Télécharger Imprimer la page

Teac X300R Manuel De Propriétaire page 13

Publicité

funzione
di
ripraduzione
a
ripetizione
automatica,
la direzione
del nastro pud
essere
cambiata
in
qualsiasi
momento.
Se @ invece attiva, i] cambiamento
di
direzione non
& possibile tra i punti 9000
@ 9999 del contanastro. Questo é dato dall'
intervento
di un dispositivo di sicurezza,
per
assicurare
il funzionamento
sempre
corretto
della funzione
di riproduzione a
ripetizione autematica.
® Interruttore di riproduzionea ripeti-
zione automatica (AUTO REPEAT)
(salo per X-300R)
Questo
interruttore
serve
ad attivare
la
funzione di riproduzione a ripetizione auto-
matica,
Quando
questo
interruttore @ in
posizione premuta (a
, LEO illuminato),
Vapparecchia
riproduce
continuamente
il
nastro, dal punto in cui @ attaccata la lamella
sensibile al punto in-cul if contanastro segna
"ggd0".
Se la lamella
sensibile
é stata
attaccata correttamente, alla fine del nastro,
quest'ultimo
cambia la direzione di scorri-
mento e viene ripradotto fino al raggiungi-
mento del punto "0000% sul contanastro.
Al
raggiungimento
di
questo
punto,
fa
direzione viene invertita ancora una volta,
Questo
ciclo
viene
ripetuto
indefinita-
mente, fino a quando si interviene con un
nuova comando. Se non si desidera usare
questa funzione, lasciare |'interruttore in
posizione sporgente (1),
® Presa per cuffia (PHONES)
Collegare qui una cuffia stereo da 8 ohm
per eseguire il controllo di registrazione con
i segnali dalla sorgente
o dal nastro. Il
fivello di volume del segnale in provenienza
dal nastro va regolate per mezzo dei comandi
di useita (OUTPUT).
® Prese di ingresso microfono {MIC}
Collegare
qui i microfoni
per il canale
destro {R) e sinistra (L}. Si raccomanda
uso di microfoni con impedenza tre 200 e
10 kohm,
tuttavia é possibile usare anche
micrafone di impedenza tra 150 e 200 ohm.
® indicatpri VU
Questi precisi indicatori ad ampio campo di
fettura visualizzano
i fivelli dei segnali, a
seconda della posizione del selettore di con-
trollo di registrazione (MONITOR):
SOURCE:
} valori
visualizzati
si
riferiscono
al segnale
iniviato
al registratore.
TAPE:
1 valori visualizzati si
riferiscono
ai segnali
registrati sul mastro
e
ripradotti.
@® Comandi del livello di ingresso dei
MiCrofoni R (destra) e L (sinistra)
Sono da usare per la regolazione dai livelll
di ingresso dei micrafoni.
ermal
® Repetierautomatik-Schalter (AUTO
REPEAT) (nur X-3008)
Dieser Schalter wird fiir die Endloswieder-
gabe benutzt. Wenn dieser Schalter gedriickt
ist (Stellung <a und LED-Leuchten), wird
das Band kontinuierlich von der Stelle des
Fiihlerfilms an bis zu der Stelle, die durch
die Zahlwerksangahe "OO00" bestimmt ist,
abgespielt.
Bei
Erreichen
des Bandendes
(wenn der Fihlerfilm richtig angebracht
wurde), andert das Band die Laufrichtung
und wird weiter abgespielt, bis die Zahi-
werksangabe
"O000"
erreicht
hat.
Bei
Erreichen digses Punktes andert sich erneut
die
Bandlaufrichtung.
Dieser
Vorgang
wiederholt sich so oft und so lange, bis die
Betriebsart manuell gedndert wird, Auf diese
Weise
kénnen
beide
Seiten
des
Bandes
abgespielt
und
kontinuierlich
automatisch
wiederholt
werden.
Geben
Sie
diesen
Schalter frei (11), wenn keine Repetier-
wiedergabe gewtinscht wird,
© Kopfhdrerbuchse (PHONES)
SchlieBen Sie einen 8-Ohm-Stereokopfhorer
zur
Uberwachung
der Tonquellen-
oder
Tonbandsignale an. Der Lautstarkepegel der
Tonbandsignala (TAPE) kann mit den Aus-
gangsreglern (OUTPUT) geregelt werden.
@ Mikrofon-Eingangshuchsen (MIC)
SchlieBen Sie ein Mikrofon an den L{inken}
und
R(echten)
Kanalen
an.
Es werden
Mikrofone
mit Impedanzbereich
von
200
Ohm bis 10 k-Ohm empfohlen, jedoch kon-
nen welche mit 150 — 200 Ohm ebenfalls
verwendet werden.
® VU-MeBinstrumente
Diese exakten, tiber einen weiten Bereich
anzeigenden
MeRinstrumente
yeben
die
Signalpegel an, entsprechend der Einstellung
des
Tonitberwachungs-Schalters
(MONI-
TOR) wie folgt:
SOURCE:
Zeigt den dem Band zu-
gefiihrten
Eingangspegel
an.
TAPE:
Zeigt
den
Wiedergabe-
pegel des Bandes an.
® Pegelregler fiir Mikrofoneingang
(MIC) (L & R)
Zur
Einstellung
des
pegels.
Mikrofon-Eingangs-
@ Pegelregler fiir Lineeingang (LINE)
Benutzen Sie sie zur Abstimmung der an
den
iickseitigen
Lineeingangsanschlissen
(LINE
IN) angeschlossenen
Lineeingangs-
signale,
toradas o indicadas en fas
medidores VU.
Gs
asegura un funcionamiento correcto de fa
funcion
de reproduccién
de
repeticién
cantinug.
® Conmutador de repeticion auto-
matica (AUTO REPEAT)
(séto X-300R)
Este conmutador se emplea para reproduc-
cién
de repeticién
continga.
Cuando
es
presionado
(posicién =
, y diodo
en-
cendid), la unidad reproduce continuada-
mente la cinta entre la posician donde ta
hoja metdlica sensible se anexa y la pesicidn
que
se establece
ajustando
el contador
a
"9000". Al final de la cinta (si la hoja
metadlica
sensible
ha sido correctamente
anexada}, ésta cambia de direccién y con-
tinda reproduciendo hasta que el contador
aleanza
"QO000",
punto
sobre
ef cual ta
direccién cambia automéaticamente otra vez.
Este ciclo se repetird indefinidamente hasta
que ef modo
de operacién sea cambiado
manualmente.
De
esta
manera,
ambos
lados
de la cinta pueden
reproducirse
y
repetirse
continua
y autométicamente.
Desactivar este conmutador {£1} cuando
no se requiera la funcién de reproduccidn
repetida.
@® Toma PHONES
Canecte auriculares estéreo de 8 ohms para
las sefiales de MONITOR SOURCE 0 TAPE.
EI nivel de volumen de fa sefial de TAPE se
puede controlar con el control
OUTPUT.
@® Tomas de entrada MIC
Enchufe
fos microfonos
an los canales
L
(Izquierdo) y R (Derecho). Se recomiendan
jos microfonos de 200 a 10 000 ohms pero
también se pueden usar unos de 150 » 200
ohms,
Medidores VU
Estos precisos medidores de franja amplia
indican
los niveles de sefial como
sique,
dependiendo
def
ajuste
del
conmutador
MONITOR:
SOURCE:
Indica
ef nivel de entrada
de
grabacion enviado a la cinta.
Indica el nivel de reproduccién
desde la cinta.
@® Controles de nivel de entrada MIC
L (izquierdo) y R (derecho)
Permiten ajustar los niveles de entrada de
los micréfanos.
@ Controles de nivel de entrada LINE
Se usan para ajustar las seflales de entrada de
linea conectadas a las terminales LINE IN
del panel trasero.
@® Conmutador MONITOR
TAPE (QO):
Se usa para manitorar las
sefiales grabadas en la cinta,
como en el caso de repro-
duccién
de cintas pregra-
badas o al monitorar fuera
de la cinta durante la gra-
bacion.
SOURCE (=): Para las fuentes de entrada
MIC o LINE IN a ser mani-
TAPE:

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

X300