Yamaha Z250D Manuel D'utilisation page 59

Masquer les pouces Voir aussi pour Z250D:
Table des Matières

Publicité

FMU00141
Tachymètre
Ce compteur indique la vitesse du bateau.
N.B.:
Le tachymètre indique la vitesse en km/h, en
mph ou en nœuds selon la préférence du pilote.
Réglez l'unité de votre choix au moyen du
sélecteur situé à l'arrière du compteur. Pour le
réglage, reportez-vous à l'illustration.
1
Capuchon
2
Sélecteur (pour l'unité de mesure de la vitesse)
3
Sélecteur (pour le capteur de réservoir à
carburant)
FMU01274
Totalisateur journalier
Ce compteur affiche la distance parcourue par
le bateau depuis la dernière remise à zéro du
compteur. Appuyez et relâchez plusieurs fois
de suite la touche "mode" jusqu'à ce que l'in-
dicateur à l'avant du compteur se place en
regard de "TRIP". Pour remettre le totalisateur
journalier à "0", appuyez simultanément sur les
touches "set" et "mode".
N.B.:
8
La distance parcourue est affichée en kilo-
mètres ou en miles en fonction de l'unité de
mesure sélectionnée pour le tachymètre.
8
La distance parcourue est conservée en
mémoire grâce à une alimentation par pile.
Les données mémorisées sont perdues si la
pile est déconnectée.
F
SMU00141
Velocímetro
Este medidor indica la velocidad de la embarca-
ción.
NOTA:
El velocímetro muestra la velocidad en kilómetros
por hora, millas por hora o nudos, dependiendo
de la preferencia del operador. Seleccione la uni-
dad de medida deseada ajustando el selector
situado en la parte posterior del medidor.
Consulte el procedimiento de ajuste en la figura.
1 Tapa
2 Selector (para unidad de velocidad)
3 Selector (para el dispositivo de envío de
combustible)
SMU01274
Cuentakilómetros parcial
Este medidor muestra la distancia recorrida por
la embarcación desde la última vez que se puso
a cero el contador. Pulse y suelte repetidamente
el botón "mode" hasta que el indicador del medi-
dor quede señalando a "TRIP". Para poner a cero
el cuentakilómetros parcial, pulse al mismo tiem-
po los botones "set" y "mode".
NOTA:
8 La distancia recorrida aparece en kilómetros o
millas, dependiendo de la unidad de medida
seleccionada para el velocímetro.
8 La distancia recorrida se conserva en la memo-
ria alimentada por la batería. Los datos alma-
cenados se perderán si se desconecta la bate-
ría.
ES
2-15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lz250dZ250f

Table des Matières