Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
Model 28811 Series
DECT 6.0 Cordless
Handset Speakerphone
Answering System
User's Guide
Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 6 handsets
(by purchase of optional Model 28801 handset with charge cradle)

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 28811 Serie

  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Modèle: Série 28811 DECT 6.0 Combiné san fils de Système Téléphonique Reponduer/Haut-Parleur Guide d’Utilisation Votre nouveau système téléphonique GE est EXTENSIBLE jusqu’à 6 combinés (avec l’achat du combiné optionnel 28801 avec socle de chargement)
  • Page 62: Renseignements Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
  • Page 63: Renseignements Sur L'interférence

    All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné...
  • Page 64: Facteur D'équivalence De Sonnerie (Ren)

    All manuals and user guides at all-guides.com Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé.
  • Page 65: Énonce Sur L'exposition Au Rayonnement Rf De La Fcc

    All manuals and user guides at all-guides.com Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 0 centimètres entre le radiateur et votre corps.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matieres ....2 ..18 enseignements mpoRtants RogRammation Du eLephone é d’ ......18 enseignements suR craN atteNte L’ ........3 ..18 inteRféRence oNctioNs de rogrammatioN .........18 nfoRmation suR Le éseau NNuaire .........3 ....18 éLéphonique FFichage des ossiers...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matieres .......29 (dNd) ... 37 NregistremeNt e Pas éraNger ....30 L’ ..37 eseNregistremeNt onctionnement De inteRphone ...31 d’ ..37 eseNregistremeNt LobaL aire uN PPeL iNterPhoNe ....31 ’ egLage Par eFaut ecePtioN d PPeL ..
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matieres ince eintuRe et asque en .........46 ption accordemeNt de La ......46 iNce eiNture ’ accordemeNt d asque ....46 PtioNNeL au asque ....47 empLacement De La ....47 Récautions à RenDRe .......48 essages...
  • Page 69: Reportez-Vous Aux Instructions Importantes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à...
  • Page 70: Exigences De La Prise Téléphonique

    All manuals and user guides at all-guides.com Dans le cas du Modèle 28811XX2- A il y aura UN combiné supplémentaire, un socle de chargement, une pince pour ceinture, une pile et un couvercle de plus que ce qui est illustré plus haut. REMARQUE: Si un haut-parleur est compris dans l’emballage, il remplace un combiné, une pince pour ceinture, un bloc-pile et un couvercle.
  • Page 71: Système De Sécurité Numérique

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Système de Sécurité Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon. NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à...
  • Page 72: Importantes Lignes Directrices Sur L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Importantes Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct. • Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids. •...
  • Page 73: Présentation Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation du Combiné Indicateur de messages afficheur vocaux reçus (IMVR)/ visuel de sonnerie TALK (bouton parler) CALLER ID-VOLUME CALLER ID-VOLUME 6(bouton ID appelant/ 5(bouton ID appelant/ volume) volume) SPEAKER END/cancel (bouton (bouton haut- fin/annuler) parleur) GOOG-411...
  • Page 74: Présentation De La Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de la Base charge/in use voicemail (indicateur charge/marche do not disturb vocaux) find (bouton ne pas (bouton rechercher) déranger)
  • Page 75: Installation Du Téléphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Téléphone Installation de la Pile du Combiné REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du Model 5-2814, qui est compatible avec cette unité.
  • Page 76: Poste De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Poste de Base 1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur. .
  • Page 77 GOOG-11 est le nouveau service 11 de Google. Avec GOOG-11, vous pouvez trouver l’information sur les entreprises locales gratuitement, directement à partir de votre téléphone. Lorsque vous achetez un téléphone GE, vous pouvez accéder au service 1-800-GOOG-11 en tout temps en appuyant sur le bouton GOOG-11.
  • Page 78: Écran D'attente

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmation du Telephone Écran D’attente Le combiné affiche le numéro du combiné et le nom de l’utilisateur. USER NAME HANDSET X Fonctions de Programmation Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir accès à toutes ses fonctionnalités.
  • Page 79: Ajout De Dossiers

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajout de Dossiers 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour aller au menu. . Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher PHONEBOOK. .
  • Page 80: Édition Des Dossiers

    All manuals and user guides at all-guides.com Édition des Dossiers 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour aller au menu. . Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher PHONEBOOK. .
  • Page 81: Composition D'un Numéro De La Mémoire Interne

    All manuals and user guides at all-guides.com Composition d’un Numéro de la Mémoire Interne 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour aller au menu. . Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher PHONEBOOK. .
  • Page 82: Réglage Du Réveil

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Le combiné sur écoute (à distance) mettra le microphone en marche et le combiné d’écoute (près de vous) mettra l’écouteur en fonction pour entendre le son du combiné sur écoute. REMARQUE: Pour que la fonction d’écoute à distance fonctionne, le combiné...
  • Page 83: Paramètres Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Si vous sélectionnez “Quotidiennement”, l’appareil utilisera l’heure programmée pour l’activation de l’alarme. Paramètres du Combiné 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour aller au menu principal. .
  • Page 84: Nom Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com Nom du Combiné Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu COMBINE NOM. . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour ouvrir ce menu. Le message COMBINE NOM s’affiche.
  • Page 85: Volume De La Sonnerie

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Vous devez avoir le volume de sonnerie réglé à ON pour que la tonalité d’anneau signale un appel d’arrivée. Volume de la Sonnerie Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu VOLUME SONNERIE.
  • Page 86: Mémorisation Des Mélodies Vip

    All manuals and user guides at all-guides.com Mémorisation des Mélodies VIP Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu MELODIE VIP. . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour sélectionner la fonction Mélodie VIP et afficher le dossier VIP 1.
  • Page 87: Rappel Et Suppression D'un Dossier Enregistré De Mélodie Vip

    All manuals and user guides at all-guides.com Rappel et Suppression d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour ouvrir le menu MELODIE VIP. . Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher le dossier Mélodie VIP désiré.
  • Page 88: Égalisateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Utilisez des touches numériques pour entrer l’heure et la minute courantes, et utilisez touche numérique  pour sélectionner AM et touche numérique 7 pour sélectionner PM. 6. Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Tonalité/Impulsion Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 5 ou 6) pour aller au sous-menu TONE PULSE. . Appuyez sur le bouton mute/menu OK pour ouvrir ce menu. Le message TONALITE/IMPUL 41TONE 2PUL s’affiche.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Desenregistrement Le désenregistrement annule l’enregistrement. Pendant le processus de désenregistrement, gardez le combiné près de la base. Du Menu D’installation de Combiné: 1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME (6 ou 5) pour afficher le menu DESENREGISTREM.
  • Page 91: Reglage Par Defaut

    All manuals and user guides at all-guides.com Desenregistrement Global Si un ou plusieurs des combinés sont perdus, vous devez désenregistrer tous les combinés pour assurer le bon fonctionnement du système. AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné...
  • Page 92: Fonctionnement Du Telephone

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du Telephone Témoins Visuels Base Le témoin indicateur charge/marche vocaux de la base clignote pour avertir d’un appel entrant, pendant la recherche ou s’il y a un message en attente de votre service de téléphone.
  • Page 93: Faire Un Appel

    All manuals and user guides at all-guides.com Faire un Appel 1. Appuyez sur le bouton TALK ou SPEAKER . Composez le numéro désiré. - OU - Composez le numéro d’abord, puis appuyez sur le bouton TALK ou SPEAKER. - OU - Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour sélectionner le dossier désiré, puis appuyez sur le bouton TALK ou SPEAKER.
  • Page 94: Volume De La Sonnerie (Accès Rapide)

    All manuals and user guides at all-guides.com Volume de la Sonnerie (Accès Rapide) Il y a deux façons de régler le sélecteur de volume de la sonnerie. La première est la procédure habituelle telle que décrite dans les menus de Programmation des fonctions, de Paramètres du combiné...
  • Page 95: Recherche De Combine A Combine (Utilisable Seulement Avec Des Combinés Supplémentaires)

    All manuals and user guides at all-guides.com - Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ) pour rappeler l’appel le plus récent et faire défiler les numéros jusqu’au plus ancien (numéro moins élevé). REMARQUE : Vous pouvez sélectionner un des trois derniers numéros composés.
  • Page 96: Recherche De Tous Les Combinés D'un Combiné (Utilisable Seulement Avec Des Combinés Supplémentaires)

    All manuals and user guides at all-guides.com Recherche de Tous les Combinés d’un Combiné (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires) 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton delete/intercom/conf du combinét. RECHERCHE POSTE? apparaît dans l’afficheur.
  • Page 97: Ne Pas Déranger (Dnd)

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas Déranger (DND) Cette fonction vous permet de désactiver toutes les sonneries des combinés en même temps, en appuyant sur un bouton de la base, même si le volume de la sonnerie de chaque combiné a été réglé. 1.
  • Page 98: Reception D'un Appel D'interphone

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton END/cancel ou le bouton delete/ intercom/conf de l’un ou l’autre combiné pour désactiver l’interphone. REMARQUE: Le système est extensible jusqu’à 6 combinés (avec l’achat du combiné optionnel Modèle 28801 avec socle de chargement).
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Appel a Deux 1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton delete/intercom/conf et utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné (1 ou ) à joindre. REMARQUE : La personne au combiné récepteur doit appuyer sur le bouton delete/intercom/conf pour répondre à...
  • Page 100: Renvoi D'appels Exterieurs A D'autres Combines

    All manuals and user guides at all-guides.com Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines Vous pouvez renvoyer un appel extérieur à un autre combiné pendant qu’il est en cours. 1. Appuyez sur le bouton delete/intercom/conf du combiné d’origine pour mettre un appel extérieur en garde, puis rechercher le combiné...
  • Page 101: Afficheur (Cid)

    GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne. L’information d’identification de visteur d’attente d’appel sera montrée et stocké...
  • Page 102: Memorisation De Dossiers D'appelants

    All manuals and user guides at all-guides.com Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 0 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible.
  • Page 103: Composition D'un Numéro D'appelant

    All manuals and user guides at all-guides.com Composition d’un Numéro D’appelant 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Utilisez le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher le dossier désiré. . Appuyez sur TALK ou SPEAKER. Le numéro est composé automatiquement. REMARQUE: Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à...
  • Page 104: Memorisation Des Dossiers D'appelants Dans La Memoire Interne

    All manuals and user guides at all-guides.com Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone. REMARQUE: Il est important de formater correctement les dossiers d’identification de l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà...
  • Page 105: Suppression De Tous Les Dossiers D'appelants

    All manuals and user guides at all-guides.com en attente sans effacer de dossiers d’identification de l’appelant. Suppression de Tous les Dossiers D’appelants 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Utilisez le bouton CALLER ID-VOLUME ( 6 ou 5) pour afficher un dossier d’appelant.
  • Page 106: Raccordement De La Pince-Ceinture

    All manuals and user guides at all-guides.com Pince-Ceinture et Casque en Option Raccordement de la Pince-Ceinture 1. Pour fixer la pince-ceinture, insérez les extrémités de la pince-ceinture dans les fentes de chaque côté du combiné. . Enclenchez les extrémités de la pince-ceinture en place. Raccordement d’un Casque Optionnel au Casque Chaque combiné...
  • Page 107: R Emplacement De La

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de la Pile ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du Model 5-2814, qui est compatible avec cette unité. 1.
  • Page 108: Messages Affichés

    All manuals and user guides at all-guides.com Messages Affichés Les messages suivants indiquent l’état du téléphone ou vous aident à programmer et à utiliser le téléphone. NUMERO BLOQUE La transmission du nom et du numéro de l’appelant est bloquée. CHARGING... Indique que le combiné...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com DONNEES INCOMPL L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante. Indique qu’aucune information d’appelant n’a été reçue, que vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que le service d’afficheur ne fonctionne pas.
  • Page 110: Signaux Sonores Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com APPEL INCONNU/ L’appel provient d’une région non NOM INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou NUMERO INCONNU l’information n’a pas été envoyée. Signaux Sonores du Combiné Signal Signification Un long ronflement Vous recevez un appel (sonnerie en marche) Trois courts bips Signal de recherche...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Le combiné ne sonne pas • Assurez-vous que l’interrupteur de sonnerie du combiné est activé. • Sinon, il faut peut-être charger la pile. Rapprochez-vous de la base. • Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques postes téléphoniques.
  • Page 112: Solutions- Afficheur

    All manuals and user guides at all-guides.com Solutions- Afficheur Aucun affichage • Chargez la pile (pendant 16 heures). Ou remplacez la pile. • Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’alimentation de la base et rebranchez-la. Message d’erreur d’afficheur •...
  • Page 113: Soins Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Soins et Entretien Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphon: • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). •...
  • Page 114: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
  • Page 115: Nformation Pour Ccessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Information pour Accessoires DESCRIPTION No. PIÈCE Pile de remplacement pour combiné 5-2814 Adapteur de courant c.a./gris 5-2812 Pince-ceinture 5-2813 Combiné supplémentaire 5-2811 avec socle de chargement Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Index Affichage des Dossiers Desenregistrement Afficheur (CID) Desenregistrement Global Afficheur D’appel en Attente Annuaire Écoute à Distance Appel a Deux Écran D’attente Appel a Trois Édition des Dossiers Appels De Réponse Égalisateur Attente Automatique Énonce sur L’exposition au Avant de Commencer Rayonnement RF de la FCC 5...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Index Garantie Langue GOOG11 Licensing Guide de Depannage Liste de Pièces Importantes Lignes Directrices sur Mélodie VIP L’installation Memorisation de Dossiers Indicateur de Messages Vocaux D’appelants Reçus (IMVR)/Visuel de Sonnerie Memorisation des Dossiers sur le combiné...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Index Recherche de Combine a Paramètres du Combiné Combine Pince-Ceinture et Casque en Recherche de Tous les Combinés Option d’un Combiné Poste de Base Recomposition du Dernier Précautions à Prendre Numero Présentation de la Base Réglage de la Date/de l’heure Présentation du Combiné...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Index Silencieux Soins et Entretien Solutions- Afficheur Solutions-Telephone Suppression de Dossiers Suppression de Tous les Dossiers D’appelants Suppression du Dossier d’appelant Système de Sécurité Numérique 11 Témoins Visuels Tonalité de la Sonnerie Tonalité du Clavier Tonalité/Impulsion Utilisation de L’interphone Avec les Appels Exterieurs...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Visitez le site Web GE à: www.GE.com/phones Thomson Digital Technologies Ltd. 0 Eglinton Ave W., Suite 0 Mississauga, ON Canada L5R E7 Modèle 8811 © 008 Thomson Digital Technologies Ltd. 00061 (Rev 0 Can E/F) Trademark(s) ®...

Table des Matières