Kärcher KM 90/60 R LPG Adv Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KM 90/60 R LPG Adv:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

8 (800) 250-39-39
www.chisto.ru
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher KM 90/60 R LPG Adv

  • Page 1 8 (800) 250-39-39 www.chisto.ru...
  • Page 35: Consignes Générales

    Contenu Garantie Points de réception pour le cric Dans chaque pays, les conditions de ga- Consignes générales..FR rantie en vigueur sont celles publiées par Utilisation conforme ..FR notre société...
  • Page 36: Mauvaise Utilisation Prévisible

    – L'opérateur doit porter des vêtements – Les gaz résiduels sont toxiques et no- Mauvaise utilisation prévisible étroits. Porter des chaussures qui cifs, ils ne peuvent être respirés. – Ne jamais aspirer ni balayer de liquides – Le moteur continue à tourner 3 ou 4 se- tiennent bien aux pieds et éviter des vê- explosifs, de gaz inflammables, ni tements amples.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Relatives Au Transport De L'appareil

    – Pendant les travaux dans les ateliers Mise en service/Fonctionnement Danger principaux, les valves de la bouteille et Risque de blessure ! – Le prélèvement de gaz d'échappement – Le gaz liquéfié en moule liquide pro- les robinets général doivent être fermés se fait uniquement d'une bouteille.
  • Page 38: Eléments De Commande Et De Fonction

    Eléments de commande et de fonction 1 Zone de commande Fonction Zone de commande 2 Volant 3 Levier de réglage du siège 4 Siège (avec contacteur de siège) 5 Support pour la bouteille de gaz 6 Bouteille de gaz 7 Rail de maintien pour la base fixe 8 Capot 9 Moteur à...
  • Page 39: Avant La Mise En Service

    Vous pouvez déplacer la balayeuse de Avant la mise en service Mise en service deux façons: Ouvrir/fermer le capot de l'appareil (1) Pousser la machine (voir déplacement Consignes générales de la machine sans autopropulsion). Remarque :l'appareil est équipé d'un frein DANGER (2) Conduire la machine (voir déplacement de stationnement automatique qui est actif...
  • Page 40: Fonctionnement

    3 Balayer avec la brosse rotative et les  Fermer solidement le robinet d'arrêt et REMARQUE balais latéraux mettre immédiatement la cache de pro- Raccordement est un filetage à gauche. Les balais latéraux et la brosse rotative tection sur la bouteille vide au change- Avertissement sont abaissés.
  • Page 41 Avancer Balayage avec trappe à gros déchets Vider le bac à poussières relevée  Appuyer lentement sur la pédale d'ac- Remarque : Après l'arrêt du moteur, at- célérateur "Marche avant". Remarque : La trappe à gros déchets doit tendre au moins une minute supplémentaire être brièvement levée pour permettre l'as- Reculer avant d'ouvrir ou de vider la cuve à...
  • Page 42: Remisage

     Retirer la bouteille de gaz pour le trans- Maintenance hebdomadaire : Entretien et maintenance port et verrouiller avec le capuchon de  Contrôler la conduite de gaz protection, cf. chapitre « Monter/rem- Consignes générales  Vérifier le filtre à air. placer la bouteille de gaz ».
  • Page 43 Préparation Consignes de sécurité Montage et branchement de la batterie  Garer la balayeuse sur une surface Respecter impérativement ces consignes  Enlever le revêtement d'arrière. plane. en cas de manipulation des batteries : Cf chapitre "Travaux de maintenance / ...
  • Page 44  Desserrer d'un tour ou 2 les deux  Remplir de l'huile moteur dans les tubu- Changement de roue écrous au niveau de l'axe de roue. Pour lures de remplissage.  Garer la balayeuse sur une surface desserrer, retenir éventuellement avec Pour les types d'huile et les quantités plane.
  • Page 45  Sécuriser le véhicule à l'aide de cales Contrôler le niveau d'huile hydraulique Remplacer les balais latéraux afin qu'il ne puisse rouler. et remplir huile hydraulique.  Garer la balayeuse sur une surface  Soulever légèrement et retirer le bac à plane.
  • Page 46 1 Vis (2 pièces)  Orienter la baguette d'étanchéité. 1 Capot 2 Couvercle avec dispositif de nettoyage  Régler la baguette avant de sorte 2 Brosse rotative 3 Appui qu'elle s’incurve et présente une traîne  Pousser le couvercle de brosse rotative 4 Filtre à...
  • Page 47 Echanger les fusibles de la commande de translation/de l'électronique Le boîtier contenant les composants élec- troniques est situé sous l'habillage avant. Pour remplacer un fusible, il convient de re- tirer l'habillage avant.  Dévisser les vis de l'habillage frontal.  Enlever l'habillage frontal. ...
  • Page 48: Assistance En Cas De Panne

    Assistance en cas de panne Panne Remède Il est impossible de mettre l'appareil S'asseoir sur le siège conducteur, le contact de sécurité du siège est activé en marche Vérifier si l'interrupteur d'arrêt est en position « ON » au niveau du moteur à combustion. Bouteille de gaz vide - remplacer la bouteille de gaz Vanne de prélèvement de gaz fermée - ouvrir la vanne en la tournant dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques KM 90/60 R LPG Adv Caractéristiques de la machine Longueur x largeur x hauteur 1695 x 1060 x 1300 Poids à vide (poids de transport) Poids total admissible Vitesse de déplacement km/h Vitesse de balayage km/h Pente (max.) Diamètre de la brosse rotative...
  • Page 50: Déclaration Ue De Conformité . Fr

    Déclaration UE de conformité Accessoires Nous certifions par la présente que la ma- Balai latéral, standard 6.906-132.0 chine spécifiée ci-après répond de par sa Pour le nettoyage des surfaces intérieures conception et son type de construction ain- et extérieures. si que de par la version que nous avons Balais latéraux, durs 6.905-625.0 mise sur le marché...
  • Page 421 http://www.kaercher.com/dealersearch...
  • Page 422 Ч ст я ко п я 8 (800) 250-39-39 Зво ок по Росс еспл т ы www.chisto.ru sales@chisto.ru...

Table des Matières