Gaggia Milano CADORNA PRESTIGE Mode D'emploi

Gaggia Milano CADORNA PRESTIGE Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Milano CADORNA PRESTIGE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH
FRANÇAIS
GAGGIA CADORNA
PRESTIGE
RI9604 (SUP 049EU)
Operating instructions
Mode d'emploi
4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 1
08/11/2019 13:00:36

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggia Milano CADORNA PRESTIGE

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS GAGGIA CADORNA PRESTIGE RI9604 (SUP 049EU) Operating instructions Mode d’emploi 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 1 08/11/2019 13:00:36...
  • Page 2: Control Panel / Bandeau De Commande

    Control panel / Bandeau de commande ESPRESSO COFFEE CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO clean/setting ON/OFF my favourites HOME START/STOP Beverage menu / Menu des boissons Ristretto Cortado Coffee / Café 30 ml Coffee / Café 40 ml Milk / Lait 30 ml Espresso Flat white Coffee / Café...
  • Page 3 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 3 08/11/2019 13:00:42...
  • Page 4: First Installation / Première Installation

    First installation / Première installation Welcome LANGUAGE LANGUAGE CECO SLOVENIJA SLOVENIJA LIETUVOS ENGLISH LIETUVOS ITALIANO ENGLISH ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL PORTUGUÊS ON/OFF my favourites HOME clean/setting START/STOP ON/OFF my favourites HOME clean/setting START/STOP ON/OFF clean/setting START/STOP my favourites HOME Confermi di voler cambiare la lingua...
  • Page 5 English Français 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 5 08/11/2019 13:00:51...
  • Page 6: Table Des Matières

    Water filter ....................................................................................................................Timer stand-by ................................................................................................................ Water hardness ..............................................................................................................Measurement units ..........................................................................................................Beverages counter ..........................................................................................................Restore factory settings ....................................................................................................Error Code Key ................................................................................................................Troubleshooting ..............................................................................................................GAGGIA Accessories ......................................................................................................Technical Specifications ..................................................................................................4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 6 08/11/2019 13:00:52...
  • Page 7: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
  • Page 8: Instructions For The Power Supply Cord

    English CAUTION This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine.
  • Page 9: Important Safety Information

    - Do not make any modifications to the machine or its power cord. - Only have repairs carried out by a service center authorized by Gaggia to avoid a hazard. - The machine should not be used by children younger than 8 years old.
  • Page 10 The water can become contaminated. Use fresh water every time you use the machine. - Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Gaggia does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your warranty becomes invalid.
  • Page 11: Machines With Milk Carafe

    Warranty and support For service or support, contact your local dealer or an authorized service center. Contact details are included in the warranty booklet supplied separately or visit www.gaggia.com or www.gaggia.it. 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 11 08/11/2019 13:00:54...
  • Page 12: Machine Overview (Fig.2)

    English Congratulations on purchasing the Gaggia Cadorna Prestige! This easy-to-use machine guarantees excellent coffee drinks, every day. With its intuitive interface, you can choose from among 14 beverages, customise them and save them to the 4 available profiles, where they can be instantly brought up whenever you want.
  • Page 13: Control Panel And Display

    English Control Panel and Display This coffee machine features an easy-to-use, intuitive display. Please see below for an in-depth explanation of each button. Control panel overview (fig. 1) Selects the function shown on the display. 1/2 MULTIFUNCTION buttons To switch the machine on or off. ON/OFF button ON/OFF...
  • Page 14: First Installation

    English First Installation Before using the machine, it is essential to follow a few simple steps, clearly described in the explanatory drawings found in the quick guide at the beginning of this instruction manual. Note: To make the best-tasting coffee, you should brew 5 coffees initially to allow the machine to complete its self-adjustment.
  • Page 15: Measuring Water Hardness

    English Measuring water hardness You’ll need to set the water hardness when you install your machine. Take the water hardness measuring strip that you find in the box and follow the steps shown on the display during installation. To adjust the water hardness setting later, press the CLEAN/SETTING button, select "...
  • Page 16: Installing The Intenza+ Water Filter

    English Installing the INTENZA+ water filter Remove the small white filter from the water tank and store it in a dry place. Immerse the INTENZA+ water filter vertically (with the opening pointing up) in cold water and gently press its sides to let any air bubbles out. Remove the INTENZA+ water filter from the water.
  • Page 17: Types Of Beverage

    It is the result of the hot-water pressurised extraction process invented by Achille Gaggia in 1938. Espresso lungo An espresso lungo is an espresso shot with a longer extraction time. It is more diluted, with a different aromatic intensity and a higher caffeine content.
  • Page 18: Espresso Tray

    English Espresso tray This machine was designed to guarantee flawless results, from a traditional espresso to a number of different beverages. If you wish to try a traditional Italian espresso, with a delicious layer of natural crema on the surface, we recommend using the "Espresso Tray", which has been specifically designed for and integrated into the machine.
  • Page 19: Dispensing Frothed Milk-Based Coffee Beverages

    English Brewing coffee using pre-ground coffee Use the measuring scoop provided to insert the correct dose in the pre-ground coffee compartment. 1 Lift the lid of the pre-ground coffee compartment and add one level measuring scoop of pre-ground coffee. Warning: do not insert anything other than pre-ground coffee in the pre-ground coffee compartment, for not damage the machine.
  • Page 20: Inserting The Milk Carafe

    English Pour the milk into the carafe. The milk level must be between the minimum (MIN) and the maximum (MAX) notches on the carafe. Replace the lid. Inserting the milk carafe Remove the water dispensing spout (if installed): Press the two side buttons to unlock the dispensing spout (1) and lift it slightly. Pull the water dispensing spout to remove it (2).
  • Page 21: Dispensing Frothed Milk-Based Coffee Beverages

    English Dispensing frothed milk-based coffee beverages Tip: Preheat the cups with hot water to enjoy a hotter beverage. Tip: use cold milk (at a temperature of around 5 °C) with a protein content of at least 3% to ensure optimum results for the froth. You can use either whole milk or semi-skimmed milk.
  • Page 22: Beverage Customisation And Profile Creation

    English 2 Press the HOME button and browse the various screens using the green " " and " " and select "HOT WATER". ESPRESSO COFFEE HOME Warning: only select " HOT WATER " from the HOME screen when the hot water CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO dispensing spout is installed.
  • Page 23: Creating A Profile

    English Press " " to prepare two cups, or " " to prepare a single cup. The picture COFFEE of the beverage in the centre of the display will indicate the number of cups 30 ml TEMP selected. medium ESPRESSO Note: this function is not available for beverages with milk, AMERICANO and HOT WATER.
  • Page 24: Coffee Grind Settings

    English Press " " to save the customised beverage to your profile. At this point, COFFEE 30 ml you can dispense the beverage or exit the menu by pressing one of the ESC TEMP buttons (HOME , MY FAVOURITES , CLEAN/SETTING medium ESPRESSO HOME...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    Depending on usage See the "Cleaning and lubricating the brew group" chapter. Monthly Clean the brew group with the Gaggia coffee oil remover to remove any oily coffee residue Drip tray full When the red indicator emerges Empty the drip tray and clean it under running from the grid of the drip tray water.
  • Page 26: Cleaning The Milk Carafe

    English Part description When to clean How to clean the cycle Water tank Weekly Clean it under running water. Pre-ground coffee Weekly Clean the upper part using the handle of a spoon, compartment/coffee as shown below. outlet duct Espresso tray Depending on usage Remove the espresso tray and clean it with running water.
  • Page 27: Cleaning The Brew Group

    English Accurate cleaning of the milk carafe under running water To carefully clean the milk carafe, you must disassemble it completely and wash it under running water, following these steps: Press the release buttons to remove the lid (fig. 23). Rotate the milk carafe’s dispensing spout to the "...
  • Page 28 Note: to avoid the build-up of fibres in its interior, do not dry the brew group with cloth. Cleaning the brew group with coffee cleaning tablets Warning: use only Gaggia tablets for removing oily coffee residue. Place a container under the coffee dispensing spout. Press the CLEAN/SETTING button and select the "...
  • Page 29: Reinserting The Brew Group

    English Reinserting the brew group Before reinserting the brew group into the machine, ensure that the two yellow reference indicators on the side coincide. If this is not the case, perform the following step: Make sure that the lever is in contact with the base of the brew group. Make sure that the yellow locking hook of the brew group is in the right position.
  • Page 30: Lubricating The Brew Group

    English Lubricating the brew group In order to ensure the perfect performance of the machine, it is necessary to lubricate the brew group. Refer to the following table for the frequency of lubrication. Number of beverages prepared Frequency of Frequency of use daily lubrication Every 4 months...
  • Page 31: Descaling

    Remove the water tank and empty it. Remove the INTENZA+ filter, if present. Empty the entire bottle of Gaggia descaling solution into the water tank and fill the tank with water up to the CALC CLEAN notch. Reinsert it in the machine.
  • Page 32: What To Do If The Descaling Process Is Interrupted

    English What to do if the descaling process is interrupted You can exit the descaling procedure by pressing the ON/OFF button on the control panel. If the descaling procedure is interrupted before its completion, ON/OFF proceed as follows: Empty the water tank and wash it thoroughly. Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN notch and switch the machine on again.
  • Page 33: Water Filter

    English Water filter When " WATER FILTER " is selected, follow the instructions on the display and those described under the "Installing the INTENZA+ water filter" and "Replacing the LANGUAGE WATER FILTER INTENZA+ water filter" chapters. TIMER STAND-BY UNITS ON/OFF my favourites HOME clean/setting...
  • Page 34: Error Code Key

    The contact info is listed on www.gaggia.com and www.gaggia.it. Error code Problem...
  • Page 35: Troubleshooting

    This chapter summarises the most common problems you may encounter while using the machine. If you are unable to resolve the problem using the information given below, visit the FAQ sections on www.gaggia.com or www.gaggia.it or contact the Customer Service Centre in your country.
  • Page 36 English Problem Cause Solution The brew group cannot The brew group is not in the correct The brew group has not been positioned be inserted. position. correctly before being placed back. Ensure that the lever is in contact with the base of the brew group and that the hook of the brew group is in its correct position.
  • Page 37: Gaggia Accessories

    Always empty the drip tray before starting the descaling procedure. GAGGIA Accessories Coffee and accessories are available through authorised centres (Italy), or distributors in your country. Descaling product INTENZA+ water filter...
  • Page 38: Technical Specifications

    English Technical Specifications Nominal voltage - Power rating - See data plate on the inside of the Power supply service door Housing material Thermoplastic type Dimensions 221 x 340 x 430 mm Weight 7.5 kg Power cord length 1200 mm Control panel Front panel Cup size...
  • Page 39 Dureté de l’eau ..............................................................................................................Unité de mesure .............................................................................................................. Compteur de boissons ......................................................................................................Rétablir les réglages d’usine ..............................................................................................Signification des codes d'erreur ......................................................................................Dépannage ......................................................................................................................Accessoires GAGGIA ......................................................................................................Données techniques ........................................................................................................4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 39 08/11/2019 13:01:42...
  • Page 40: Important

    Français IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 41: Précautions

    Français PRÉCAUTIONS La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
  • Page 42: Instructions Sur Le Cordon Électrique

    Français INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ÉLECTRIQUE A. Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long. B. Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et ne peuvent être utilisés que si l’on prend toutes les précautions d’usage.
  • Page 43: Informations De Sécurité Importantes

    - Effectuez uniquement les réparations auprès d’un centre de service autorisé par Gaggia pour éviter tout risque. - La machine ne peut être utilisée par des enfants âgés de moins de 8 ans. - Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites...
  • Page 44 à chaque utilisation de la machine. - N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas été spécifiquement recommandés par Gaggia. Votre garantie n’est plus valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
  • Page 45: Machines Avec Carafe À Lait

    Si vous avez besoin d’assistance, contactez un point de vente local ou un centre d’assistance agrée. Nos contacts sont indiqués dans le dépliant de garantie fourni séparamment ou sur les sites www.gaggia.com ou www.gaggia.it. 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 45 08/11/2019 13:01:44...
  • Page 46: Vue D'ensemble De La Machine (Fig. 2)

    Français Félicitations pour l’achat de Gaggia Cadorna Prestige ! Cette machine garantit une grande facilité d’utilisation et toujours d’excellents résultats. Grâce à son interface intuitive, l’utilisateur pourra choisir parmi 14 boissons différentes, les personnaliser et les sauvegarder dans les 4 profils disponibles, afin de les retrouver à...
  • Page 47: Bandeau De Commande Et Afficheur

    Français Bandeau de commande et afficheur Cette machine à café est pourvue d’un afficheur intuitif et convivial. Lire les sections suivantes pour mieux comprendre l’utilisation des touches. Vue d’ensemble du bandeau de commande (fig. 1) Pour sélectionner la fonction affichée. 1/2 Touches MULTIFONCTION Pour allumer ou éteindre la machine.
  • Page 48: Première Installation

    Français Première installation Avant d’utiliser la machine, il est essentiel d’effectuer quelques simples opérations, celles-ci étant décrites clairement dans le guide rapide par dessins explicatifs figurant au début de ce mode d’emploi. Remarque : pour avoir un café plus savoureux, il est conseillé de commencer par distribuer 5 tasses de café...
  • Page 49: Mesure De La Dureté De L'eau

    Français Mesure de la dureté de l’eau Lors de la première installation, il faut saisir la valeur correspondante à la dureté de l’eau. Prendre la bande de mesure la dureté de l’eau qu’on peut trouver dans l’emballage et suivre les instructions affichées pendant la phase d’installation. Pour modifier la dureté...
  • Page 50: Installation Du Filtre À Eau Intenza

    Français Installation du filtre à eau INTENZA+ Enlever le petit filtre blanc à l’intérieur du réservoir à eau et le conserver dans un endroit sec. Plonger le filtre à eau INTENZA+ verticalement dans l'eau froide (l'ouverture vers le haut) en le poussant délicatement sur les côtés pour permettre aux bulles d'air de sortir.
  • Page 51: Types De Boisson

    Le résultat dans la tasse est le fruit d’un processus d’extraction par pression avec l’utilisation d’eau chaude, inventé par Achille Gaggia en 1938. Espresso lungo L’expresso allongé est un expresso ayant un temps d’extraction plus long.
  • Page 52: Espresso Tray

    Français Espresso tray Cette machine a été conçue pour garantir la préparation de boissons impeccables, qu’il s’agisse de l’expresso traditionnel ou de beaucoup d’autres boissons disponibles. Si vous souhaitez déguster un expresso italien comme le veut la tradition, avec une délicieuse couche de crème naturelle en surface, nous vous conseillons d’utiliser l’« Espresso tray », spécifiquement conçu et intégré...
  • Page 53: Distribution De Café Avec Du Café Prémoulu

    Français Distribution de café avec du café prémoulu Utiliser la mesure fournie en dotation pour verser la dose correcte dans le compartiment du café prémoulu. 1 Ouvrir le couvercle du compartiment du café prémoulu et ajouter une mesure rase de café prémoulu. Attention : ne pas verser de substances autres que du café...
  • Page 54: Introduction De La Carafe À Lait

    Français Verser le lait dans la carafe : le lait doit être compris entre les niveaux minimum (MIN) et maximum (MAX) indiqués sur la carafe. Replacer le couvercle. Introduction de la carafe à lait Si elle est installée, retirer la buse de distribution d'eau : Appuyer sur les deux boutons latéraux pour décrocher la buse de distribution (1) et la soulever légèrement.
  • Page 55: Distribution Des Boissons À Base De Café Et De Lait Émulsionné

    Français Distribution des boissons à base de café et de lait émulsionné Conseil : pour obtenir un produit plus chaud, préchauffer les tasses avec de l’eau chaude. Conseil : utiliser du lait froid (à une température de 5°C environ) ayant une teneur en protéines de 3 % au moins, pour garantir un résultat optimale pour la mousse.
  • Page 56: Distribution D'eau Chaude

    Français Distribution d’eau chaude Attention : au début de la préparation, la buse de distribution d'eau chaude risque de vaporiser de la vapeur et de l'eau chaude. Avant d'enlever la buse de distribution de l’eau chaude, attendre la fin de la préparation. 1 Introduire la buse de distribution de l'eau chaude.
  • Page 57: Personnalisation Des Boissons Et Création Des Profils

    Français Personnalisation des boissons et création des profils Cette machine permet de modifier les réglages d’une boisson selon les préférences et de mémoriser la boisson telle que modifiée dans l’un des 4 profils disponibles. Personnalisation des boissons Appuyer sur la touche HOME HOME Sélectionner la boisson.
  • Page 58: Création D'un Profil

    Français Pour modifier l’intensité de l’arôme, appuyer sur la touche «   ». À chaque pression, l'intensité de l'arôme change d'un degré. L'afficheur montre l’intensité sélectionnée. 1 Très léger Léger Normal Fort Très fort Remarque : cette fonction n’est pas disponible avec le café prémoulu. Une fois que la boisson a été...
  • Page 59: Réglage Du Degré De Mouture

    Français Remarque : Dès que le profil est utilisé, son icone «   » va se colorer. CHOOSE YOUR PROFILE La boisson mémorisée dans son propre profil pourra être modifiée en EDIT DELET sélectionnant la touche « ÉDITER  » ou éliminée en appuyant sur la touche « ÉLIMINER  ».
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    Voir le chapitre « Nettoyage et lubrification du groupe de distribution ». Mensuellement Nettoyer le groupe de distribution avec les tablettes de dégraissage Gaggia pour l’élimination des résidus huileux du café Bac d'égouttement Dès que l'indicateur rouge Vider le bac d'égouttement et le nettoyer sous plein dépasse la grille du bac...
  • Page 61: Nettoyage De La Carafe À Lait

    Français Description de la Quand nettoyer Comment nettoyer pièce Compartiment à café Une fois par semaine Nettoyer la partie supérieure avec le manche prémoulu/conduite de d'une cuillère comme indiqué ci-dessous. sortie du café Espresso tray Selon le type d'utilisation Retirer l’espresso tray et le nettoyer à l’eau courante.
  • Page 62: Nettoyage Minutieux De La Carafe À Lait Sous L'eau Courante

    Français Nettoyage minutieux de la carafe à lait sous l’eau courante Pour nettoyer minutieusement la carafe à lait, il faut démonter toutes ses parties et la nettoyer sous l’eau courante, en suivant les passages ci-après : Appuyer sur les touches de décrochage pour retirer le couvercle (Fig. 23). Tourner la buse de distribution de la carafe à...
  • Page 63: Nettoyage Du Groupe De Distribution À L'eau Courante

    Nettoyage du groupe de distribution avec des tablettes pour l’élimination des résidus huileux du café Attention : pour le nettoyage n’utiliser que des tablettes Gaggia pour l’élimination des résidus huileux du café. Mettre un récipient sous la buse de distribution du café.
  • Page 64: Remise En Place Du Groupe De Distribution

    Français Remise en place du groupe de distribution Avant de réinstaller le groupe de distribution dans la machine, s’assurer que les deux repères jaunes sur le côté coïncident. Dans le cas contraire, effectuer l’étape suivante : Vérifier que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution. Vérifier que le crochet jaune de blocage du groupe de distribution est dans la bonne position.
  • Page 65: Lubrification Du Groupe De Distribution

    Français Lubrification du groupe de distribution Pour garantir un rendement optimal de la machine, il faut lubrifier le groupe de distribution. Consulter le tableau suivant au sujet de la fréquence de lubrification. Nombre de boissons préparées Fréquence de Fréquence d’utilisation quotidiennement lubrification Basse...
  • Page 66: Détartrage

    START/STOP Retirer et vider le réservoir à eau. Enlever ensuite le filtre INTENZA+, si présent. Verser le flacon complet de solution détartrante Gaggia dans le réservoir à eau et ajouter de l’eau jusqu’au niveau de CALC CLEAN. Réinstaller donc le réservoir dans la machine.
  • Page 67: Que Faire En Cas D'interruption De La Procédure De Détartrage

    Français Que faire en cas d’interruption de la procédure de détartrage Il est possible de quitter la procédure de détartrage en appuyant sur la touche ON/ du bandeau de commande. Si la procédure de détartrage s'interrompt avant d’être terminée, procéder comme suit : ON/OFF Vider le réservoir à...
  • Page 68: Filtre À Eau

    Français Filtre à eau Après avoir sélectionné le « FILTRE À EAU », suivre les instructions affichées de même que les indications des chapitres « Installation du filtre à eau INTENZA+ » et LANGUAGE WATER FILTER « Remplacement du filtre à eau INTENZA+ ». TIMER STAND-BY UNITS ON/OFF clean/setting...
  • Page 69: Signification Des Codes D'erreur

    (l'icône du code d'erreur reste affichée et la machine continue à ne pas fonctionner correctement), ou d’autres codes d’erreur apparaissent, il faudra contacter un centre d’assistance agréé ou les revendeurs dans le pays de l’utilisateur. Les coordonnées sont disponibles sur le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. Code Problème Cause Solution possible d’erreur...
  • Page 70: Dépannage

    Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles de se produire sur la machine. Si les informations ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, visiter le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. pour obtenir une liste des questions fréquentes ou contacter le Centre d’assistance après-vente ou un revendeur local.
  • Page 71 Français Problème Cause Solution Impossible d'introduire Le groupe de distribution ne se Le groupe de distribution n’a pas été mis en le groupe de trouve pas dans la bonne position. place avant d'être repositionné. S’assurer que distribution. le levier est en contact avec la base du groupe de distribution et que le crochet du groupe de distribution se trouve dans la bonne position.
  • Page 72: Accessoires Gaggia

    à travers le bac. Toujours vider le bac d'égouttement avant de lancer la procédure de détartrage. Accessoires GAGGIA Le café et les accessoires sont en vente dans les centres agréés (Italie) ou chez les revendeurs du pays de l’utilisateur.
  • Page 73: Données Techniques

    Français Données techniques Tension nominale - Puissance Voir la plaquette signalétique dans nominale - Alimentation le volet de service Matériau du corps Thermoplastique Dimensions 221 x 340 x 430 mm Poids 7,5 kg Longueur du câble 1 200 mm Bandeau de commande En façade Dimensions des tasses Jusqu’à...
  • Page 74 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 74 08/11/2019 13:02:31...
  • Page 75 4219-450-08061 MANUAL GAG. CAD. PRESTIGE EN-FR 120US.indd 75 08/11/2019 13:02:32...
  • Page 76 GAGGIA S.p.A. reserves the right to make any necessary modification. GAGGIA S.p.A. se réserve le droit d’apporter toute modification jugée nécessaire. GAGGIA S.p.A. Società soggetta a direzione e coordinamento di Philips Innovations S.p.A. Sede Amministrativa/Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italia...

Ce manuel est également adapté pour:

Ri9604Sup 049eu

Table des Matières