Télécharger Imprimer la page

Riester RCS-100 Instructions D'utilisation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour RCS-100:

Publicité

b) Retrait des spéculums :
1) Tenez le combiné dans la main gauche et la lentille dans
la main droite.
2) Pincez l'appareil de remplacement de spéculum avec
vos doigts et poussez-le vers l'extérieur jusqu'à ce que
le spéculum tombe.
Avertissement :
le recyclage des spéculums doit être conforme aux exigen-
ces de la législation et de la réglementation en vigueur.
7.3 Remplacement de la batterie
1) Maintenez le couvercle de la batterie enfoncé tout en
poussant, et faites-le glisser avec vos doigts pour le
retirer.
2) Retirez la batterie d'origine et le câble de la batterie.
3) Tenez le câble de la batterie avec votre pouce et votre
index et branchez-le dans le bon sens sur le connecteur.
4) Placez la batterie dans son compartiment et rangez le
câble.
5) Remettez le couvercle de la batterie en place en le
poussant vers le haut jusqu'à ce qu'il se trouve en
position verrouillée.
Avertissement :
S'il est peu probable que l'appareil soit utilisé pendant une
période prolongée, faites retirer la batterie avant son expédi-
tion ou son stockage par une personne qualifiée ou formée.
7.4 Allumage
1) Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3
secondes pour mettre le système sous tension.
2) Après la mise sous tension, l'écran affichera l'image de
démarrage.
3) Environ 25 secondes plus tard, le système aura terminé
son démarrage et reconnaîtra la lentille (si une lentille
est installée) pour afficher la page principale
appropriée.
7.5 Voyant à LED
Un voyant situé dans le coin supérieur gauche de l'appareil
sera blanc ou vert pour indiquer le statut de l'appareil.
• Le combiné fonctionne en mode veille : voyant vert clig-
notant.
• Batterie faible : voyant blanc clignotant.
• Chargement de la batterie : voyant blanc allumé.
• Chargement de la batterie terminé : voyant vert allumé.
7.6 Définition des paramètres
L'utilisateur peut définir les paramètres en sélectionnant un
élément de la liste d'élément en appuyant sur l'écran tactile.
Il est recommandé que tous les éléments des paramètres
soient définis selon les exigences de l'utilisateur dès la pre-
mière utilisation.
5
entsprechenden  Einstellungslisten aufruft. Es wird  empfohlen, dass
alle Einstellungen gemäß den  Anforderungen  des Benutzers für die  erstmalige  
Verwendung  eingestellt werden.
Tippen Sie  auf
um zur Einstellungen-­Seite  zu  gelangen.
Patientendaten:
l
"Patientendaten" kann  aktiviert/deaktiviert werden.
Bei Deaktivierung  wird  das Symbol für Patientendaten
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname  wird  bei Foto-­/Videoaufnahmen  
ausgeblendet und  die  Einstellungen  für Dateinamen  werden  ebenfalls deaktiviert
und  ausgeblendet.
Wenn  aktiviert,  sind  die Einstellungen  für Dateinamen  sichtbar.
Dateiname:
l
Der Benutzer kann  auswählen, ob  die  Aufnahmezeit oder der Nachname  am
Anfang  des Dateinamen  stehen.
Patientendaten
Regel für Dateinamen
Patientendaten:
l
aktiviert
Nachname  
"Patientendaten" kann  aktiviert/deaktiviert werden.
+
Aufnahmezeit
Bei Deaktivierung  wird  das Symbol für Patientendaten  
RCS-­100  Rev E 17 /  38
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname  wird  bei Foto-­/Videoaufnahmen  
ausgeblendet und  die  Einstellungen  für Dateinamen  werden  ebenfalls deaktiviert
und  ausgeblendet.
Wenn  aktiviert,  sind  die Einstellungen  für Dateinamen  sichtbar.
Dateiname:
l
Der Benutzer kann  auswählen, ob  die  Aufnahmezeit oder der Nachname  am
Anfang  des Dateinamen  stehen.
Patientendaten
Regel für Dateinamen
aktiviert
Nachname  
+
Aufnahmezeit
RCS-­100  Rev E 17 /  38
entsprechenden  Einstellungslisten aufruft. Es wird  empfohlen, dass
alle Einstellungen gemäß den  Anforderungen  des Benutzers für die  erstmalige  
Verwendung  eingestellt werden.
Appuyez sur
pour accéder à la page des paramètres.
Tippen  Sie  auf  
 um  zur  Einstellungen-­Seite  zu  gelangen.  
/
nicht mehr auf
Patientendaten:
l
"Patientendaten" kann  aktiviert/deaktiviert werden.
• Informations du patient :
Le paramètre « Informations du patient » peut être activé
Bei Deaktivierung  wird  das Symbol für Patientendaten
Modul
Dateiname
/ désactivé.
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname  wird  bei Foto-­/Videoaufnahmen  
OT
Nachname  +  Aufnahmezeit +  O +  
ausgeblendet und  die  Einstellungen  für Dateinamen  werden  ebenfalls deaktiviert
L  /  R
Si cette option est désactivée, l'icône d'informations du
und  ausgeblendet.
patient
ne sera pas affichée à l'écran, et le nom de
DE
Nachname  +  Aufnahmezeit +  D
Wenn  aktiviert,  sind  die Einstellungen  für Dateinamen  sichtbar.
/  
 nicht mehr auf
l'enregistrement photo / vidéo ne contiendra pas le nom du
Dateiname:
l
patient. Le paramètre « Nom du fichier » sera également
Der Benutzer kann  auswählen, ob  die  Aufnahmezeit oder der Nachname  am
invisible et désactivé.
Anfang  des Dateinamen  stehen.
S'il est activé, le paramètre « Nom de fichier » sera visible
Patientendaten
Regel für Dateinamen
aktiviert
Nachname  
et vous pourrez le sélectionner.
+
Aufnahmezeit
• Nom de fichier :
RCS-­100  Rev E 17 /  38
L'utilisateur peut choisir de faire apparaître en premi-
Modul
Dateiname
er l'heure du cliché ou le nom de famille dans le nom
OT
Nachname  +  Aufnahmezeit +  O +  
L  /  R
d'enregistrement,
Informations
Règle de nom de fichier
DE
Nachname  +  Aufnahmezeit +  D
du patient
activé
Nom
+
Heure du cliché
Heure du cliché
+
Nom
désactivé
• Taille de police :
Taille de police :
l
L'utilisateur peut définir la taille de la police du système
L'utilisateur peut définir la  taille  de  la  police  du  système  sur Petite, Normale, Grande
ou  Très grande.
sur Petite, Normale, Grande ou Très grande.
l Date et heure :
• Date et heure :
L'utilisateur peut définir la  date  et l'heure  actuelles.
L'utilisateur peut définir la date et l'heure actuelles.
l Langue :
• Langue :
L'utilisateur peut définir la  langue  du système sur « anglais, chinois, allemand,
L'utilisateur peut définir la langue du système sur « ang-
espagnol, russe, français, italien, arabe ».
lais, chinois, allemand, espagnol, russe, français, italien,
arabe ».
l Rétroéclairage LCD :
L'utilisateur peut définir la  luminosité  du  rétroéclairage  de  l'écran  LCD.
• Rétroéclairage LCD :
L'utilisateur peut définir la luminosité du rétroéclairage de
l Mode droitier :
l'écran LCD.
• Mode veille
L'utilisateur peut définir le délai de mise en veille.
Le mode veille permet d'allonger la durée de vie de la bat-
terie. Il s'active automatiquement si le RCS-100 n'est pas
en cours d'utilisation.
Les options de ce réglage sont : 2, 5, 10, 30 minutes ou «
gaucher
L'utilisateur peut définir un  mode  d'utilisation  pour gaucher / droitier en  fonction  de  
jamais ».
ses habitudes d'utilisation.
• Balance des blancs
l Conserver les paramètres de la lentille :
La balance des blancs consiste à ajuster la caméra à la
Le  système  peut être  défini en  mode  par défaut ou  en  mode  de  conservation  des
température de couleur de la lumière, en fonction de vos
enregistrements. En  mode  par défaut, chaque  fois que  la  lentille  est changée, le  
besoins spécifiques lors de l'utilisation du RCS-100.
système  rétablit les paramètres par défaut ;; sinon, vous utiliserez les paramètres de  
la  dernière  lentille  utilisée.
l Durée de prévisualisation de la photo :
/
nicht mehr auf
Modul
Dateiname
OT
Nachname  +  Aufnahmezeit +  O +  
L  /  R
DE
Nachname  +  Aufnahmezeit +  D
Module
Nom de fichier
OT
Nom + heure du cliché + O + L / R
DE
Nom + heure du cliché + D
GE
Nom + heure du cliché + G
OT
Heure du cliché + nom + O + L / R
DE
Heure du cliché + nom + D
GE
Heure du cliché + nom + G
OT
Heure du cliché + O + L / R
DE
Heure du cliché + D
GE
Heure du cliché + G
droitier

Publicité

loading