Technické Údaje - REMS Cobra 22 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Cobra 22:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
slk
● Pri prácach v prírode sa odporúča nosenie protišmykovej obuvi.
● Pokiaľ máte dlhé vlasy, noste sieťku na vlasy.
9) Používajte ochrannú výbavu
● Noste ochranné okuliare.
● Pri prácach, pri ktorých dochádza k tvorbe prachu, noste dýchaciu masku.
10) Pripojte zariadenie na odsávanie prachu
● Pokiaľ sú k dispozícii prípojky pre odsávanie prachu a zachytávacie zariadenie,
presvedčte sa, či sú tieto pripojené a správne používané.
11) Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený
● Kábel nepoužívajte na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred
teplom, olejom a ostrými hranami.
12) Zaistite obrobok
● Na uchytenie obrobku použite upínací prípravok alebo zverák. Prostredníctvom
nich je lepšie uchytený ako rukou.
13) Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela
● Majte vždy bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu.
14) O Vaše náradie sa starajte vždy starostlivo
● Rezné nástroje udržiavajte vždy ostré a čisté, aby ste mohli pracovať lepšie a
bezpečnejšie.
● Dodržiavajte pokyny k mazaniu a výmene nástroja.
● Pravidelne kontrolujte prípojné vedenie elektrického náradia a v prípade jeho
poškodenia ho nechajte vymeniť odborníkom.
● Pravidelne kontrolujte predlžovacie vedenia a vymeňte ich, keď sú poškodené.
● Rukoväte udržiavajte suché, čisté a zbavené oleja a maziva.
15) Zástrčku vytiahnite zo zásuvky
● Pri nepoužívaní elektrického náradia, pred údržbou a pri výmene nástrojov ako
napr. pílového listu, vrták alebo frézy.
16) Nenechajte zasunuté žiadne nástrojové kľúče
● Pred zapnutím skontrolujte, či je odstránený kľúč a nastavovacie náradie.
17) Zamedzte náhodný rozbeh
● Uistite sa, či je spínač pri zasunutí zástrčky do zásuvky vypnutý.
18) V exteriéri používajte predlžovacie káble
● V prírode používajte len na to schválené a príslušne označené predlžovacie
káble.
19) Buďte pozorný
● Všímajte si činnosť, ktorú vykonávate. Prácu vykonávajte s rozumom. Elektrické
náradie nepoužívajte, keď nie ste koncentrovaný.
20) Skontrolujte prípadné poškodenia elektrického náradia
● Pred ďalším použitím elektrického náradia musíte starostlivo skontrolovať
bezchybnú funkciu ochranných zariadení alebo ľahko poškodených dielov,
podľa ich určenia.
● Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne a nezasekávajú sa alebo či
nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a musia
spĺňať všetky podmienky, aby zabezpečili bezchybnú prevádzku elektrického
náradia.
● Poškodené ochranné zariadenia a diely musí podľa príkazov opraviť alebo
vymeniť uznávaná odborná dielňa, pokiaľ nie je v návode na použitie uvedené
nič iné.
● Poškodené spínače musia byť vymenené v servise zákazníckej služby.
● Nepoužívajte elektrické náradie, na ktorom sa nedá spínač zapnúť a vypnúť.
VAROVANIE
21)
● Použitie iných vložených nástrojov a iného príslušenstva pre Vás môže znamenať
nebezpečenstvo poranenia.
22) Vaše elektrické náradie nechajte opraviť odborným elektrikárom
● Toto elektrické náradie spĺňa platné bezpečnostné predpisy. Opravy smie
vykonávať len odborný elektrikár tak, že použije originálne náhradné diely, v
opačnom prípade môže dôjsť k úrazom používateľa.
Špeciálne bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE
● Stroj pripojujte iba k zásuvke s funkčným ochranným vodičom. V prípade pochyb-
ností skontrolujte funkčnost' ochranného vodiča alebo ju nechajte skontrolovat'.
● Kvôli izolácii na mokrej podlahe noste iba gumové čižmy.
● Stroj prevádzkujte pripojený k sieti len cez 30 mA ochranný spínač nízkeho prúdu
(FI-spínač).
● Rotujúcu špirálu držte len s vodiacou rukavicou, ktorá je na tento účel určená.
Rukavica umožňuje, aby špirála dobre kĺzala. Nevhodné vodiace rukavice, najmä
gumové, „lepia" sa na špirálu, čo môže byt' príčinou úrazu. Z toho istého dôvodu
nikdy nepoužívajte kus látky k vedeniu rotujúcej špirály.
● Nepracujte bez ochranného zariadenia na nosiči upínacích čelustí a vodiacej
hadice špirály, lebo koniec špirály vyčnievajúci zo zariadenia sa ohne, ak nástroj,
ktorý používate na čistenie potrubia narazí na odpor a zablokuje sa.
● Noste ochranu sluchu.
● V prípade potreby výmeny zástrčky alebo prívodného vedenia, je toto potrebné
nechať previesť iba výrobcu alebo jeho zákaznícky servis.
● Vyhnite sa styku vody s elektrickými dielmi elektrického náradia a s osobami v
pracovnom priestore.
NEBEZPEČENSTVO
Zásah elektrickým prúdom
Pri čistení rúrok môžete naraziť na ukryté položené elektrické vedenie.
Použitie zodpovedajúce určeniu
VAROVANIE
Stroje na čistenie rúrok REMS Cobra 22/32 používajte len k účelu, ku ktorému sú
určené – k čisteniu rúrok a kanálov.
Všetky ďalšie použitia nezodpovedajú určeniu a sú preto neprípustné.
Vysvetlivky k symbolom
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany I
Ekologická likvidácia
CE označenie zhody
1. Technické údaje
1.1. Objednacie čísla
REMS Cobra 22 pohonná jednotka s vodiacou hadicou
REMS Cobra 32 pohonná jednotka s vodiacou hadicou
Bubnový adapter Cobra 22/8
Bubnový adapter Cobra 32/8
Vodiace rukavice - pár
Vodiaca rukavica okovaná, ľavá
Vodiaca rukavica okovaná, pravá
Ochranná hadica Cobra 22
Ochranná hadica Cobra 32
Špirály na čistenie trubiek
Špirála na čistenie trubiek 8 × 7,5 m
Špirála na čistenie trubiek 16 × 2,3 m
Špirála na čistenie trubiek 22 × 4,5 m
Špirála na čistenie trubiek 32 × 4,5 m
Špirála 16 × 2,3 m (6 kusov) v špirálovom koši
Špirála 22 × 4,5 m (5 kusov) v špirálovom koši
Špirála 32 × 4,5 m (5 kusov) v špirálovom koši
Špirála na čistenie trubiek S 16 × 2 m
Špirála na čistenie trubiek S 22 × 4 m
Špirála na čistenie trubiek S 32 × 4 m
Špirála na čistenie trubiek s jadrom 16 × 2,3 m
Špirála na čistenie trubiek s jadrom 22 × 4,5 m
Špirála na čistenie trubiek s jadrom 32 × 4,5 m
Redukcia špirál 22/16
Redukcia špirál 32/22
Špirálový kôš 16 (prázdny)
Špirálový kôš 22 (prázdny)
Špirálový kôš 32 (prázdny)
Kolík k rozpojovaniu špirál 16
Kolík k rozpojovaniu špirál 22/32
Nástroje na čistenie trubiek
Priamy vrták 16
Priamy vrták 22
Priamy vrták 32
Sudkovitý vrták 16
Sudkovitý vrták 22
Sudkovitý vrták 32
Lievikovitý vrták 16
Lievikovitý vrták 22
Lievikovitý vrták 32
Vyt'ahovací vrták 16
Vyt'ahovací vrták 22
Vyt'ahovací vrták 32
Ozubený listový vrták 16/25
Ozubený listový vrták 22/35
Ozubený listový vrták 22/45
Ozubený listový vrták 32/55
Križový listový vrták 16/25
Križový listový vrták 16/35
Križový listový vrták 22/35
Križový listový vrták 22/45
Križový listový vrták 22/65
Križový listový vrták 32/45
Križový listový vrták 32/65
Križový listový vrták 32/90
Križový listový vrták 32/115
Vidlicová rezacia hlava 16
Krížová vidlicová rezacia hlava 16
Ozubená vidlicová rezacia hlava 22/65
Ozubená vidlicová rezacia hlava 32/65
Ozubená vidlicová rezacia hlava 32/90
Korunka na rezanie koreňov 22/65
Korunka na rezanie koreňov 32/65
Korunka na rezanie koreňov 32/90
Ret'azový odstredivý odstraňovač nečistôt 16, hladké články
Ret'azový odstredivý odstraňovač nečistôt 16, články s ostňami
Ret'azový odstredivý odstraňovač nečistôt 22, hladké články
Ret'azový odstredivý odstraňovač nečistôt 22, články s ostňami
slk
172000
174000
170011
170012
172610
172611
172612
044110
044105
170200
171200
172200
174200
171201
172201
174201
171205
172205
174205
171210
172210
174210
172154
174154
171150
172150
174150
171151
172151
171250
172250
174250
171265
172265
174265
171270
172270
174270
171275
172275
174275
171280
172280
172281
174282
171290
171291
172290
172291
172293
174291
174293
174295
174296
171305
171306
172305
174305
174306
172310
174310
174311
171340
171341
172340
172341

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cobra 32

Table des Matières