Anslut 014811 Traduction Des Instructions D'origine

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

OIL-FILLED ELECTRIC RADIATOR
OIL-FILLED ELECTRIC RADIATOR
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
This product is only intended for well-insulated
areas, or sporadic use.
OLJEFYLLD ELRADIATOR
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade
utrymmen eller sporadisk användning.
OLJEFYLT EL-RADIATOR
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
Dette produktet er kun egnet for godt isolerte rom
eller sporadisk bruk.
ELEKTRYCZNY GRZEJNIK OLEJOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w
dobrze zaizolowanych pomieszczeniach lub do użytku
sporadycznego.
ÖLGEFÜLLTER ELEKTROHEIZKÖRPER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
Dieses Produkt ist ausschließlich für gut isolierte
Bereiche oder den gelegentlichen Einsatz geeignet.
ÖLJYTÄYTTEINEN SÄHKÖPATTERI
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Tämä tuote soveltuu vain hyvin eristettyihin tiloihin tai
satunnaiseen käyttöön.
RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D'HUILE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
Cet appareil convient uniquement pour les locaux bien
isolés ou une utilisation intermittente.
OLIEGEVULDE ELEKTRISCHE RADIATOR
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
Dit product is uitsluitend bestemd voor goed
geïsoleerde ruimten of voor sporadisch gebruik.
014811

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anslut 014811

  • Page 1 014811 OIL-FILLED ELECTRIC RADIATOR OIL-FILLED ELECTRIC RADIATOR ÖLGEFÜLLTER ELEKTROHEIZKÖRPER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung This product is only intended for well-insulated Dieses Produkt ist ausschließlich für gut isolierte areas, or sporadic use. Bereiche oder den gelegentlichen Einsatz geeignet.
  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 31 Sommaire Introduction Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ........31 Le produit est un radiateur électrique à mazout. 1.2 Utilisation prévue ..........31 Utilisation prévue 1.3 Symboles ..............31 Le produit est uniquement destiné au chauffage d’appoint 1.4 Présentation du produit ........31 de la maison.
  • Page 32: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    2.2 Consignes de sécurité pour le être en bon état et d'un type approuvé, avec une section fonctionnement transversale minimale de 3 x 1,5 mm². ● Connectez le produit à un circuit d'alimentation séparé. Attention ! Le non-respect de ces instructions induit ●...
  • Page 33: Assemblage

    Assemblage ● Tournez le bouton d'alimentation sur le mode de puissance maximale III, pour un chauffage rapide. Lorsqu'une Pour assembler le produit température ambiante appropriée a été atteinte, sélectionnez le mode II ou I pour réduire la consommation Avertissement ! Conservez le matériel d'emballage électrique et éviter une surchauffe de la pièce.
  • Page 34: Fiche Technique Du Produit

    Fiche technique du produit FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT Identifiant du modèle : 014520 Article Symbole Valeur Unité Puissance calorifique Puissance calorifique nominale P nom Puissance calorifique minimale (indicatif) P min Puissance thermique continue maximale P max,c Consommation électrique auxiliaire À puissance calorifique normale elmax À...
  • Page 40 014811 - 002 2024-09-30...

Table des Matières