Sommaire des Matières pour Parkside Performance PKHAP 20-Li D4
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 42
Sommaire Recyclage/protection de l'environnement......57 Introduction......42 Instructions pour le recyclage des Utilisation conforme......43 batteries..........57 Matériel livré/Accessoires....43 Service........57 Aperçu..........43 Garantie (Belgique)......57 Description fonctionnelle....44 Garantie (France)....... 59 Caractéristiques techniques....44 Service de réparation......61 Consignes de sécurité....45 Service-Center........61 Signification des consignes de Importateur..........61 sécurité..........
de cession de l’appareil à des tierces per- • Poignée auxiliaire (prémontée) sonnes. • 3x Foret Performance (tranchant en X): ⌀ 6, 8, 10 mm Utilisation conforme • Graisse lubrifiante (50 g) Cet appareil est exclusivement destiné aux • Chiffon utilisations suivantes : •...
d'exemple pour réduire la contrainte que avec les batteries suivantes : PAP 20 B1, constituent les vibrations : limiter le temps PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, de travail. Il faut à ce titre tenir compte de Smart PAPS 208 A1 toutes les parties du cycle d'exploitation Nous vous recommandons de recharger (par exemple les temps au cours desquels...
informations dans ce mode d’emploi sépa- Perforation ré. Signification des consignes Burinage de sécurité DANGER ! Si vous ne suivez pas Décalage de la position du bu- cette consigne de sécurité, un accident se produira. Cela entraînera des blessures graves, voire la mort. Surface chaude AVERTISSEMENT ! Si vous ne sui- Les appareils électriques ne...
Page 47
til électrique. Ne pas suivre les ins- b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la tructions énumérées ci-dessous peut pro- terre telles que les tuyaux, les voquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver radiateurs, les cuisinières et les tous les avertissements et toutes réfrigérateurs.
Page 48
fatigué ou sous l’emprise de ment. Des vêtements amples, des bi- drogues, de l’alcool ou de mé- joux ou les cheveux longs peuvent être dicaments. Un moment d’inattention pris dans des parties en mouvement. en cours d’utilisation d’un outil élec- g) Si des dispositifs sont trique peut entraîner des blessures fournis pour le raccorde-...
Page 49
d) Conserver les outils électriques pulation et le contrôle en toute sécuri- à l’arrêt hors de la portée des té de l’outil dans les situations inatten- enfants et ne pas permettre dues. à des personnes ne connais- 5. UTILISATION DES OUTILS sant pas l’outil électrique ou FONCTIONNANT SUR BAT- les présentes instructions de le...
gé ou modifié. Les batteries endom- • Utiliser la ou les poignées auxi- liaires, si l’outil en est équipé. magées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant Toute perte de contrôle peut entraîner un feu, une explosion ou un risque de des dommages corporels.
coincé dans la pièce ou lorsque l'outil sifs. Pour réduire les risques de blessures électrique est surchargé. graves voire mortelles, nous recomman- dons aux personnes porteuses d‘implants • Avant de poser l’outil élec- médicaux de consulter leur médecin, ain- trique, attendez que celui‑ci soit si que le fabricant de leur implant médical complètement à...
volontaire de l’interrupteur Marche/Ar- n'a aucun effet sur la précision du per- rêt (7). çage. REMARQUE ! Actionnez l'interrupteur • Avant de travailler, nettoyer l’outil à in- du sens de rotation uniquement lorsque sérer avec logement SDS et graisser l'appareil est arrêté ! l’extrémité...
Régler la poignée auxiliaire 4. Bloquez la butée de profondeur (22) en resserrant la vis de blocage (27) ⭮ Remarques • La poignée auxiliaire (20) située sur 5. Desserrez à nouveau ⭯ la vis de blo- l'appareil peut être tournée à 360° et cage (27) pour déplacer la butée en être placée dans toute position souhai- profondeur (22).
4. À la fin de la charge complète, reti- Fonction Symbole rez le chargeur de batterie (25) de la Décalage de la prise électrique. position du burin 5. Retirez la batterie (15) du chargeur de Burinage batterie (25). Fonctionnement Régler la position du burin 1.
La batterie se bloque avec un déclic. der certaines fonctions. Les fonctions peuvent changer avec des mises à jour Retirer la batterie de l'application et du micrologiciel. Vous 1. Appuyez sur le déverrouillage de la trouverez de plus amples informations sur batterie (12) situé...
l’appareil. Utilisez pour cela un chiffon En cas de doute, sélectionnez la humide ou une brosse. rubrique Aide. • Nettoyez le porte-outil SDS-Plus (1). Une boîte de dialogue avec un Pour cela, tirez la bague de ver- descriptif pour chaque paramètre rouillage (3) vers l’arrière et retirez le s'affiche.
Recyclage/protection Instructions pour le recyclage des batteries de l'environnement La batterie ne doit pas être je- Enlevez la batterie de l’appareil et veuillez tée avec les déchets ménagers, recycler l’appareil, la batterie, les acces- dans le feu (risque d’explosion) ou dans l’eau.
En cas de manques constatés sur ce pro- La garantie s’applique aux défauts de ma- duit, vous disposez des droits légaux tériel ou aux défauts de fabrication. Cette contre le vendeur du produit. Ces droits lé- garantie ne s’étend pas aux parties du gaux ne sont pas limités par notre garan- produit qui sont exposées à...
Article L217-5 du Code de la sur le déroulement de votre réclama- consommation tion. • En cas de produit défectueux vous pou- Le bien est conforme au contrat : vez, après contact avec notre service 1. S’il est propre à l’usage habituellement clients, envoyer le produit, franco de attendu d’un bien semblable et, le cas port à...
Volume de la garantie aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 L’appareil a été fabriqué avec soin, selon à 1648 et 2232 du Code Civil. de sévères directives de qualité et il a été Article L217-12 du Code de la entièrement contrôlé...
Article 1648 1er alinéa du Code ci- toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sûr. L’action résultant des vices rédhibitoires Service de réparation doit être intentée par l’acquéreur dans un Pour les réparations ne relevant pas délai de deux ans à compter de la décou- de la garantie , adressez-vous au verte du vice.
Pièces de rechange et accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et accessoires à l’adresse www.grizzlytools.shop. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. En cas de problèmes lors de la passation de votre commande, contactez-nous via notre boutique en ligne.
Traduction de la déclaration CE de conformité originale Produit: Perforateur-burineur sans fil Modèle: PKHAP 20-Li D4 Número de serie: 000001–105000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produit avec batterie Smart PAPS 204 A1/...