Télécharger Imprimer la page

Wahl 1170 Mode D'emploi page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
РУССКИЙ
Очистка и уход
de
·
Не опускайте прибор в воду!
·
После каждого использования очистите блок ножей от волос
с помощью щетки.
·
Протирать прибор только мягкой, при необходимости слегка
en
влажной салфеткой.
Не используйте растворители или чистящие средства.
·
Чтобы добиться длительной и бесперебойной работы прибора
fr
необходимо часто смазывать блок ножей маслом (рис. 5).
·
Если после длительного использования, несмотря на регу-
лярную чистку и смазку, производительность стрижки снижа-
ется, блок ножей необходимо заменить.
it
·
После использования наденьте на ножи защитный колпачок.
·
Храните прибор только с защитным колпачком для ножей.
es
Замена стригальной гребенки и стригального ножа
·
Выключите прибор с помощью выключателя (рис. 1ⓑ).
·
Выньте сетевую вилку из розетки.
·
Отпустите на блоке ножей оба винта. Снимите стригальную
pt
гребенку и стригальный нож (рис. 7).
Монтаж, тип 1170 и 1400:
·
·
Внимание! Рычажок регулировки (B) не должен быть
nl
зафиксирован. Разблокировка рычажка производится
путем сдвига фиксатора (E) вверх (рис. 2ⓐ).
·
Установите стригальный нож на шейку приводного вала.
·
Перед началом монтажа скользящие поверхности
sv
насадной гребенки и стригального ножа должны быть
смазаны маслом (рис. 5).
·
Установите стригальный нож и снова закрутите два
da
винта.
·
При установке гребенка и нож выравниваются следую-
щим образом (рис. 6):
Перед тем как затянуть винты, выровняйте стригаль-
fi
ный нож параллельно к стригальной гребенке на рас-
стоянии прим. 0,5-1,0 мм.
Данное расстояние должно соблюдаться и тогда, когда
tr
стригальная гребенка снимается в целях основательной
чистки и потом заново устанавливается, так как в про-
тивном случае возникает риск травм.
pl
·
Затяните оба винта (рис. 7).
Монтаж, тип 1411:
·
·
Установите стригальный нож на поводок (рис. 7).
·
Перед началом монтажа скользящие поверхности
cs
насадной гребенки и стригального ножа должны быть
смазаны маслом (рис. 5).
Для облегчения монтажа зафиксируйте пружин-
·
sk
ные концы , для этого с помощью пинцета прижмите
пружинные концы вниз и зафиксируйте в углублении
корпуса (рис. 8).
·
Установите стригальный нож с поводком на корпус.
hu
·
Установите стригальный нож и снова закрутите два
винта.
·
При установке гребенка и нож выравниваются следую-
hi
щим образом (рис. 6):
Перед тем как затянуть винты, выровняйте стригаль-
ный нож параллельно к стригальной гребенке на рас-
стоянии прим. 0,1-0,5 мм.
ru
Данное расстояние должно соблюдаться и тогда, когда
стригальная гребенка снимается в целях основательной
чистки и потом заново устанавливается, так как в про-
uk
тивном случае возникает риск травм.
·
Затяните оба винта (рис. 7).
·
Отпустите фиксаторы пружин. С помощью отвертки
нажмите вниз оба пружинных конца (рис. 9).
el
Утилизация в странах ЕС
Прибор нельзя утилизировать вместе с бытовым мусо-
Прибор нельзя утилизировать вместе с бытовым мусо-
Прибор нельзя утилизировать вместе с бытовым мусо-
ar
ром. В рамках правил стран ЕС об утилизации электри-
ческих и электронных приборов, прибор принимается
бесплатно в местных сборных пунктах и пунктах приема
мусора для вторичной переработки. Надлежащая утили-
fa
зация служит защите природы и предотвращает возмож-
ное вредное влияние на человека и окружающую среду.
38
Утилизация в странах, не относящихся к ЕС
По окончанию срока службы утилизируйте прибор без вреда
для окружающей среды.
Гарантия
1. Права по этой гарантии действуют помимо определенных
законами и/или договорных прав на гарантийное обслужи-
вание к продавцу. Данные права настоящая гарантия не
ограничивает.
2. Фирма WAHL GmbH предоставляет в отношении малых
электронных приборов гарантию, что они свободны от
недостатков.
Предметом гарантии не является быстроизнашивающиеся
детали, как например: бреющие сетки, составные части при-
вода, режущие блоки, насадные щетки, элементы питания
или аккумуляторы.
Претензии по данной гарантии не имеют силу:
·
если прибор был использован ненадлежащим образом
или не была соблюдена должная осторожность,
·
если прибор был поврежден вследствие чрезмер-
ной нагрузки, ненадлежащего использования или
обслуживания,
·
если повреждение возникло вследствие несоблюдения
правил эксплуатации,
·
если был произведен ремонт или попытка ремонта
иными лицами, чем сотрудниками завода WAHL GmbH
или авторизированной точки продажи.
3. Гарантийный срок определяется законодательством государ-
ства, в котором был приобретен прибор; но не превышает
при этом 3 лет.
Гарантийный срок начинается в момент получения прибора
покупателем.
Место приобретения и дата получения прибора подтвержда-
ются путем предъявления документа о покупке, например,
кассового чека, счета, накладной и т.п.
4. Дефекты, которые возникли в гарантийный период и были
заявлены нам в письменной форме в течение трех недель
после их появления, бесплатно устраняются фирмой WAHL
GmbH согласно данной гарантии. Ремонт производится на
заводе фирмы WAHL GmbH или в авторизированной WAHL
GmbH точке продаж. WAHL GmbH вправе заменить повре-
жденный прибор на новый прибор аналогичной конструкции.
Дальнейшие претензии покупателя по данной гарантии,
особенно касающиеся возмещения расходов или ущерба,
снижения цены или же расторжения договора о покупке,
исключаются. Гарантийные права в соответствии с законо-
дательными предписаниями или договорными гарантиями
данной гарантией не ограничиваются.
При оказании гарантийных услуг срок гарантии не
продлевается.
5. Неисправные детали, подвергшиеся замене в ходе гаран-
тийного ремонта, а также неисправные приборы, вместо
которых были поставлены новые, переходят в собственность
фирмы WAHL GmbH.
6. В случае необоснованного использования услуг нашего сер-
висного центра, WAHL GmbH вправе поставить возникшие
расходы в счет покупателю.
7. При возникновении дефектов обращайтесь, пожалуйста, к
Вашему продавцу или в службу сервиса в Вашей стране.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

14001411