Sommaire des Matières pour Parkside Performance 321053 1901
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 4
Ladezeiten Charging 4 Ah 2 Ah 3 Ah times Akku Akku Akku Temps PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 A2 de charge Battery pack Battery pack Battery pack Ladeströme Batterie Batterie Batterie Charging currents Courants de charge max. 2,4 A Ladegerät 60 min 90 min...
Page 5
Alle Parkside Geräte und die Ladegeräte PLG 20 A1 / PLG 20 A2 / PLG 20 A3 der X20V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 kompatibel. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1 / PLG 20 A2 / PLG 20 A3 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack.
Page 35
PERFORATEUR-BURINEUR Chargeur rapide LED de contrôle de charge rouge SANS FIL PKHAP 20-Li A1 LED de contrôle de charge verte Introduction Matériel livré Nous vous félicitons pour l'achat de votre 1 perforateur burineur sans fil nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité.
Page 36
ATTENTION ! REMARQUE Surface brûlante. ► Essayez de garder la sollicitation par vibra- Il y a un risque de brûlure. tions aussi faible que possible. Des mesures d'exemple de réduction de la sollicitation Valeur d’émissions sonores : des vibrations sont le port de gants lors de Valeur de mesure du bruit déterminée conformé- l'utilisation de l'outil et la limitation du temps ment à...
Page 37
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes 3. Sécurité des personnes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes Les distractions peuvent vous faire perdre le en train de faire et faire preuve de bon sens contrôle de l'outil.
Page 38
4. Utilisation et entretien de l'outil 5. Utilisation et manipulation d'un outil à accu a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera a) Recharger les batteries uniquement avec les mieux le travail et de manière plus sûre au chargeurs recommandés par le fabricant.
Page 39
PRUDENCE ! RISQUE D'EXPLOSION ! ■ ATTENTION AUX LIGNES/CONDUITES ! Ne rechargez jamais des piles non DANGER ! rechargeables. Veiller à ne pas entrer en contact avec des lignes électriques, conduites de gaz ou d'eau Protégez l'accu de la chaleur, par ex. lors de travaux effectués avec l'outil électrique. aussi du rayonnement solaire continu, Si nécessaire, vérifiez avec un détecteur de du feu, de l'eau et de l'humidité.
Page 40
Contrôler l'état de l'accu AVERTISSEMENT ! ♦ Pour vérifier l'état de l'accu, appuyez sur la ■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est touche d'état de l'accu . L'état et la puissance endommagé, il doit être remplacé par le restante s'affichent comme suit dans la LED fabricant, son service après-vente ou une per- d'affichage de l'accu :...
Page 41
Outil/mandrin : Ajuster la position du burin : ♦ Introduisez l'outil en tournant dans le porte-outil Cette fonction permet de tourner l'outil dans la jusqu'à ce qu'il se verrouille automatiquement. position nécessaire pour procéder au burinage. ♦ Vérifiez que le verrouillage est parfait en tirant ♦...
Page 42
Entretien et nettoyage Recyclage L'emballage est constitué de matériaux AVERTISSEMENT ! RISQUE DE écologiques que vous pouvez recycler BLESSURES! Avant d'effectuer tout par le biais des services de recyclage travail sur l'appareil, éteignez-le et locaux. retirez l'accu. L'appareil ne nécessite aucune maintenance parti- Ne jetez pas les outils électriques culière.
Page 43
Étendue de la garantie Garantie de L’appareil a été fabriqué avec soin conformément Kompernass Handels GmbH à des directives de qualité strictes et consciencieu- Chère cliente, cher client, sement contrôlé avant sa livraison. Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date La prestation de la garantie s’applique aux vices de d’achat.
Page 44
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- Service après-vente gistré comme étant défectueux en joignant le AVERTISSEMENT ! ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir ► Faites réparer vos appareils par le service l’affranchir à...
Page 45
Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est conforme aux normes, documents normatifs et directives CE suivants : Directive relative aux machines (2006 / 42 / CE) Directive CE sur les basses tensions...
Page 46
Commande d’accu de rechange Si vous souhaitez commander un accu de rechange pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisément soit sur le site www.kompernass.com ou bien par téléphone. En raison d’un stock limité, il est possible que cet article soit épuisé en l’espace de peu de temps. REMARQUE ►...