Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE SANS FIL PNTSA 20-Li A1
ASPIRATEUR EAU/
POUSSIERE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
IAN 310656
AKKU-NASS-/TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PNTSA 20-Li A1

  • Page 1 ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE SANS FIL PNTSA 20-Li A1 ASPIRATEUR EAU/ AKKU-NASS-/TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung POUSSIERE SANS FIL Traduction des instructions d‘origine IAN 310656...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE / AT / CH...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Introduction .........4 Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Fins d‘utilisation ......4 nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un Description générale ....5 produit de qualité supérieure. La qualité de l’appareil a été vériiée pen- Volume de la livraison ......5 Vue d‘ensemble .......5 dant la production et il a été...
  • Page 5: Description Générale

    Vue d‘ensemble té en cas de dommages dus à un usage non conforme aux dispositions suivantes ou à une mauvaise utilisation. 1 Compartiment du moteur 2 Poignée de transport Description générale 3 Interrupteur de marche/ arrêt 4 Couvercle compartiment de Vous trouverez le dessin détaillé...
  • Page 6: Données Techniques

    Données techniques Symboles utilisés dans le mode d’emploi Appareil ....PNTSA 20-Li A1 Tension d’évaluat U ..... 20 V Signes de danger avec Type de protection ......IPX4 conseils de prévention des Puissance d’aspiration ..9 kPA (90 mbar) accidents sur les personnes Capacité...
  • Page 7: Assemblage

    Vous éviterez ainsi les blessures et les d‘utilisation de votre batterie de la accidents dus au choc électrique : gamme Parkside X 20 V Team. • Éteignez l‘appareil et retirez la Assemblage batterie: - lorsque vous n’utilisez pas 1.
  • Page 8: Opération

    Opération Aspiration d’eau 1. Retirez le iltre en papier ( Déroulez complètement le tuyau 19) et le lexible d’aspiration ( iltre plissé ( 12) pour 23). travailler. 2. Aspirer (pomper) : Plongez le tuyau d’aspiration ( 12) à la poignée Allumer/Eteindre 11) dans le réservoir d’eau et aspirer l’eau.
  • Page 9: Aspiration De Poussières Ines

    Aspiration de poussières ines : Entretien Lors de certaines opérations d’aspiration • L’appareil est sans entretien. (par exemple le ponçage de peintures et Rangement laques, le fraisage ou le perçage de ma- çonneries, le ponçage ou le perçage de bois dur), des poussières dangereuses pour la santé...
  • Page 10: Accessoires

    Récupération/ Faites attention lors du perça- ge à ne pas endommager Environnement des conduites d‘alimentation. Utilisez des détecteurs ad- Respectez la réglementation relative à la aptés pour les localiser ou protection de l’environnement (recyclage) aidez-vous d‘un plan d‘ins- pour l’élimination de l’appareil, des acces- tallation.
  • Page 11: Dépistage Des Dysfonctionnement

    Dépistage des dysfonctionnement Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung L’interrupteur ( 3) est défec- tueux L’appareil ne dé- Réparation par service après- marre pas Le balai de charbon est usé vente Le moteur est défectueux Circuit des tuyaux lexibles Eliminer les bouchages et les 12) ou tuyères ( blocages 15/16/17) bouchées...
  • Page 12 Article L217-5 du Code de la consommation la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement Article L217-12 du Code de la attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : consommation...
  • Page 13 Volume de la garantie Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit L’appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été être intentée par l‘acquéreur dans un délai entièrement contrôlé...
  • Page 14: Service Réparations

    Service Réparations Service-Center Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- Service France ter par notre service, des réparations qui ne Tel.: 0800 919270 font pas partie de la garantie. Nous vous E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 310656 enverrons volontiers un devis estimatif. Nous ne pouvons traiter que des appareils Importeur qui ont été...
  • Page 15: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........15 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......15 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung ...16 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang........16 duktion auf Qualität geprüft und einer Übersicht ........16 Endkontrolle unterzogen.
  • Page 16: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwer- kerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. 1 Motorkopf Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die 2 Tragegriff durch bestimmungswidrigen Gebrauch 3 Ein-/Ausschalter oder falsche Bedienung verursacht wurden. 4 Abdeckung Akkuschacht 5 Anschluss Saugen Allgemeine...
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Bildzeichen in der Anleitung Gerät .....PNTSA 20-Li A1 Bemessungsspannung U ....20 V Gefahrenzeichen mit Angaben Schutzart.........IPX4 zur Verhütung von Personen- Saugleistung ....9 kPA (90 mbar) oder Sachschäden. Inhalt des Schmutzbehälters (brutto) ..10 l Nutzbares Behältervolumen (Wasser) ..5 l...
  • Page 18: Zusammenbau

    Achtung! Beachten Sie die Sicher- unbeaufsichtigt lassen; heitshinweise, die in der Betriebs- anleitung Ihres Akku der Serie - wenn Sie das Gerät kontrollie- Parkside X 20 V Team gegeben ren, es reinigen oder Blockie- sind. rungen entfernen; - wenn Sie Reinigungs- oder...
  • Page 19: Bedienung

    Bedienung Nass-Saugen 1. Entfernen Sie den Papierilter ( Wickeln Sie den Saugschlauch und den Faltenilter ( 12) zum Arbeiten ganz ab. 23). 2. Absaugen (Abpumpen): Tauchen Sie Ein-/Ausschalten den Saugschlauch ( 12) am Hand- griffteil ( 11) in das Wasserbehält- Einschalten: nis ein und saugen Sie das Wasser ab.
  • Page 20: Saugfunktion

    Saugen von Feinstäuben: Wartung Bei bestimmten Absaugvorgängen (z. B. • Das Gerät ist wartungsfrei. Schleifen von Farben und Lacken, Fräsen Aufbewahrung oder Bohren von Mauerwerk, Schleifen oder Bohren von Hartholz) können gesund- heitsschädliche Stäube entstehen. Stecken Sie die zerlegten Saugrohre Saugfunktion (10) in die Zubehöraufnahme (24).
  • Page 21: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Achten Sie beim Bohren dar- auf, keine Versorgungsleitun- Umweltschutz gen zu beschädigen. Verwen- den Sie geeignete Suchgeräte, Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und um diese aufzuspüren oder führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Ver- nehmen Sie einen Installa- packung einer umweltgerechten Wiederver- tionsplan zu Hilfe.
  • Page 22: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Gerät startet Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt nicht Motor defekt Verstopfungen und Blockierungen Saugschlauch ( 12) oder Dü- beseitigen sen ( 15/16/17) verstopft Saugrohr richtig zusammenset- Saugrohr ( 10) nicht korrekt Geringe oder zusammengesetzt fehlende...
  • Page 23: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Wenn der Defekt von unserer Garantie und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur nommen wurden, erlischt die Garantie. oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
  • Page 24: Reparatur-Service

    Reparatur-Service Service Österreich Tel.: 0820 201 222 Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- (0,15 EUR/Min.) rantie unterliegen, gegen Berechnung von E-Mail: grizzly@lidl.at unserer Service-Niederlassung durchführen IAN 310656 lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos- tenvoranschlag. Service Schweiz Wir können nur Geräte bearbeiten, die Tel.: 0842 665566 ausreichend verpackt und frankiert einge- (0,08 CHF/Min.,...
  • Page 26: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certi ions par la présente que l‘aspirateur eau/et poussière sans fil série PNTSA 20 Li A1 Numéro de série 201809000001 - 201812074919 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU •...
  • Page 27: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Nass/Trockensauger Baureihe PNTSA 20 Li A1 Seriennummer 201809000001 - 201812074919 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU• 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Page 28: Vue Éclatée

    Vue éclatée • Explosionszeichnung informatif, informativ...
  • Page 29 2018-11-27-rev02-ts...
  • Page 32 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 11/2018 · Ident.-No.: 72079651112018-2 IAN 310656...

Table des Matières