Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES PNTS 1400 D1
ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES
NASS- UND TROCKENSAUGER
Traduction du mode d'emploi d'origine
Originalbetriebsanleitung
WET AND DRY VACUUM CLEANER
Translation of original operation manual
IAN 100131
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PNTS 1400 D1

  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et Introduction ......... 4 plus et par des personnes ayant des Fins d‘utilisation ......5 capacités physiques, sensorielles Description générale ....5 ou mentales réduites ou un manque Volume de la livraison ......
  • Page 5: Fins D'utilisation

    cette notice et remettez-la avec tous les do- Tête de moteur cuments si vous cédez le produit à un tiers. Conteneur en acier inoxydable Poignée en arceau Fins d‘utilisation 4 roulettes de guidage avec supports amovibles pour accessoires L‘appareil est destiné à l‘aspiration de pous- Tube d’aspiration télescopique sière et de liquides à...
  • Page 6: Aperçu

    Données techniques Aperçu Corps de l’appareil Tension d’évaluat ..230-240 V~, 50 Hz 1 Poignée en arceau Puissance raccordée 2 2 Barres de poignée en arceau (puissance connectée) ....1400 W 3 Tête de moteur Longueur du câble d’alimentation ..4 m 4 Poignée de transport Classe de protection ......
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de Danger par choc électrique. sécurité • Si le câble d’alimentation est endom- magé, il doit être remplacé par le fabri- Attention ! En cas d‘utilisation cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d‘outils électriques, afin de se proté- ger contre les chocs électriques, les d’éviter un danger.
  • Page 8: Assemblage

    des droits de garantie. pique dans la direction et sur la • Confiez vos réparations uniquement à longueur souhaitées). des services clientèle disposant de notre Montez la buse (25/26)souhaitée. N’aspirez jamais sans filtre ! autorisation. • Respectez les indications relatives au nettoyage et à l’entretien de l’appareil. Pour stocker le système d’aspiration •...
  • Page 9: Aspirer Avec Le Sac De Filtre En Papier

    convexe doit alors se diriger dans l’autre 1. Mettez le filtre en matériau mousse direction que la tête de moteur. 21) sur le panier filtre ( 2. Placer le couvercle du filtre (22) et le (voir « Aspiration d’eau »). verrouiller en tournant légèrement : 2.
  • Page 10: Fonction Soufflage

    le dessous du conteneur puis laissez Fonction soufflage s’écouler le reste de liquide. • Nettoyez le conteneur avec un chiffon Nous recommandons une exploita- humide. tion sans utilisation d’un filtre. • Lavez le filtre en mousse ( 21) à l’eau tiède et au savon et laissez le •...
  • Page 11: Récupération/Environnement

    Récupération/Environnement Respectez la réglementation relative à la protection de l’environnement (recyclage) pour l’élimination de l’appareil, des accessoires et de l’emballage. Les appareils ne peuvent pas être jetés dans la poubelle à déchets ménagers. Déposez l’appareil à un centre de recyclage. Les pièces de plastique et de métal utilisées peuvent faire l’objet d’une collecte sélective et être ainsi recyclées.
  • Page 12: Pièces De Rechange/Accessoires

    Pièces de rechange/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d’aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Ser- cice-Center » page 14). Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous.
  • Page 13: Garantie

    Garantie par la garantie. Ce point s’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dom- Chère cliente, cher client, mages et les manques éventuellement consta- Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 tés dès l’achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l’expiration ans, valable à...
  • Page 14: Service Réparations

    la plaque signalétique. express ou avec toute autre taxe spéciale ne • Si des pannes de fonctionnement ou seront pas acceptés. d’autres manques apparaissent, prenez Nous exécutons gratuitement la mise aux d’abord contact, par téléphone ou par déchets de vos appareils défectueux ren- e-Mail, avec le service après-vente voyés.
  • Page 37: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Translation of the ori- Traduction de la déclaration de con- ginal EC declaration formité CE originale of conformity Nous certifions par la présente que We hereby confirm that the l‘aspirateur eau et poussières PNTS 1400 D1 series série PNTS 1400 D1 wet and dry vacuum cleaner Numéro de série Serial no. 201406000001 - 201408101132 201406000001 - 201408101132 est conforme aux directives UE actuellement conforms with the following applicable re-...
  • Page 39: Explosionszeichnung

    Vue éclatée Explosionszeichnung Exploded Drawing PNTS 1400 D1 informatif, informativ, informative 2014-07-22_rev02T_gs...

Ce manuel est également adapté pour:

100131

Table des Matières