAGEM:
Depois de Instalar o nicho, e o flange no caso da piscina pré-fabricada, proceda á montagem do projector.
Para ligar o projector á rede eléctrica deverá introdLizir o cabo através da porca prensa-estopas (n. 24). Aperte a porca prensa-
estopas até se certificar de que o cabo nao cederá ao ser puxado com a máo.
Deve-se ter a precauçáo de deixar 1,5 m de cabo enrolado no nicho do projector para poder extrair o projector até á borda da piscina
em caso de manipulado ou de substituiçáo da lámpada. (Fig. 5).
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières