Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
Model 29897
Digital Answerer with
Call Waiting Caller ID and
Speakerphone Telephone
User's Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 29897

  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Modèle 29897 Répondeur numérique à afficheur avec appel en attente et téléphone mains libres Guide de l’utilisateur...
  • Page 36: Renseignements Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
  • Page 37: Facteur D'équivalence De Sonnerie (Ren)

    All manuals and user guides at all-guides.com Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé.
  • Page 38: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières ......2 ........16 enseignements impoRtants oLuMe des Messages ’ ....2 ........16 enseignements suR l inteRféRence oLuMe de sonnerie ..2 ........16 nfoRmation suR le éseau éléphonique oLuMe du coMbiné D’ (Ren) ..3 .......
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières ............25 ..27 émoiRe onsuLtation des nuMéros MéMorisés ’ ......25 oMposition en chaîne à partir de La éMorisation d un nuMéro ............28 ’ ..26 MéMoire éMorisation des dossiers d appeLants ......28 ’...
  • Page 40: Vant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ATTENTION: Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. Avant de commencer Liste de pièces Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants : Support de montage...
  • Page 41: Résentation De La Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de la base NEW MESSAGE/CID Bouton PLAY/STOP REVIEW (indicateur de nouveaux (bouton écoute/arrêt) (bouton revision) messages/ID appelant) NEXT Interrupteur-crochet (bouton suivant) MEMO DELETE (bouton mémo) (bouton suppresion) MENU ANSWER ON/OFF indicator bouton menu (indicateur marche/arrêt de répondeur) STORE...
  • Page 42: M Ur

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Branchez le long cordon téléphonique à l’arrière du téléphone. Branchez l’autre extrémité dans une prise murale. 4. Branchez la petite extrémité du bloc d’alimentation dans la prise POWER 7.5V AC à l’arrière du répondeur.
  • Page 43: I Nstructions Importantes Sur Le Déplacement

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise sur le côté de la base. 3. Placez le combiné sur la base. 4. Tournez soigneusement le téléphone sens dessus dessous. Détachez le support de montage des deux séries de rainures supérieures en enfonçant les languettes.
  • Page 44: Programmation Du Répondeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmation du Répondeur Enregistrement du message d’accueil Avant d’utiliser votre nouveau répondeur, enregistrez un message d’accueil (le message que les appelants entendent quand le répondeur répond aux appels). Si vous n’enregistrez pas de message d’accueil, les appelants entendent un message par défaut similaire à...
  • Page 45: R Églage Du Contraste De L

    All manuals and user guides at all-guides.com Sonneries avant réponse Choisit le nombre de sonneries avant que l’appareil réponde. Accès à distance Règle le code à 3 chiffres utilisé pour l’accès à distance à l’appareil. Composition par Règle le téléphone pour la composition par tonalité ou impulsions. tonalité/impulsions Indicatifs régionaux Règle vos indicatifs régionaux si vous en avez plusieurs dans la région.
  • Page 46: Réglage De Votre Indicatif Régional

    All manuals and user guides at all-guides.com Minutes 1. Utilisez NEXT ou REVIEW pour régler les minutes. 2. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour confirmer. Vous êtes maintenant prêt à entrer l’heure AM ou PM. AM/PM 1. Utilisez NEXT ou REVIEW pour régler l’heure de la journée. 2.
  • Page 47: Réglage De La Durée Des Messages Reçus

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous les chiffres de l’indicatif régional soient programmés. 5. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour confirmer. L’appareil émet un signal. REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur EXIT.
  • Page 48: Économiseur D'interurbain

    All manuals and user guides at all-guides.com Économiseur d’interurbain L’économiseur d’interurbain permet d’économiser le coût d’un appel quand vous accédez à vos messages de l’extérieur : • Si vous avez de nouveaux messages, l’appareil répond après la deuxième sonnerie. • Si vous n’avez pas de nouveaux messages, l’appareil répond après la cinquième sonnerie. Vous pouvez raccrocher après la troisième sonnerie et économiser les frais d’interurbain ou de téléphone payant.
  • Page 49: Églage Des Indicatifs Régionaux

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour confirmer. L’appareil émet un signal. REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur EXIT. Réglage des indicatifs régionaux Selon la région que vous habitez, vous devrez peut-être programmer plusieurs indicatifs régionaux.
  • Page 50: Volume Du Haut-Parleur

    All manuals and user guides at all-guides.com Volume des messages Utilisez les boutons VOLUME ^ et v pour régler le volume des messages reçus et pendant que vous écoutez ou changez le réglage. Volume de sonnerie Utilisez les boutons VOLUME ^ et v pour régler l’intensité de la sonnerie quand le combiné n’est pas utilisé.
  • Page 51: Réception D'un Appel

    All manuals and user guides at all-guides.com • Vous pouvez régler le volume du haut-parleur en appuyant sur le boutons VOLUME ( ^ ou v) haut ou bas. • L’indicateur de haut-parleur s’allume quand le téléphone est utilisé à mains libres. Réception d’un appel 1.
  • Page 52: Flash

    All manuals and user guides at all-guides.com Flash Appuyez sur le bouton FLASH au lieu d’utiliser l’interrupteur-crochet pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente ou le renvoi d’appel, offerts par la compagnie de téléphone. Recomposition Pour recomposer le dernier numéro composé, il suffit d’appuyer sur le bouton REDIAL après le signal de manœuvre.
  • Page 53: Autorupteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Autorupteur La fonction Autorupteur permet d’indiquer à l’appareil d’interrompre le message d’accueil ou l’enregistrement quand un poste est décroché. Il peut arriver que vous décrochiez et que l’appareil continue de faire jouer le message d’accueil. Cela est normal. Si vous souhaitez décrocher le combiné...
  • Page 54: Our Laisser Une Note

    All manuals and user guides at all-guides.com • Il est impossible d’effacer les nouveaux messages de cette façon. Pour effacer les nouveaux messages, faites-les jouer, puis appuyez sur DELETE pendant l’écoute. Pour laisser une note Utilisez le bouton MEMO pour enregistrer un message pour d’autres personnes ayant accès à l’appareil.
  • Page 55: Accès À Distance

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes d’accès à distance Écouter les nouveaux messages Écouter tous les messages Répéter les messages (pendant l’écoute des messages) Écouter le message précédent (pendant l’écoute des messages) Passer au message suivant (pendant l’écoute des messages) Effacer le message (pendant l’écoute des messages) Interrompre l’écoute (pendant l’écoute des messages) Allumer/éteindre le répondeur...
  • Page 56: Fficheur Avec Appel En Attente

    All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur avec appel en attente Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous êtes déjà au téléphone, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne.
  • Page 57: Appelant

    All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyez sur REVIEW quand vous consultez le premier dossier d’appelant ; l’appareil affiche START OF LIST (début de liste). Appuyez ensuite sur DELETE; l’appareil affiche ERASE ALL CALLS? (effacer tous les appels ?) Appuyez de nouveau sur DELETE pour effacer tous les dossiers d’appelant.
  • Page 58: Mémorisation D'un Numéro

    All manuals and user guides at all-guides.com Si vous n’avez pas programme votre indicatif local dans le menu de programmation 1. Utilisez les boutons NEXT et REVIEW pour atteindre le numéro à composer. Vous ne verrez que les numéros à 10 chiffres (ex. : 234-555-1234). 2.
  • Page 59: Mémorisation Des Dossiers D'appelants

    All manuals and user guides at all-guides.com Exemple: Pour mémoriser 1 123 555 1211 Al Smith, procédez comme suit : 1. Appuyez sur 1, puis sur NEXT ; appuyez sur 2, etc. 2. Appuyez sur STORE quand vous avez terminé. 3.
  • Page 60: Composition D'un Numéro Mémorisé

    All manuals and user guides at all-guides.com Composition d’un numéro mémorisé 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur SPEAKER. 2. Appuyez sur DIAL/ENTER. MEMORY DIAL=? est affiché. 3. Appuyez sur la touche d’emplacement-mémoire (0 à 9). Le numéro est composé automatiquement.
  • Page 61: Composition En Chaîne À Partir De La Mémoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Composition en chaîne à partir de la mémoire Utilisez cette fonction pour faire des appels exigeant une séquence de numéros, par exemple si vous utilisez une carte d’appel pour un numéro d’interurbain souvent appelé. L’exemple qui suit indique comment utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain : Le numéro pour...
  • Page 62: Conseils De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de dépannage Solutions - Téléphone Aucun signal de manœuvre. • Vérifiez l’interrupteur-crochet pour s’assurer qu’il ressort. Impossible de communiquer. • Assurez-vous que le réglage de tonalité/impulsions est correctement programmé. Le téléphone ne sonne pas. •...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com • L’appelant a laissé un message plus long que la durée programmée. • La mémoire est pleine. Ne répond pas aux commandes à distance. • Vous devez utiliser un téléphone à tonalité. • Vous devez entrer le bon code de sécurité. •...
  • Page 64: Soins Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Soins et entretien Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone: • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex.
  • Page 65: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Index Accès à distance 21 Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) 3 Afficheur avec appel en attente 22 Faire un appel 17 Autorupteur 19 Fixation du Téléphone au Mur 8 Avant de commencer 6 Flash 18 Fonctionnement du répondeur 19 Fonctionnement du téléphone 16...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Index Réglage du mode de composition 14 Renseignements importants 2 Passage du haut-parleur au combiné 17 Renseignements sur l’interférence 2 Pour laisser une note 20 Réponse aux appels 19 Présentation de la base 7 Programmation de l’heure et de la date 11 Programmation du Répondeur 10 Service après-vente 31...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Visitez le site Web GE à: www.GE.com/phones Thomson Digital Technologies Ltd. 30 Eglinton Ave W., Suite 304 Mississauga, ON Canada L5R 3E7 Modèle 29897 © 2007 Thomson Digital Technologies Ltd. 55927750 (Rév. 5 Can E/F) Trademark(s) ®...

Table des Matières