L'avertissement De Niveau D'huile Insuffisant Est Active - Yamaha Z250D Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Z250D:
Table des Matières

Publicité

FMU01565
L'AVERTISSEMENT DE NIVEAU
D'HUILE INSUFFISANT EST
ACTIVE
Si le niveau d'huile baisse de trop, le segment
rouge apparaît dans l'indicateur de niveau
d'huile, le vibreur est activé et le régime du
moteur est limité à environ 2.000 tr/min. Si
cela se produit, une réserve d'huile peut être
pompée du carter d'huile séparé 3 dans le car-
ter du moteur 2 en actionnant le contacteur de
secours 1.
XG
Veillez à arrêter le moteur avant d'appliquer
cette procédure.
fF
8
Si vous maintenez trop longtemps le
contacteur de secours, une trop grande
quantité d'huile sera pompée dans le
réservoir à huile du moteur et débordera.
Relâchez le contacteur de secours lorsque
l'huile atteint le repère de niveau d'huile
supérieur du réservoir à huile du moteur.
8
N'appliquez
pas
secours si les témoins d'avertissement de
niveau d'huile sont installés et fonction-
nent.
1) Enlevez le capot supérieur du moteur.
2) Placez le contacteur principal en position
"ON".
3) Relevez le contacteur de secours pour pom-
per la réserve d'huile dans le réservoir à
huile du moteur.
4) Après avoir actionné le contacteur de
secours, coupez le contacteur principal et
ramenez-le ensuite en position "marche".
Cette procédure réinitialise le système
d'avertissement en vue d'un fonctionne-
ment normal. Un segment jaune apparaît
alors sur l'indicateur de niveau d'huile.
5) Faites démarrer le moteur et rentrez au port
pour faire le plein d'huile.
F
cette
procédure
de
SMU01565
SE PONE EN MARCHA EL SISTEMA DE
AVISO DE NIVEL DE ACEITE BAJO
Si se permite que el nivel de aceite descienda
excesivamente, el segmento rojo aparecerá en el
indicador de nivel de aceite, se activará la bocina
y la velocidad del motor se limitará a aproximada-
mente 2.000 rpm. Si esto ocurre, podrá bombear-
se una cantidad de reserva de aceite desde el
depósito auxiliar de aceite 3 al depósito de acei-
te del motor 2 utilizando el interruptor de emer-
gencia 1.
p
Asegúrese de parar el motor antes de realizar
este procedimiento.
yY
8 Si se mantiene subido el interruptor de
emergencia durante demasiado tiempo, se
bombeará demasiado aceite al depósito del
motor y rebosará el aceite. Suelte el inte-
rruptor cuando el aceite alcance la línea del
nivel superior en el depósito de aceite del
motor.
8 No utilice este procedimiento de emergen-
cia a menos que los pilotos indicadores del
nivel de aceite estén instalados y funcio-
nando.
1) Retire la cubierta superior.
2) Gire el interruptor principal a la posición
"ON".
3) Levante el interruptor de emergencia para
bombear el aceite de reserva desde el depó-
sito auxiliar de aceite al depósito de aceite
del motor.
4) Después de utilizar el interruptor de emer-
gencia, desactive el interruptor principal y
vuelva a activarlo. De esta manera se restau-
rará el sistema de alarma a su funcionamien-
to normal. El segmento amarillo seguirá apa-
reciendo en el indicador de nivel de aceite.
5) Arranque el motor y regrese al puerto más
cercano para obtener más aceite.
ES
5-8

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lz250dZ250f

Table des Matières