Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
VÄRMEFLÄKT
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
VIFTEOVN
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
TERMOWENTYLATOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
HEATER FAN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
HEIZLÜFTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
LÄMPÖPUHALLIN
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
CHAUFFAGE SOUFFLANT
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
HETELUCHTVERWARMER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Item no. 015181
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anslut 015181

  • Page 1 Item no. 015181 VÄRMEFLÄKT HEIZLÜFTER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). VIFTEOVN LÄMPÖPUHALLIN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
  • Page 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    • Ne faites pas passer le cordon CONSIGNES DE SÉCURITÉ d’alimentation sous des tapis, etc. Positionnez le cordon d’alimentation de • Les enfants de moins de 3 ans doivent manière qu’il ne soit pas piétiné ou qu’il être sous surveillance pour s’assurer qu’ils ne présente un risque de trébuchement.
  • Page 31: Utilisation

    doivent être effectuées par un technicien CARACTÉRISTIQUES qualifié ou un réparateur agréé. TECHNIQUES • Si le cordon ou la fiche secteur est endommagé, faites-le/la remplacer par Tension nominale 230 V ~ 50 Hz un représentant du service après-vente Puissance 2000 W compétent ou du personnel qualifié...
  • Page 32: Entretien

    débranchez la prise et couvrez le produit UTILISATION pour le protéger de la poussière. Placez le produit debout sur une surface • Entreposez le produit dans un endroit sec plane et stable, à une distance de sécurité et bien ventilé. des objets et substances inflammables.
  • Page 33: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le produit ne se met pas en Pas d’alimentation électrique. Insérez la fiche dans une prise marche, même si la fiche est secteur sous tension. insérée, le produit démarre et le thermostat est dans la position souhaitée.
  • Page 34 015181 Modèle : Taille Désignation Valeur Unité Puissance calorifique sortante Puissance calorifique nominale P nom Puissance calorifique min. P min Puissance calorifique continue max. P max,c Périphériques de consommation électrique A puissance calorifique normale Courant max. A puissance calorifique normale Courant min.

Table des Matières