Installation mécanique
1
2
3
4
4
4
1
Code type
2
Numéro de code
3
Avis de non-responsabilité sur l'utilisation prévue
4
Temps de décharge
5
Numéro de série
Illustration 4.2 Étiquette du module de variateur (exemple)
AVIS!
PERTE DE GARANTIE
Le retrait des étiquettes des VLT
est susceptible d'entraîner une perte de garantie.
Réception et déballage
•
Poutre en I et crochets prévus pour soulever un
module de variateur pesant 125 kg (275 lb), avec
les marges de sécurité nécessaires.
•
Grue et autre dispositif de levage prévus pour
soulever le poids minimum spéci é dans la
documentation fournie avec le module de
variateur.
•
Pince monseigneur permettant de démonter le
conteneur de livraison en bois
Installation
•
Perceuse avec foret de 10 ou 12 mm.
•
Mètre-ruban
•
Tournevis
•
Clé avec douilles métriques (7-17 mm).
•
Extensions pour clé
•
Outil Torx T50
14
VLT
VLT
AutomationDrive
R
www.danfoss.com
T/C: FC-BDMN250T5E00H2SXC7XXSXXXXAXBXCXXXXDX
P/N: 178N0025
S/N: 123456H123
Intended use - The Individual Base Drive
Modules are intended for use in Parallel Drive
Module system only. Speci c electrical
ratings are not applicable. Name plate of
Parallel Drive Module system should
be referred for actual drive ratings.
CHASSIS (OPEN TYPE) / IP00
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-500 V
ASSEMBLED IN USA
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.
UL Voltage range 380-500 V
CAUTION - ATTENTION:
See manual for special condition / prefuses
Voir manuel de conditions speciales / fusibles
`
WARNING - AVERTISSEMENT:
Stored charge, wait 20 min.
Charge residuelle, attendez 20
`
®
Parallel Drive Modules
Danfoss A/S © 08/2017 Tous droits réservés.
®
Parallel Drive Modules
Construction de l'armoire
Prévoir les outils nécessaires au montage du panneau,
selon les plans de conception et les pratiques établies.
4.1.2 Levage de l'unité
5
Pour connaître les mesures et le centre de gravité, se
reporter au chapitre 7.8 Dimensions du kit.
•
S'assurer que le dispositif de levage est adapté à
la tâche à réaliser.
•
Déplacer l'unité avec un élévateur, une grue ou
un chariot élévateur à fourche présentant les
caractéristiques qui conviennent.
•
Toujours utiliser les anneaux de levage dédiés.
Voir l'Illustration 4.3.
ATTENTION
CHARGE LOURDE
Des charges en déséquilibre peuvent tomber et basculer.
Le non-respect des précautions de levage adaptées
augmente les risques de mort, de blessures graves ou de
dommages matériels.
•
Ne jamais marcher sous des charges
suspendues.
•
Pour éviter toute blessure, porter un
équipement de protection individuelle tel que
des gants, des lunettes et des chaussures de
sécurité.
•
Veiller à utiliser des dispositifs de levage
présentant un poids nominal brut approprié. La
barre de levage doit pouvoir supporter le poids
de la charge.
•
Le centre de gravité de la charge peut se situer
à un endroit inattendu. Si le centre de gravité
n'a pas été bien localisé, entraînant un position-
nement incorrect de la charge avant son levage,
l'unité risque de tomber ou de basculer
pendant le levage et le transport.
•
L'angle entre le haut du module de variateur et
les câbles de levage a un impact sur la force
maximale de charge sur le câble. Cet angle doit
être supérieur ou égal à 65°. Se reporter à
l'Illustration 4.3. Attacher et dimensionner
correctement les câbles de levage.
MG37K304