Télécharger Imprimer la page

Kärcher BD 50/50 C Classic Bp Pack 80Ah Li Mode D'emploi page 145

Masquer les pouces Voir aussi pour BD 50/50 C Classic Bp Pack 80Ah Li:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać oryginal-
ną instrukcję obsługi, postępować według jej
wskazań i zachować ją do późniejszego wyko-
rzystania lub dla następnego użytkownika.
Spis treści
Wskazówki bezpieczeństwa . . PL
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Użytkowanie zgodne z przezna-
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Ochrona środowiska . . . . . . . . PL
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Elementy urządzenia . . . . . . . . PL
Przed pierwszym uruchomie-
niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Zatrzymywanie i odstawianie. . PL
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
Ochrona przeciwmrozowa . . . . PL
Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
Deklaracja zgodności UE . . . . PL
Wyposażenie dodatkowe i czę-
ści zamienne . . . . . . . . . . . . . . PL
Wskazówki bezpieczeństwa
Przed pierwszym uruchomieniem należy
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi
i załączoną broszurą pt. Wskazówki bez-
pieczeństwa dotyczące szczotkowych
urządzeń czyszczących oraz urządzeń do
ekstrakcji rozpylonych nr 5.956-251.0 i po-
stępować według zawartych w nich wskaz
Urządzenie można używać tylko wtedy,
gdy maska i wszystkie pokrywy są za-
mknięte.
Urządzenie może być używane tylko na ta-
kich powierzchniach, które nie przekracza-
ją maksymalnego wniesienia, patrz frag-
ment „Dane techniczne".
OSTRZEŻENIE
Nie używać urządzenia na powierzchniach
nachylonych.
Zabezpieczenia
Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla-
tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani
obchodzić ich działania.
Wyłącznik bezpieczeństwa
Jeżeli zwolni się wyłącznik bezpieczeń-
stwa, to napęd szczotek się wyłącza.
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Dotyczy bezpośredniego niebezpieczeń-
stwa prowadzącego do ciężkich obrażeń
ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Dotyczy możliwie niebezpiecznej sytuacji,
mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń
ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytu-
acji, która może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do szkód
materialnych.
Wskazówki dotyczące akumulatora i
ładowarki
W urządzeniu zamontowane są akumulatory
litowo-jonowe. Podlegają one szczególnym
kryteriom. Wyjmowanie i wkładanie oraz kon-
trolę akumulatorów może przeprowadzać je-
dynie serwis firmy Kärcher wzgl. fachowiec.
1
Wskazówki dot. składowania i transportu
1
można otrzymać w serwisie firmy Kärcher.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
1
– Niedozwolone jest przeprowadzanie
1
przebudówek i zmian w urządzeniu.
2
– Nie otwierać akumulatorów, istnieje
2
zagrożenie zwarcia, dodatkowo mogą
powstawać drażniące opary wzgl. wy-
3
dostawać się żrące płyny.
3
Nie poddawać akumulatorów moc-
4
nemu promieniowaniu słoneczne-
4
mu, ani na działanie wysokich tem-
peratur ani ognia, istnieje niebezpie-
4
czeństwo wybuchu.
4
– Nie używać urządzenia w otoczeniu za-
6
grożonym wybuchem.
6
– Zadbać o właściwą wentylację w czasie
8
ładowania.
8
– Nie używać ładowarki, gdy jest brudna
8
lub mokra.
– W żadnym wypadku nie należy manipu-
8
lować przy otwartym płomieniu, powo-
dować powstawania isker czy palić pa-
pierosów w pobliżu akumulatora albo w
przestrzeni ładowania akumulatora.
Niebezpieczeństwo wybuchu.
OSTRZEŻENIE
– Przed każdym użyciem sprawdzić urzą-
dzenie i ładowarkę pod kątem uszko-
dzeń. Nie używać uszkodzonych urzą-
dzeń, a naprawę uszkodzonych części
zlecić wyszkolonemu personelowi
Dzieci trzymać z dala od akumulatora i
ładowarki.
Nie ładować uszkodzonych akumulato-
rów. Zlecać wymianę uszkodzonych
akumulatorów serwisowi firmy Kärcher.
– Nie wrzucać uszkodzonych akumulato-
rów do śmieci domowych; poinformo-
wać serwis Kärcher.
– Unikać kontaktu z cieczą wypływającą z
uszkodzonych akumulatorów. W przy-
padku przypadkowego kontaktu z pły-
nem - spłukać wodą. W przypadku kon-
taktu płynu z oczami dodatkowo za-
sięgnąć opinii lekarza.
OSTROŻNIE
– Koniecznie należy przestrzegać wskazań
niniejszej instrukcji obsługi. Przestrzegać
wskazań prawodawcy dotyczących ob-
chodzenia się z akumulatorami.
– Napięcie w sieci musi się zgadzać z na-
pięciem podanym na tabliczce znamio-
nowej urządzenia.
– Ładowarkę stosować tylko do ładowania
dopuszczonych pakietów akumulatorów.
– Akumulator można stosować tylko z
tym urządzeniem; rzeczą niebezpiecz-
ną i zabronioną jest stosowanie go do
innych celów.
Funkcja
Niniejsza maszyna ssąco-szorująca uży-
wana jest do czyszczenia na mokro rów-
nych powierzchni.
– Poprzez ustawienie ilości wody i ilości
środka czyszczącego można urządze-
PL
nie łatwo dostosować do danego proce-
su czyszczenia.
Dozowanie środka czyszczącego można
dopasować przez dodanie go do zbiornika.
– Urządzenie posiada zbiornik na czystą i
na brudną wodę (po 50 litrów każdy z
nich). Umożliwiają one wydajne czysz-
czenie przez długi okres eksploatacji.
– Szerokość robocza wynosząca 500 mm
umożliwia efektywną pracę przy jedno-
czesnym długim czasie zastosowania.
– Posuw ma miejsce dzięki ręcznemu pcha-
niu i wspierany jest przez obroty szczotek.
Wskazówka:
W zależności od wymaganego rodzaju
czyszczenia, można urządzenie wyposa-
żyć w różne akcesoria.
Prosimy zapytać o nasz katalog wzgl. od-
wiedzić stronę w internecie pod www.kaer-
cher.com.
Użytkowanie zgodne z
Urządzenie należy stosować wyłącznie
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
– Urządzenie przeznaczone jest do za-
stosowania profesjonalnego, np. w ho-
telach, szkołach, szpitalach, fabrykach,
sklepach, biurach i pomieszczeniach
wynajmowanych.
– Urządzenie można stosować do czysz-
czenia gładkiego podłoża odpornego
na wilgoć oraz polerowania.
– Urządzenie nie nadaje się do czyszczenia
zamarzniętego podłoża (np. w chłodniach).
– Urządzenie można stosować wyłącznie
z oryginalnym wyposażeniem i częścia-
mi zamiennymi.
– Urządzenie nie nadaje się do użytku w
otoczeniu zagrożonym wybuchem.
– Za pomocą urządzenia nie wolno pobierać
żadnych gazów zapalnych, nierozcieńczo-
nych kwasów lub rozpuszczalników.
Zaliczają się do nich benzyna, rozcień-
czalniki do farb lub olej opałowy, które
w wyniku zmieszania z zasysanym po-
wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy-
buchowe. Nie zasysać acetonu,
nierozcieńczonych kwasów ani roz-
puszczalników, ponieważ atakują one
materiały zastosowane w urządzeniu.
– Urządzenie posiada homologację do
pracy na powierzchniach z maksymal-
nym wzniesieniem podanym we frag-
mencie „Dane techniczne".
– Zakres temperatur eksploatacji to +5°C
i +40°C.
1
-
przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Materiał, z którego wykonano opa-
kowanie nadaje się do powtórnego
przetworzenia. Prosimy nie wyrzu-
cać opakowania do śmieci z gospo-
darstw domowych, lecz oddać do
recyklingu.
145

Publicité

loading